Висящие тени (2)

Что здесь делает мой отец?

Лу Ваньи нахмурилась.

— Ваше Высочество, в здании нет ни души, — бесстрастно доложил один из стражников, выйдя из павильона и поклонившись князю.

Князь Сюань-ян нахмурился и приказал: — Продолжайте поиски!

— Есть! — ответили стражники, и снова воцарилась тишина.

Лу Ваньи не понимала, как её отец узнал о «Павильоне Висящих Теней» и нашел это место.

Похоже, сегодня павильон серьезно пострадал. Она пришла не вовремя…

Но раз уж она здесь, нужно хотя бы осмотреться… Лу Ваньи обошла стражников и тихо проскользнула в павильон.

В павильоне было темно. Светильники не горели. Только деревья шелестели на ветру, и в воздухе витал запах… крови.

Пройдя несколько шагов по двору, Лу Ваньи почувствовала слабый запах крови. Она присмотрелась и увидела на земле несколько тел. Похоже, они были мертвы.

Но как же так? Через полгода Чэн Юаньсяо должен нанять убийц из «Павильона Висящих Теней», чтобы спасти Юнь Муяо. Почему они все погибли?

Лу Ваньи вдруг замерла, увидев в углу двора что-то белое.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что стражники ещё не добрались до этого места, она быстро подошла ближе и увидела Се Шанлиня. Он сидел, прислонившись к стене. Его одежда была в крови. Это зрелище было ужасным.

— Ты?! Что ты здесь делаешь?! — Лу Ваньи так испугалась, что прикрыла рот рукой, боясь, что её услышат.

Она никак не ожидала увидеть его здесь, после стольких дней отсутствия.

Неважно, что он здесь делает. Сейчас главное — завоевать его!

Это же идеальный шанс! Добрая девушка спасает раненого юношу, и он влюбляется в неё без памяти. А потом, чтобы отплатить ей за спасение, женится на ней…

Лу Ваньи чуть не расплакалась от счастья. Неужели ей так повезло?

Наверное, ей показалось…

Се Шанлинь взял свой меч и медленно встал. Лу Ваньи, застыв на месте, протянула к нему руку: — Не двигайся! У тебя серьезные ранения! Если ты будешь двигаться, то умрешь!

Но как только она коснулась его рукава, увидела его холодный взгляд. Казалось, вся его прежняя мягкость и доброта были лишь маской.

Его глаза были как ледяные озера. Он посмотрел на неё.

— Вы пришли с князем, чтобы убить меня, — сказал он.

Лу Ваньи отдернула руку. Она вспомнила, что видела своего отца у входа в павильон. Наверное, это он ранил Се Шанлиня.

Неужели он думает… что она пришла сюда вместе с князем Сюань-яном, чтобы уничтожить «Павильон Висящих Теней»?

А почему бы и нет? Князь Сюань-ян — её отец. Любой бы так подумал!

Всё пропало! Она ещё даже не успела его спасти, а он уже считает её врагом! Между ними теперь кровная месть…

Подумав, Лу Ваньи сказала: — Я просто проходила мимо.

Видя, что он молчит, она поправилась: — Нет, я пришла сюда специально.

— Тоже нет. Я просто случайно оказалась здесь.

Кажется, что бы она ни сказала, это будет звучать неубедительно.

— В общем, я пришла тебя спасти, — тихо пробормотала она.

Не успела она посмотреть на его реакцию, как услышала шаги. Кто-то шел к ним. Лу Ваньи быстро затолкнула Се Шанлиня в темный угол, поправила одежду и вышла ему навстречу.

— Кто здесь? — стражник, услышав шум, выхватил меч, но, увидев Лу Ваньи, замер на месте.

— Это я, это я. Не волнуйтесь, — с улыбкой сказала она, не спуская глаз с его меча.

Стражник убрал меч в ножны и хотел поклониться:

— Госпожа княжна? Рад вас видеть.

— Не… не подходи, — поспешно сказала Лу Ваньи, изображая беспомощность. — Я… я упала и порвала платье. Мне неловко показываться на людях.

Ради спасения Се Шанлиня она готова на всё!

Кто это такой? Пушечное мясо какое-то! Пусть проваливает отсюда! Ей нужно побыть наедине со злодеем…

Стражник, не зная, что делать, замер на месте и спросил: — Но… как вы здесь оказались, госпожа княжна?

Лу Ваньи не хотела ничего объяснять и начала нести чушь: — Это долгая история… хотя, если коротко…

Стражник, немного подумав, сказал: — Это опасное место. Здесь находится «Павильон Висящих Теней». Вам нужно уйти отсюда, госпожа княжна.

— Да, да, конечно, — Лу Ваньи махнула рукой, а затем, подумав, добавила: — Только… не говори моему отцу, что ты меня здесь видел.

— Почему? — ещё больше удивился стражник.

— Если бы я знала, то не спрашивала бы, — Лу Ваньи вздохнула, удивляясь, почему этот стражник задает столько вопросов. — Ты же знаешь, что я решила заняться бизнесом. Мой отец очень зол на меня. Если он узнает, что я была в «Павильоне Висящих Теней», я не знаю, что ему скажу.

— Вы правда не помните, как сюда попали? — спросил стражник, посмотрев на неё.

— Помню… вроде бы… но не могу вспомнить, — ответила Лу Ваньи, сделав безучастное лицо.

Стражник: …

— Берегите себя, госпожа княжна. Я пойду, — сказал он.

В этот момент подул прохладный ветер. Стражник резко развернулся и быстро ушел.

Похоже, он ей поверил… или нет… Лу Ваньи, довольно улыбнувшись, посмотрела на Се Шанлиня, который вышел из своего укрытия.

— Я же сказала тебе не двигаться! — Лу Ваньи снова подошла к нему, чтобы поддержать его. Вряд ли он сможет вернуться домой сегодня. Подумав, она сказала: — В головном офисе сейчас никого нет. Ты можешь переночевать там.

Видя, что он молчит и не отстраняется от неё, она с улыбкой сказала: — Кто бы мог подумать, что ты работаешь в «Павильоне Висящих Теней».

— Вы слишком много знаете, Ваньи, — услышала она его голос. У Лу Ваньи побежали мурашки по коже.

Это… это плохой знак… Когда злодей говорит такие вещи, это обычно означает, что кто-то умрет… Неужели он хочет её убить? Но она же только что спасла его! Какая неблагодарность!

— Ты хочешь… убить меня, чтобы я никому не рассказала? — осторожно спросила она, жалобно посмотрев на него. — Но я же тебя спасла…

Се Шанлинь не посмотрел на неё и тихо сказал: — Я никогда не причиню вам вреда, Ваньи.

Звучит странно… Но, по крайней мере, он не собирается убивать её прямо сейчас. Лу Ваньи успокоилась и задумалась, что он делает в «Павильоне Висящих Теней».

В её книге Се Шанлинь никак не был связан с этой организацией…

Подумав, она пришла к выводу: — Не ожидала, что ты подрабатываешь в «Павильоне Висящих Теней». Ты что, хочешь сменить работу?

— Я могу повысить тебе зарплату! — Лу Ваньи вдруг почувствовала себя неудачницей. Она даже не может удержать своего партнера. — В «Яньцзинском банке» отличные условия труда! Хорошие коллеги, хороший начальник… Не позволяй себя обмануть.

— Как прошло открытие? — спросил он, когда они шли по пустынной улице. Лу Ваньи смотрела на яркую луну.

— Всё прошло гладко. С тобой или без тебя — без разницы, — ответила она, а затем, поняв, что сказала что-то не то, поспешно добавила: — Нет, разница есть. Без тебя некому было считать деньги. Ты нужен компании!

Се Шанлинь тихо засмеялся. Весь его гнев как рукой сняло.

Лу Ваньи засмотрелась на него. Лунный свет падал на его лицо, словно мерцающие снежинки. Его глаза были прекрасны.

Он был красив, но она смогла устоять перед искушением. Какая она молодец! Настоящий карьерист! Королева одиночества!

Вспомнив о проблеме с охраной банка, она посмотрела на Се Шанлиня с мольбой в глазах.

— Кстати, раз уж ты работаешь в «Павильоне Висящих Теней», ты наверняка знаешь главу этой организации, — Лу Ваньи улыбнулась и спросила: — Не мог бы ты оказать мне одну услугу?

— Говорите, — ответил он, с привычной улыбкой в глазах.

Хотя сегодня «Павильон Висящих Теней» понес большие потери, Се Шанлинь выглядел спокойным. Лу Ваньи предположила, что не все убийцы погибли.

Такие организации обычно очень осторожны. В случае опасности они могут быстро скрыться, оставив вместо себя… пушечное мясо.

Похоже, Се Шанлинь не из тех, кого легко убить.

Лу Ваньи вздохнула, не зная, можно ли доверять ему такое важное дело: — «Яньцзинский банк» хочет сотрудничать с «Павильоном Висящих Теней». Спроси у своего главы, не хочет ли он заключить с нами союз.

— Если он согласится, пусть назовет свою цену. Мы хотим, чтобы «Павильон Висящих Теней» охранял наш банк.

Се Шанлинь немного нахмурился, помолчал, а затем ответил: — Завтра я дам вам ответ, Ваньи.

С тех пор как она попала в эту книгу, злодей всегда слушался её. Неважно, говорит ли он правду или нет. Главное, что он уважает её.

Лу Ваньи хотела похвалить его, но вдруг почувствовала, что он прислонился к ней. Се Шанлинь оперся на её плечо.

Лу Ваньи почувствовала тонкий аромат бамбука. Она замерла. Это был первый раз, когда она была так близко к злодею…

— Мне сейчас трудно двигаться, Ваньи. Позаботьтесь обо мне, — прошептал он ей на ухо. Его голос был слабым.

Представив, как он ранен и беспомощен, Лу Ваньи почувствовала жалость к нему.

Она закрыла глаза, обняла его за талию и, словно в трансе, сказала: — Начальник должен заботиться о своих подчиненных… это моя обязанность…

Она почувствовала его дыхание на своей шее. Лу Ваньи стало неловко.

Он что, специально это делает?! Это же идеальный момент, чтобы его завоевать! Но… никто не говорил ей, что делать дальше…

Может, повалить его на землю и поцеловать? Сыграть роль властной начальницы, которая влюбляется в своего подчиненного? А он, не в силах устоять перед её чарами, падет к её ногам?..

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение