Сватовство (1)

— Вы слишком добры, господин Сюэ, — вежливо ответила Лу Ваньи с легкой улыбкой. — Вы тоже очень красивы и талантливы.

Видя, как вежливо общаются молодые люди, Ци Хань радостно сказала: — Как хорошо, что вы познакомились. Сейчас как раз цветут персики. После обеда можете прогуляться по саду, господин Сюэ.

Что за банальный сценарий… Гулять среди цветов… Как скучно…

Идти любоваться цветами с человеком, которого видишь в первый раз… От одной мысли об этом Лу Ваньи стало так неловко, что ей захотелось провалиться сквозь землю. Она решила найти предлог, чтобы сбежать.

Подумав, она решила использовать свои незажившие раны: — Матушка, мне нездоровится. Давайте перенесем прогулку на другой день.

— Госпожа княжна получила серьезные ранения и должна как следует отдохнуть.

Лу Ваньи услышала спокойный голос, доносившийся из угла комнаты. Все посмотрели в ту сторону. Се Шанлинь, который до этого молчал, решил поддержать её.

Его слова, словно легкий ветерок, пронеслись над ней. Лу Ваньи изобразила кашель и сказала слабым голосом: — Господин Се прав. Мне не стоит много ходить.

— Ничего страшного, — тут же сказал Сюэ Ичжоу. — Госпожа княжна, вам нужно беречь себя. Я могу прийти в другой раз и пригласить вас на прогулку.

— Благодарю вас за понимание, господин Сюэ, — с виноватым видом сказала Лу Ваньи, снова кашлянув.

— Погодите-ка, — вдруг сказал Лу Цянь-яо, сверкая глазами. — Сестра и господин Сюэ так подходят друг другу! Просто идеальная пара!

Лу Ваньи чуть не подавилась. Она думала, что брат неправильно понял её отношения с Се Шанлинем, но теперь поняла, что он просто любитель «шипперить»!

Похоже, он готов «шипперить» сестру с кем угодно!

Она пришла к выводу, что этот беззаботный брат просто хочет всех запутать.

— Яо Эр, ты вечно говоришь всякую ерунду, но сегодня, пожалуй, прав, — с улыбкой сказала Ци Хань.

Лу Цянь-яо, которого мать редко хвалила, смущенно почесал затылок: — Матушка, что ты такое говоришь? Мои слова — бесценный совет.

За столом царила оживленная атмосфера. Все смеялись и разговаривали. Сюэ Ичжоу, немного подумав, спросил у Лу Ваньи: — Госпожа княжна, чем вы любите заниматься в свободное время?

— В свободное время госпожа княжна любит играть в го.

Лу Ваньи хотела ответить, но снова услышала спокойный голос Се Шанлиня. Несмотря на мягкий тон, в столовой воцарилась тишина.

Откуда он знает, что она умеет играть в го?.. Она не понимала. Лу Ваньи посмотрела на Се Шанлиня, который спокойно пил чай, и подумала, что это просто совпадение. У настоящей Лу Ваньи, как и у неё, было это необычное увлечение.

Сюэ Ичжоу замолчал, не зная, что сказать. Ци Хань поспешила разрядить обстановку: — Господин Се постоянно находится рядом с И Эр, поэтому он знает её лучше всех. Благодаря его помощи И Эр добилась таких успехов.

— Точно! Господин Се так заботится о сестре, — сказал Лу Цянь-яо, продолжая есть. — Я ему даже немного завидую.

Теперь Лу Ваньи была уверена, что брат просто сводит всех вместе. Может, он просто хотел поставить Сюэ Ичжоу в неловкое положение? Или он просто… простодушный дурачок.

Лу Ваньи думала, как выйти из этой ситуации, не обидев злодея и не поставив Сюэ Ичжоу в неловкое положение, но решения не находилось.

— Я давно восхищаюсь вашим умом и стратегическим мышлением, господин Се, — спокойно сказал Сюэ Ичжоу, поклонившись Се Шанлиню. — Я хотел бы учиться у вас. Надеюсь, вы не откажете мне в этой просьбе.

Се Шанлинь слегка улыбнулся и ответил, не вставая со своего места: — Не стоит меня переоценивать.

Сердце Лу Ваньи ёкнуло. Вот это уровень! Хотя Се Шанлинь был ниже по статусу, чем Сюэ Ичжоу, он полностью подавил его своим присутствием!

Его манеры были безупречны, но он так легко поставил Сюэ Ичжоу в тупик.

Жестоко… Это как удар в самое сердце…

Сюэ Ичжоу был талантливым человеком, но он столкнулся с главным злодеем романа. Разница в уровне была слишком велика. Нельзя винить Лу Ваньи в том, что она не может ему помочь… Она просто не в силах.

И ещё… появление этого Сюэ Ичжоу, похоже, пробудило в Се Шанлине какие-то странные чувства!

Хотя она не понимала, что именно не так, но чувствовала, что что-то происходит…

— Я закончила. Извините, что помешала вашей беседе. Пойду в свою комнату, — сказала Лу Ваньи, видя, что в столовой воцарилась гробовая тишина. Она не знала, как разрядить обстановку, и решила просто уйти.

Она же главная героиня этого сватовства. Если она уйдет, оно само собой закончится.

Какая она умная.

Быстро пройдя по коридору, Лу Ваньи вернулась в свою комнату. Чжи Лин с нетерпением ждала её.

Как только Лу Ваньи вошла, Чжи Лин, забыв о приличиях, схватила её за рукав и спросила: — Госпожа княжна, ну как вам господин Сюэ? Говорят, в него влюблена половина столицы.

Вспомнив смущенный вид Сюэ Ичжоу, Лу Ваньи выдавила из себя: — Он очень вежлив и… довольно красив.

— Неужели он вам не понравился? — Чжи Лин запаниковала. Княгиня просила её узнать мнение Лу Ваньи, но, похоже, та не заинтересовалась Сюэ Ичжоу. — Канцлер Сюэ — один из самых влиятельных людей при дворе. Если вы выйдете замуж за его сына, вы будете купаться в роскоши.

Похоже, этих девушек интересуют только деньги и статус семьи Сюэ. Они мечтают выйти замуж за богача и жить припеваючи.

Хотя Лу Ваньи тоже не отказалась бы от такого подарка судьбы, ей казалось, что самой добиться успеха гораздо интереснее.

К тому же, если Се Шанлинь не ошибается, её могут убить в любой момент, если она продолжит общаться с Сюэ Ичжоу…

Нет, нет, она хочет ещё пожить.

Сняв с волос нефритовый гребень, Лу Ваньи серьезно сказала: — Семья Сюань-ян защищает границы империи и имеет огромные заслуги перед императором. Наш статус ничуть не ниже, чем у канцлера Сюэ. Почему мы должны принижать себя?

— Но… — растерянно сказала Чжи Лин. — Госпожа будет недовольна.

Вдруг Чжи Лин словно что-то вспомнила, прикрыла рот рукой и, с недоверием посмотрев на Лу Ваньи, осторожно спросила: — Или… как говорят слухи… вы влюблены в господина Се?

У неё и злодея есть «лавстори»? Лу Ваньи была шокирована. Похоже, людям нечем заняться… Если бы у них было больше работы, им бы некогда было сплетничать! Все бы изнывали от усталости!

— Такие слухи ходят среди людей? — спросила она.

Чжи Лин кивнула и тихо сказала: — Госпожа княжна всегда занята военными делами и не обращает внимания на сплетни. Вы, наверное, не знаете, что говорят о вас в городе.

Вздохнув, Лу Ваньи поняла, что её репутация под угрозой: — Между мной и господином Се ничего нет. Откуда взялись эти слухи?..

В любом случае, ей нужно как можно скорее опровергнуть их. Она не позволит этому человеку разрушить её жизнь.

В этом мире так много красивых мужчин, а она ещё никого не успела охмурить! Как она, могущественная княжна, могла влюбиться в какого-то советника?..

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение