14 (Часть 2)

— Офицер позвонит твоим родным, чтобы они тебя забрали.

Мори Огай: «…»

Проводив малышку Элис, Хагивара Кенджи тяжело вздохнул.

— Какая морока.

И с тем, кого они задержали, и с теми, кто ушёл.

— Да какая морока? Тот тип внутри явно не простой человек. Если мы за это время ничего на него не найдём, то ничего и не потеряем. А если что-то найдём — тем лучше, разве нет? — безразлично сказал Мацуда Джинпей.

— Легко тебе говорить, Джинпей-чан. Когда госпожа Сато узнает, что мы его не отпустили, ты ведь не против один получить нагоняй?

— А? Конечно, ты пойдёшь со мной!

Пока они возвращались в агентство, Куникида всю дорогу отчитывал Сузуку.

Дошло до того, что, войдя в офис, она ступала осторожно, боясь, что её тут же уволят за то, что она переступила порог не с той ноги.

Куникида оттолкнул её и Дазая в сторону и холодно бросил: — Вы двое, сидите тихо в ближайшее время. Я пойду доложу президенту об этом инциденте.

Сузука молча кивнула, слишком напуганная, чтобы произнести хоть слово.

Дазай Осаму лениво зевнул, ничего не ответив.

Куникида посмотрел на этих двух несносных типов, снова беспомощно вздохнул, покачал головой и пошёл к президенту.

Как только он ушёл, Дазай Осаму резко изменил своё отношение и, улыбаясь, сказал Сузуке: — Сузука-чан, ты вступилась за справедливость! Ты просто молодец, тебя нужно как следует похвалить!

— Правда?! — Сузука была вне себя от радости.

— Да-да, Сузука-чан, ты действительно… потрясающая!

— Спасибо, господин Дазай!

Не успела она договорить, как ей протянули пачку чипсов: — Великий детектив тоже считает, что ты отлично справилась. Так уж и быть, поделюсь с тобой пачкой.

Сузука: ?

Она полдня боялась, что её уволят, и никак не ожидала получить угощение от самого лучшего детектива агентства. Она была тронута до слёз.

— Спасибо, господин Рампо!!

Она с величайшей торжественностью приняла чипсы обеими руками.

Проходившая мимо Ёсано Акико очень удивилась: — Разве тебя не забрала полиция? Что же ты такое сделала, что даже господин Рампо считает, что ты молодец?

Сузука почесала голову и, смущаясь, рассказала ей о сегодняшних событиях, а затем с тревогой стала ждать её мнения.

В итоге…

— Ты побила того доктора Мори? Сузука, ты… молодец!!

— А—?

Ёсано похлопала её по плечу с сияющей улыбкой: — Что хочешь на ужин? Я угощу тебя чем-нибудь вкусненьким.

Сузука ответила с трепетом: — П-правда?

«Это не последний ужин?»

— Ты совершила такой потрясающий поступок, конечно, тебя нужно наградить, — сказала Ёсано тоном, будто это само собой разумеющееся.

Сузука растерялась ещё больше.

Дазай Осаму, держась за живот, рухнул на диван от смеха, продолжая сквозь смех поддакивать, что она отлично справилась.

Сузука была так напугана этим потоком горячего одобрения от троих, что не смела вымолвить ни слова.

«Конец».

«Это действительно… последний ужин».

Прошло ещё немного времени.

Она всё так же сидела, обнимая пачку чипсов и не решаясь её открыть. Глядя, как медленно отворяется дверь кабинета президента, Сузука нервно сглотнула.

Из кабинета вышел седовласый мужчина средних лет в кимоно. Его строгий взгляд обвёл офис и остановился на её встревоженном лице.

— Сузука.

— Д-да! Президент! — Сузука вздрогнула и подскочила со стула.

Именно в этот момент Фукудзава Юкити заговорил: — По поводу этого инцидента, ты…

«Гульп».

«П-последний ужин… хнык-хнык… можно хотя бы поесть чего-нибудь хорошего?»

Сузука с несчастным видом окончательно оставила всякую надежду.

— Ты поступила правильно. Дух справедливости заслуживает похвалы.

Она: ?

— А???

Девушка резко подняла голову, широко раскрыв глаза: — Вы… вы это обо мне?

Фукудзава Юкити кивнул, его тон стал немного строже: — Однако в следующий раз, столкнувшись с подобной ситуацией, сначала понаблюдай, подумай, сделай выводы и только потом действуй. Нельзя бросаться вперёд опрометчиво, так легко спугнуть противника.

— Есть! Я поняла!

«Не последний ужин! Ура!»

— Спасибо, президент! — Она тут же заверила: — В следующий раз я обязательно сначала позвоню господину Дазаю для подтверждения, а потом уже брошусь в бой!

«…» Звучит странно, но… ладно.

Ёсано подошла и погладила её по голове: — Президент прав, в этот раз ты действительно была слишком импульсивна. Но… всё равно ты молодец, Сузука.

— Господин Рампо ведь тоже так думает?

— Ага. Хотя обычно она кажется глуповатой, но постоянно попадать пальцем в небо и угадывать — это тоже своего рода талант. Особенно для неё… это можно считать местью, да? — сказал Рампо. — Ну, в общем, неплохо сработано.

Дазай сзади поднял обеими руками две книги: — Сузука-чан — лучшая!!

Куникида: ???

Нет, это вы сошли с ума или я?

Даже президент…

Неужели в этом детективном агентстве действительно некому её хоть немного поругать?

Она же натворила таких дел!! А?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение