Хрясь—!
Кровь брызнула.
Но топор так и не опустился.
Роббин Гуд в замешательстве уставился на свою руку, лишь затем осознав, что она больше не часть его тела.
Чэхи рванул вперед на полной скорости, использовав инерцию для прыжка, и взмахом меча отсек руку Роббин Гуда в воздухе.
Но этого было недостаточно, чтобы его остановить. Он занес вторую руку, снова готовый обрушить топор на Каргу.
Хрясь—!
В это краткое мгновение Карга выровняла стойку и отсекла ему вторую руку.
Шмяк. Шмяк—
Две отрубленные конечности с запоздалым стуком рухнули на землю. Карга, сдерживая сбившееся дыхание, приставила меч к шее Роббин Гуда.
— Все кончено, Роббин Гуд.
— …
— Не двигайся. Мне нужно о многом тебя спросить.
— Хе-хе.
Кровь хлестала из обрубков, ярость утихала, и в глазах Роббин Гуда вновь забрезжил свет разума.
Он опустил голову и, сотрясаясь всем телом, разразился приступом безумного хохота.
— Ха-ха-ха-ха!
Карга нахмурилась.
— Что смешного?
Роббин Гуд резко оборвал смех и процедил.
— Ты и впрямь думала, что я сдамся по-тихому?
Он шагнул вперед, сам насаживаясь шеей на клинок Карги.
Меч вонзился в плоть, пройдя в считаных миллиметрах от сонной артерии.
Пока Карга в шоке отшатывалась, выдергивая лезвие, Роббин Гуд презрительно расхохотался.
— Если ты меня не убьешь…
Он оттолкнулся от пола, пронесся мимо Карги и ринулся к тому, что было у нее за спиной.
— Вы лишь породите еще больше невинных жертв!
Там, сбившись в кучу, дрожа и цепляясь друг за друга, сидели похищенные дети.
Огромная туша Роббин Гуда обрушилась на них, словно рушащаяся стена.
— Тц!..
Но у Карги не было ни шанса развернуться и взмахнуть мечом.
Вжик—!
Из спины Роббин Гуда вырвалось лезвие — чисто-белое, из кости.
Это был короткий меч Чэхи, Горное Дитя.
Чэхи каким-то образом сократил дистанцию, встав перед детьми, чтобы заслонить их, и пронзил Роббин Гуда прямо в сердце.
— Хах, хах, хах!..
Кровь стекала по клинку, заливая руки Малого. Он судорожно хватал ртом воздух, его грудь вздымалась.
— …
Глядя на дрожащие руки Малого и его растерянный, дикий взгляд, Роббин Гуд ухмыльнулся под своей маской мясника.
— Вы оба…
Его массивное тело начало медленно оседать.
— Слишком мягкосердечны… чтобы украсть этот мир.
Бум—!
Он рухнул набок, перестав дышать. Меч Чэхи пробил ему сердце.
— Хах.
Карга смахнула с лица слипшуюся от пота и крови челку и показала трупу Роббин Гуда средний палец.
— Вот же ублюдок.
***
Тем временем на окраине Чхунчхона, в глухом переулке.
— Хах… хах… хах…
Мозг туго перетянул обрубок руки обрывком одежды, но кровь все равно непрерывно хлестала из раны.
Дрожа от потери крови и мучительной боли, он заставлял себя переставлять ноги.
— Нужно… найти… следующего… быстрее… — Едва слышно пробормотал он.
— Прошу прощения? С вами все в порядке?
К нему нерешительно подошла молодая женщина в деловом костюме. Увидев кровь, ручьем лившую из его руки, она в ужасе распахнула глаза.
— О боже, столько крови… вы в порядке? Я вызову скор—
Когда она лихорадочно достала телефон, Мозг схватил ее за запястье.
— Простите. — Прошептал он ошеломленной женщине.
— Что?
Вжик—!
Мозг выдернул лампочку из собственного темени и вонзил ее в голову женщины.
Его тело тут же безвольно обмякло и рухнуло вперед.
— А?.. Аа? А-а-а-а!..
Рот женщины открылся. Она яростно затряслась, потом ее глаза закатились.
Ее тело подалось вперед, колени ударились о тротуар. Так она и осталась стоять, преклонив колени и опустив голову, совершенно неподвижная.
А потом— Щелк!
Лампочка, торчащая из ее головы, зажглась.
Женщина медленно пришла в движение.
— Ммм…
С серией щелчков и хруста она выпрямилась, медленно разминая суставы.
— У-у-ургх.
Она внезапно прислонилась к стене и ее стошнило.
Когда она подняла голову, то увидела, что перед ней кто-то стоит.
Это был тот самый мужчина с высоким пучком волос, в черном халате и маске аристократа, которого Чэхи уже встречал.
Поправляя традиционную шляпу на голове и завязывая подбородочный ремень, мужчина произнес низким голосом.
— Вы всегда так страдаете, когда меняете тела, Мозг.
Женщина слабо улыбнулась и вытерла рот рукавом.
— Пришли меня сопроводить, Хон Гильдон?
Мужчина в маске аристократа медленно кивнул.
— Лидер нашей Партии передвигается в одиночку, без эскорта… это вызвало немалое беспокойство.
— Хех, спасибо за заботу.
Хон Гильдон протянул руку. Мозг без колебаний принял ее, опираясь на поддержку, и спросил.
— Вы выполнили порученное вам задание?
— Да. — За маской Хон Гильдона, казалось, мелькнула довольная улыбка. — Мы успешно перехватили военный транспорт и захватили второе Ядро Лорда.
— Превосходная работа.
— Все благодаря плану, который вы разработали, Мозг. — Хон Гильдон взглянул на ее дрожащие ноги. — Как новое тело?
— Как всегда. Ощущения смертельные, пока не привыкну…
Мозг бросил взгляд на тело лысого мужчины средних лет, которое покинул.
— Я долго пользовался телом этого человека. Странное чувство, горько-сладкое.
— А эта ваша встреча, устроенная ценой собственного тела — она принесла плоды?
— Разумеется. Я выполнил все, что задумал.
Мозг удовлетворенно улыбнулся.
— Я упомянул Врата тридцатилетней давности. Теперь Карга будет вынуждена действовать, чтобы защитить их. Мне этого достаточно.
Рука Мозга крепче сжалась на руке Хон Гильдона.
— Она — самый важный ключ к моему плану.
— …
— А вы? Вы встретились с Малым?
— Да. — Хон Гильдон кивнул. — Как вы и говорили, он — тот талант, в котором наша Партия отчаянно нуждается.
— Если все пойдет по плану, он скоро будет с нами сотрудничать.
— С нетерпением жду этого дня.
Рядом был припаркован роскошный черный лимузин.
Хон Гильдон лично открыл пассажирскую дверь и сделал приглашающий жест.
— Прошу, садитесь, Лидер Партии.
На сиденье лимузина лежала еще одна маска.
Маска Невесты.
— Мы должны перейти к следующему этапу плана.
— …
— Кстати, каким будет ваш новый позывной?
Мозг — нет, женщина, которая когда-то была криминальным консультантом по прозвищу Мозг и теперь нуждалась в новом имени — медленно села и надела на лицо Маску Невесты.
— Раз уж мы все ждем весны…
Под маской глаза женщины сверкнули красным.
— Как насчет «Чхунхян»?
— Превосходный выбор.
С сияющей улыбкой Хон Гильдон закрыл пассажирскую дверь и скользнул на водительское сиденье.
— Отправляемся, Лидер Партии Чхунхян. Нам многое предстоит сделать.
— …
— Пришло время нашему Багровому Фронту Бедности действовать… покончить с этой проклятой Зимой Врат и освободить все живое.
Лимузин тронулся, плавно растворяясь в чхунчхонской темноте.
Салон автомобиля наполнили густые звуки классической музыки. Виолончельное соло — Ноктюрн Шопена.
Слушая музыку, Чхунхян прислонилась лбом в маске к окну, глядя на ночной пейзаж увядающего города, а затем медленно закрыла глаза.
Этот инцидент ознаменовал дебют Багрового Фронта Бедности — синдиката Злодеев, Пробужденных преступников, действующих из тени, во главе с Лидером Партии Чхунхян и ее заместителем Хон Гильдоном.
***
— Хм-м.
Стоя перед хаотичной сценой у здания птицефабрики «Лучшая Курица Чхунчхона», командир Со поглаживала подбородок, опираясь на трость.
Территорию наводнили огромные силы полиции. Они занимались эвакуацией спасенных детей и убирали многочисленные трупы преступников.
Тела трех павших смертников из Черного Парада уже сожгли, чтобы уничтожить улики.
Хэын подняла Гильотину Роббин Гуда и цокнула языком.
— Они нас здорово провели. Кто бы мог подумать, что у них в нашем отряде будет свой человек.
— …
— Я, конечно, не активировала Гильотину, поскольку он был нам нужен живым… но этот сукин сын уже нейтрализовал паразита Гу, которого я ему скормила. Должно быть, он избавился от него, как только впервые попал в тюрьму.
— Так вот почему твое дистанционное отключение не сработало.
— Верно. Эти крысы оказались куда более дотошными, чем я думала.
Затем Хэын подняла два других ошейника и потрясла ими.
— Королева-Панч и Ковбой тоже были неплохими активами. Очень жаль.
— …
— А Мозг… мы его захватили, но он превратился в овощ.
Им действительно удалось задержать Мозга.
Но лысый мужчина средних лет был полностью разбит, его разум был сломлен. Он просто сидел, разинув рот и пуская слюни. Ничего общего с печально известным криминальным консультантом.
