Относительно произведения (2) (Часть 2)

Тот молодой генерал по приказу привел тех мужчин, и они действительно были прекрасны, как цветы, ослепительно красивы.

Наследную принцессу утешило то, что они были не просто нежно-красивы, а обладали некой героической мягкостью.

Хотя у нее не было особых моральных ограничений, она все же просила, чтобы все оставалось в пределах ее приемлемости.

Все они были с лицами, закрытыми белой вуалью, открывая лишь брови и сияющие, как вода, глаза.

Они что-то болтали, и наконец вышел один мужчина.

Он поклонился наследной принцессе в повозке, совершенно не подозревая, что она была потрясена им до глубины души.

— Этот господин, ваш покорный слуга просит вас подвезти нас!

— ... — Наследная принцесса на мгновение опешила.

Спустя долгое время она улыбнулась, только она сама знала, как это было жалко: — Хорошо... Иди~ Цяньси...

Получив разрешение, эти красивые мужчины улыбнулись, их лица стали, как цветы персика, а их манящие глаза были такими нежными, будто из них могла капать вода.

Так называемый Сяо Чжу сидел в благовонной повозке за множеством занавесей, смутно виднелась его изящная фигура, полная очарования и великолепия.

Когда она проезжала мимо, она отчетливо почувствовала его пристальный взгляд, такое горячее чувство, что она неловко кивнула ему.

— Хе-хе... — Смех, похожий на смех призрака, был просто до костей пробирающим, волосы на ее затылке встали дыбом.

Всю дорогу эта группа красивых и героических мужчин медленно следовала рядом с караваном наследной принцессы. Наследная принцесса, которую на коне трясло так, что у нее кружилась голова, оглянулась на благовонную повозку, смутно увидев размытый силуэт.

На самом деле, наследная принцесса считала, что смотрит вполне прилично, просто не понимала, почему Цяньси решила, что она положила глаз на Сяо Чжу внутри.

Разве она выглядела похотливой?

Тихо пробормотав несколько фраз, наследная принцесса потерла уставшие и горячие глаза, похлопала себя по щекам, с трудом собравшись с духом, и посмотрела вперед.

Рядом Цяньси все еще без умолку рассказывала о местных пейзажах, обычаях, географии и истории.

— ... — Немного послушав с терпением, наследная принцесса решительно отказалась от мысли завязать разговор, чтобы развеять скуку.

Их образ мыслей был совершенно из разных стран.

Цяньси долго говорила, разбрызгивая слюну, достала из-за пояса флягу, сделала большой глоток, и на ее загорелом лице расплылась довольная улыбка.

Наследная принцесса искоса взглянула на генерала, покачала головой и посмотрела на свою флягу, которую еще не открывала.

Не то чтобы ей не хотелось пить, просто вода во фляге нагрелась под высокой температурой, и к тому же у воды был странный привкус земли.

Изначально выданный ей хрустальный кувшин с золотым ободком, предназначенный для королевской семьи, она отказалась взять.

Шутки в сторону, так не хвастаются богатством. Вместо хвастовства, она, придерживаясь принципа "не показывать богатство", предпочитала прятать его и тайно любоваться.

Конечно, важнее всего было то, что в жаркой полупустыне, в условиях неизвестности, эта вода была слишком ценной.

Внезапно в давящем воздухе раздался свист, и со звуком "свист" солдат, который только что нес знамя, упал на землю, а поднятая пыль смешалась с запахом крови.

Молодой генерал, отвечающий за патрулирование, тревожно крикнул: — Защитить главного!

Цяньси с мрачным лицом подтянула лошадь к наследной принцессе, ее глаза бдительно осматривали окружающие песчаные дюны.

В бескрайней пустыне смутно виднелись островки зелени, вдалеке несколько кустов и несколько низких песчаных дюн.

Когда подул ветер, песок снова попал в глаза, все прикрылись на некоторое время, а когда снова открыли глаза, пейзаж немного изменился.

Кроме внезапного движения, человек, скрывающийся в темноте, больше не предпринимал никаких действий.

Цяньси с некрасивым лицом осмотрелась, махнула рукой и крикнула: — Усилить бдительность! Продолжаем движение!

Наследная принцесса нахмурилась, посмотрела на солдат, которые шли позади с тяжелыми лицами, и молча повернулась.

Похоже, этот свадебный караван, этот политический брак... не так уж много людей одобряют.

Это люди из У Чу, заклятого врага Южного У?

На самом деле, она тоже не думала, что политический брак или брачный альянс могут сыграть какую-то роль, хотя в китайской истории часто проводились брачные альянсы с "варварами", но это было не для поиска убежища или безопасности, а скорее как обычай, который должны были соблюдать как сильные, так и слабые государства.

Благовонная повозка Нань Шэнъюэ всю дорогу была очень тихой. Этот принц-брат, хоть и был вспыльчивым и нежным, но в глазах самозваной наследной принцессы это было неважно.

Он, кажется, не собирался сбегать от брака, и это ее успокоило.

Раньше, читая истории о героинях, сбегающих по дороге на брачный альянс, она чувствовала себя очень несчастной за сопровождающих генералов. Хорошо, что этот брат оказался благоразумным.

