— сказал Куникида, беспокоясь, что она слишком расстроилась.
Девушка кивнула, словно прислушавшись к его совету.
Однако час спустя.
Закончив отчёт, он встал, собираясь пойти в кабинет президента. Проходя мимо стола Эдогавы Рампо, заваленного горой сладостей, он услышал их тихий разговор.
— Рампо-сан, великий детектив, ну скажите мне, где господин Дазай, пожалуйста?
— Нет. Вы с Дазаем утром тайком от меня ели печенье, мне ничего не приготовили, да ещё и съели всё втихаря! Я этого никогда не прощу!
— Я завтра приготовлю вам в три раза больше! Нет, в пять! И послезавтра тоже приготовлю!
— …Договорились.
Куникида: ?
«Президент! Кто-то подкармливает Рампо-сана огромным количеством сладостей!»
—
Когда Сузука нашла Дазая Осаму, он плавал в речной воде. Стоя на берегу, она увидела, как он, даже не пытаясь сопротивляться, позволил течению увлечь себя под воду, оставив после себя лишь цепочку пузырьков.
Сузука: !?
Она побледнела от ужаса и бросилась к реке. Не снимая обуви, она прыгнула в воду, чтобы вытащить его.
Недавно обретённая сила давала ей преимущество; её мощь была несравнима с силой обычного человека. Даже под водой, ухватив Дазая Осаму за воротник, Сузука без труда вытащила его на берег.
— Господин Дазай! Вы в порядке?
Она в панике начала делать ему сердечно-лёгочную реанимацию, боясь, что Дазай так и останется лежать с закрытыми глазами.
— Кха… Ай, больно, больно!
После пары нажатий Дазай Осаму резко сел, словно очнувшись от кошмара. Он схватился за грудь, крича от боли и отползая назад, опасаясь, что она его так и до смерти зажмёт.
— А! Простите! — спохватилась Сузука. — Я забыла, что теперь у меня другая сила…
— Вы в порядке, господин Дазай? — спросила она, нахмурившись, с виноватым и обеспокоенным видом.
— Ну, теперь в порядке… — настроение Дазая Осаму быстро изменилось. Поправив одежду, он снова улыбнулся своей обычной беззаботной улыбкой. — А вот ты, Сузука-чан, зачем пришла ко мне в такое время?
Он вёл себя совершенно нормально, даже безмятежно, словно полностью забыл утренний инцидент.
Но Сузука вовсе не собиралась заминать утренний разговор из-за его поведения. Она не считала, что сейчас будет неловко поднять эту тему.
Она перевела дыхание и под пристальным взглядом Дазая искренне и громко сказала:
— Простите!
«Опять… Какая морока».
Теплота во взгляде Дазая немного угасла, но тон его голоса остался прежним, когда он совершенно естественно произнёс:
— Уже поздно, Сузука-чан, ты не собираешься домой?
— Простите, господин Дазай!
Как и ожидалось, она проигнорировала его попытку сменить тему.
— Я весь день думала о том, что вы сказали утром… И я думаю, вы правы. Действительно, выражая свои эмоции и радуясь, я игнорировала ваше личное мнение. Если бы вы не сказали, я бы, возможно, и не осознала этого. Я доставила вам много хлопот, простите.
Она была слишком эгоцентрична.
Если бы его терпение не лопнуло, она, возможно, продолжала бы в том же духе, нанося их отношениям непоправимый вред.
Поэтому.
Нужно извиниться.
Даже если он сам не поднял эту тему, она должна была проявить сознательность.
Высказав всё, что хотела, Сузука подняла голову и осторожно посмотрела на выражение лица Дазая Осаму.
Он не смотрел на неё. Повернув голову, он словно разглядывал луну над рекой неподалёку.
Было полнолуние.
Вода сверкала, сияние было чистым и священным.
Ночной ветер трепал его волосы, открывая почему-то слегка помрачневшее выражение лица.
— Я не ненавижу тебя, Сузука-чан.
Он смотрел вдаль и тихо заговорил.
Его голос был мягче, чем когда-либо, лишённый обычной беззаботности.
Сузука неосознанно пробормотала: — Господин Дазай…?
Дазай вдруг усмехнулся и, глядя на луну, сказал:
— Луна прекрасна, не так ли?
— Да… Очень красивая, — непонимающе кивнула Сузука.
— Но она скоро исчезнет, — голос Дазая стал тише. — Такое полнолуние бывает лишь изредка. Мне кажется, пейзаж, который можно увидеть, не держа его в руках, и который остаётся таким же прекрасным каждый раз, когда на него смотришь, — разве это не прекрасно?
— …?
Ой, ой!
Сузука напряглась, боясь сказать что-то не то: — П-простите, господин Дазай. Я не ходила в школу, я не понимаю, что вы говорите QAQ~
— И мне кажется… — она запнулась, неловко сглотнула и сказала ещё тише, — мне кажется, вы не правы.
— Да, полнолуние бывает не каждый день, но луна-то есть! Просто иногда её закрывают облака!
— Если вам нравится смотреть на луну, я… я могу каждый день искать её вместе с вами! И даже если её закроют облака, ничего страшного! Я могу разогнать все облака и принести вам луну!
— В конце концов… я же обладательница супер-способности!
Произнеся последнюю фразу, она коснулась головы и неестественно улыбнулась, словно немного смутившись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|