Неужели шок от потери руки превратил его в пустую оболочку?
Маловероятно. Будучи Пробужденным пси-типа, он наверняка провернул какой-то другой трюк.
— А Ядро Лорда, что они украли из банка, так и не найдено.
Хэын наклонилась и прошептала Карге, сидевшей, прислонившись спиной к телеграфному столбу.
— Более того, в другом месте украли еще одно Ядро Лорда.
— !..
— Тяжелый военный конвой, перевозивший Ядро Лорда Призрачного Тирана, попал в засаду. Большая группа Пробужденных преступников одолела всю охрану и просто забрала его.
Хэын вскрыла новую пачку сигарет, сунула одну в рот и щелкнула зажигалкой.
— Курицу мы поймали, да только съедобного в ней ничего не осталось…
Она протянула пачку Карге. Та взяла сигарету, и Хэын, чиркнув зажигалкой, поднесла ей огонь.
— Нам досталась лишь пустая скорлупа.
— …
Они разделались с бандой Чхунчхона и даже схватили Мозга, но все это было напрасно.
Пока женщины молча курили, раздался чей-то голос.
— Ух ты, а куриная кожица тоже вкусная!
К ним подошел Чэхи, что-то с аппетитом уплетая.
Это была жареная куриная кожица. Полицейские принесли ее из ближайшей закусочной, чтобы успокоить спасенных детей, а он умудрился стащить немного, пока никто не видел.
Карга посмотрела на Малого — на его лице, пока он хрустел жареной шкуркой, было написано чистое блаженство — и пренебрежительно махнула рукой.
— Иди возьми еще.
— Хорошо! Хе-хе.
Проводив его взглядом, Хэын тихо усмехнулась.
— Наш Малой неплохо держится после первого убийства, правда?
— У него было оправдание. Он защищал детей.
— С этого всегда все и начинается. Делаешь это, чтобы что-то защитить, кого-то спасти… и не успеваешь оглянуться, как становишься великолепным убийцей.
— …
Будучи живым воплощением этих слов, Карга не ответила.
Хэын стряхнула пепел и повела глазами в сторону.
— В любом случае, похоже, дело куда серьезнее, чем мы думали. Согласна, Карга?
Карга сделала долгую затяжку, бросила сигарету на землю и раздавила ее каблуком.
Она вскинула подбородок.
— Их организация, как она называется?
Хэын указала в сторону. Там стояла прислоненная к стене табличка, которую они сорвали со второго подвального этажа. На ней было написано: 血貧黨. [ПП: Иероглифы означают «Кровь», «Бедность», «Партия/Группировка».]
— Багровый Фронт Бедности.
— Дерьмовое же название…
— Лучше, чем «Лучшая Курица Чхунчхона».
— Оба — дерьмо.
— Похоже, ты их всерьез интересуешь. Что думаешь? Хочешь продолжить погоню?
— Нет.
Карга отказалась, поднимаясь на ноги и отряхивая штаны.
— Если Злодеи буйствуют, их должны ловить герои. Это больше не наша работа.
— О-оу…
— Предоставь это той самой великой Новой Пятерке Героев. И впредь не впутывай меня в такие задания.
— Какая холодная~
Карга, не сказав больше ни слова, направилась к транспорту.
Хэын докурила сигарету, затушила ее и пробормотала себе под нос.
— Тебе легко говорить, а наши дорогие герои слишком заняты спасением Сеула.
Если верхи отдадут приказ, Черный Парад снова отправят по их следу — и Каргу потащат за собой, хочет она того или нет.
— Может, нам стоит переименоваться в Черный Парад Зачистки~… — Пробормотала она.
Ее ворчание прервал чей-то крик.
— Командир!
К ней подбежал Чэхи, сжимая в обеих руках жареную куриную кожицу, и отчаянно замахал в сторону птицефабрики.
— Полицейские там! Говорят, они собираются утилизировать все куриное мясо из подземного склада, на всякий случай, если с ним что-то не так!
— Хм? И что?
— Ну… эм…
Чэхи на мгновение замялся, а затем его глаза загорелись.
— Если они все равно собираются его выбрасывать, может, мы его просто заберем?!
Хэын лишь моргнула, ошарашенная этим до абсурда неуместным предложением. А потом на ее лице расцвела широкая улыбка.
— А почему бы и нет?
***
[Отчет о задании]
Миссия: Лучшая Курица Чхунчхона — Успех
Участвовавшие агенты
[B-Ранг] Королева-Панч: Убита в бою
[B-Ранг] Ковбой: Убит в бою
[A-Ранг] Роббин Гуд: Убит в бою
[ВА-Ранг] Малой: Выжил
[■■■■] Карга: Выжила
Трофеи
Приблизительно 1 тонна куриного мяса (для потребления на Палубе 1)
Награда за миссию
200 000 P.€
Награда за доп. задачу
300 000 P.€ (Мозг захвачен живым)
***
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|