Проехав еще немного, солнце прошло зенит и стало медленно опускаться.

Все солдаты были измотаны.

— Отдых на месте!

Наследная принцесса недоуменно посмотрела на генерала Цяньси, который нервно расхаживал на месте.

— Ты велишь им отдыхать, а сама почему не успокоишься?

Цяньси с горестным лицом: — Люди, которые годами воюют, всегда предчувствуют что-то нехорошее.

— За нами кто-то следит, и очень близко.

Она сказала: — Не совсем ясно, сколько их.

Наследная принцесса посмотрела на голую пустыню, где песок мерцал, как золотой пояс, волнуясь.

— Это место выглядит пустым.

Но спрятать человека здесь более чем достаточно.

Тон Цяньси был серьезным.

Похлопав Цяньси по плечу, наследная принцесса сама сделала глоток воды, вытерла уголки рта и улыбнулась: — Не думай слишком много.

Что должно прийти, то придет. Что ты так нервничаешь, кому это показываешь?

Цяньси натянуто улыбнулась.

Наследная принцесса увидела это и лишь вздохнула.

Солдаты сидели группами по двое-трое, Нань Шэнъюэ тоже спустился и медленно шел к ней.

— Старшая сестра.

Нань Шэнъюэ с холодным красивым лицом.

— ... — Наследная принцесса удержалась от желания почесать голову: — Что случилось?

— ...Я хочу в туалет.

Наследную принцессу как громом поразило: — Эм, найди себе место где-нибудь...

Нань Шэнъюэ прищурился.

— Я принц.

— ...Как ты справлялся с этим в прошлые дни, так и... — С трудом избегая взгляда этого брата, наследная принцесса сухо рассмеялась: — Подожди еще немного, потерпи.

Нань Шэнъюэ с презрительным видом ушел.

Наследная принцесса, глядя ему вслед, была очень расстроена. Она подозревала, что этот "дешевый" брат намеренно над ней подшучивает!

Его невозмутимое выражение лица совсем не походило на человека, которому срочно нужно в туалет.

Едва ушел один брат, как подошел другой — красавец Сяо Чжу.

Лицо этого Сяо Чжу было закрыто фиолетовой вуалью, за которой скрывалась многозначительная улыбка.

Его длинные, слегка раскосые глаза, которые были видны, выражали некую нежность.

Нельзя было сказать, было ли это насмешкой или трогательностью.

— Ваш покорный слуга благодарит господина.

Сяо Чжу изящно поклонился, его приятный, слегка хриплый голос ласкал слух, мягкий и комфортный.

Наследная принцесса вежливо улыбнулась.

Его горячий взгляд заставлял ее чувствовать себя крайне неловко. Так они и стояли некоторое время, молча.

— В путь!

Цяньси крикнула, и наследная принцесса с облегчением улыбнулась и радостно побежала к ней.

— Господин, господин!

Господин твоей сестры!

Как будто душу зовешь!

Наследная принцесса нетерпеливо остановилась и холодно посмотрела в ту сторону.

Но холодное лицо продержалось меньше секунды и стало ошеломленным.

Белая вуаль, закрывавшая лицо того задыхающегося Сяо Чжу, случайно упала во время бега, открыв лицо, которое могло потрясти небо и землю... Но не красотой, потрясающей небо и землю.

Спасибо.

С трудом удержавшись от желания дернуть уголком рта, наследная принцесса сглотнула, отступила на шаг и мягким тоном спросила: — Мм... Сяо Чжу, что случилось?

Юноша, назвавший себя "вашим покорным слугой", услышав это, опустил голову и застенчиво улыбнулся, в руке у него была скомканная вуаль.

— Ваш покорный слуга... ваш покорный слуга хочет поехать с вами...

Представьте себе: в современном мире трансвестит с покрасневшими щеками, сияющими глазами, полными нежности, смотрит на вас, протягивает палец и спрашивает: "Вам нужен ваш покорный слуга?". Каковы будут ваши чувства?

Во всяком случае, наследная принцесса была очень смущена.

Она всегда считала себя устойчивой к ударам, но не к таким.

Этот трансвестит, кажется, влюбился в нее.

Может быть, ее мягкий тон дал ему повод для двусмысленных иллюзий?

О Небеса!

Ее тон был мягким только потому, что после того, как этот тип снял вуаль, у нее исчезло ощущение агрессии...

— Господин?

— Юноша вопросительно.

— ... — Цяньси рядом не выдержала: — Господин, вы просто... — Наследная принцесса искоса взглянула на нее.

В итоге юноша с лицом, покрытым "уродующим" густым макияжем, застенчиво улыбаясь, сел перед самозваной наследной принцессой.

Они сидели один за другим на рыже-буром жеребце, что напоминало настроение народной песни "Сестренка, ты сидишь на носу лодки, братец, я иду по берегу".

Наследная принцесса с горестным лицом чувствовала себя очень неловко.

Она не привыкла сидеть так близко к другим, поэтому сначала лишь слегка обнимала этого хрупкого Сяо Чжу сзади.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения (2) (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение