Спасибо, что простила меня (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лу Хуань подошла и присела перед ней.

Когда расстояние сократилось, Бай Цзинь инстинктивно хотела отстраниться, но Лу Хуань удержала её за запястье, не давая увернуться.

Она развернула её ладонь и посмотрела на повязку — белоснежный бинт, такой же, как и утром, когда его наложили.

— Старайся, чтобы на рану не попадала вода, и будь осторожнее, — медленно произнесла она.

— Дома, наверное, нет тяжёлой работы, если что-то нужно перенести, позови меня.

Белоснежная кожа, изящные ключицы, а также едва заметные изгибы тела — каждая деталь была наполнена смертоносной красотой. Визуальный шок заставил её сосредоточить всё внимание на Лу Хуань, на мгновение забыв о содержании её слов.

Когда Бай Цзинь пришла в себя, ей показалось, что слова Лу Хуань были немного странными. Они звучали как забота о близкой подруге, но в то же время не совсем так.

Она на мгновение замешкалась, затем кивнула.

— Ты ещё не ответила на мой предыдущий вопрос, как дела в отделе? — Лу Хуань назвала имя, — Например, тот, кого зовут Чэнь Чжун.

Услышав это имя, Бай Цзинь подняла глаза, и в них что-то вспыхнуло. Она проглотила уже готовые слова и вместо этого спросила: — Если я скажу, что ненавижу его, что ты сделаешь?

Лу Хуань слегка прищурилась, насмешливо ответив: — А что ты хочешь, чтобы я сделала?

Она не ответила прямо на её вопрос.

— ...Лу Хуань.

Бай Цзинь назвала её имя, хотела что-то сказать, но отвела взгляд.

— Что ты имеешь в виду?

Она не говорила об этом, но Лу Хуань и так знала, о чём она спрашивает: об утреннем лекарстве, странном поведении, перевязке раны и внезапной заботе.

Сейчас тема была задана, и атмосфера тоже была подходящей. Момент был идеальным.

Лу Хуань понизила тон, её голос был слегка хриплым: — Обычно многие вещи я не осмеливалась говорить прямо из-за приличий.

— В детстве я совершила много ужасных ошибок, чтобы ты покинула мой дом. Позже я постепенно поняла, что ты тоже была невинна, и я действительно не должна была так поступать с тобой.

— Алкоголь придает смелости трусам, так что я скажу это первой.

Её лоб прижался к тыльной стороне ладони Бай Цзинь.

— Я всегда, всегда очень сожалела о том, что сделала с тобой в детстве. Я не прошу тебя простить меня, просто многие вещи нужно сказать прямо, — Лу Хуань тихонько вздохнула, — Прости.

Бай Цзинь обернулась, её зрачки слегка сузились. Она извиняется?

Ни в прошлом, ни сейчас, за исключением тех случаев, когда госпожа Лу заставляла её извиняться в детстве, она никогда не слышала от неё добровольных извинений.

Она хорошо знала её характер: открытый, властный, и хотя с возрастом эти черты немного смягчились, они не исчезли, а лишь были скрыты. Бай Цзинь знала, как трудно услышать от неё извинения.

Она молчала, её невыразительное лицо слегка застыло, слушая её дальнейшие слова.

— Я знаю, что, сколько бы я ни делала тебе плохо в детстве, ты никогда не таила на меня зла и не мстила, всегда проявляя терпение и снисходительность.

— Твоё появление меня очень злило, будь то твоё первое появление в нашем доме в детстве или твоё появление у меня дома два дня назад, я чувствовала, что у меня отбирают мои вещи. Но я всё поняла, многое было моей проблемой. Я не должна была вымещать свой гнев на тебе, и ты на самом деле ничего у меня не отбирала.

— Тётя Бай умерла, и мама была её единственной хорошей подругой, поэтому для неё было естественно удочерить тебя, она не могла оставить тебя одну и несчастную. Кого бы я ни ненавидела, я не должна была ненавидеть тебя, не должна была тебя недолюбливать, ты не сделала ничего плохого.

— Притворяться слишком утомительно, тебе придётся пробыть у меня три месяца на стажировке, и я не хочу каждый день быть в разладе с собой, поэтому я решила просто всё прояснить.

— Ты никогда не делала ничего, что могло бы меня обидеть, и всё, что произошло, было не по твоей воле. А я, наоборот, сделала слишком много, чтобы обидеть тебя, прости.

Её лоб был тёплым, прижатым к слегка прохладной тыльной стороне ладони, и вместе с её словами от него исходило тепло.

— Пока ты не сделаешь ничего, что навредит семье Лу, я могу считать тебя сестрой. И я постараюсь больше не делать ничего, что могло бы навредить тебе.

Она подняла голову. Возможно, из-за опьянения, она говорила медленно, что придавало её словам искренность.

— Веришь ты или нет, но я постараюсь быть более сдержанной, хорошо?

Часто что у трезвого на уме, то у пьяного на языке, и её слова звучали необычайно искренне.

Бай Цзинь спокойно смотрела на неё, её взгляд был невыразительным: — ...Правда?

— Правда.

В ответ на эти два слова Бай Цзинь опустила голову: — Угу.

Это был её ответ. Она согласилась.

Лу Хуань слегка улыбнулась, всё шло по её плану. Теперь пришло время завершать.

Её губы на мгновение сомкнулись, затем она тихо произнесла: — Но есть ещё кое-что, что я всегда хотела сказать, но не могла.

Услышав это, Бай Цзинь напряглась, слушая её дальнейшие слова.

Лу Хуань наклонилась, одна рука упёрлась в спинку дивана позади Бай Цзинь, их носы были очень близко, её взгляд был устремлён прямо в глаза Бай Цзинь, а слова, произнесённые тихим, но отчётливым голосом, звучали так:

— Ты всегда была очень красивой.

Бай Цзинь слегка расширила глаза, её пальцы на диване невольно сжались.

Её холодный голос стал тише, она притворялась спокойной: — Ты пьяна.

— Но я говорю правду, — Лу Хуань смотрела на неё, медленно произнося, её неприкрытый взгляд пронзал глаза Бай Цзинь, словно пытаясь увидеть её насквозь.

— То, что было сейчас, и то, что есть сейчас, каждое слово, каждая буква — всё правда.

Бай Цзинь смотрела в эти мерцающие глаза, и её сердце сжалось ещё сильнее.

Они долго смотрели друг на друга, воздух застыл, но из-за двух двусмысленных фраз он не стал холоднее, а незаметно нагрелся.

Тепло разлилось в воздухе и окутало их.

Её уши снова незаметно покраснели.

На этом Лу Хуань остановилась, изогнув губы, отвела взгляд и тихонько прошептала ей на ухо: — Спасибо, что простила меня.

Горячее дыхание при улыбке смущало сердце.

Когда она отстранилась, её губы едва заметно скользнули по мочке уха.

Сказав это, она встала, пошла в комнату за пижамой, чтобы принять душ, её шаги были ровными, словно ничего не произошло.

Слабый запах алкоголя и повысившаяся температура в гостиной ещё не рассеялись, оставив Бай Цзинь одну, с рукой, прижатой к покрасневшим ушам, всё ещё не пришедшую в себя.

— ......

А в комнате.

Лу Хуань восстановила своё холодное выражение лица, как только дверь закрылась, и в её глазах не было и следа опьянения, они были такими же холодными, как обычно.

Эффект, кажется, был неплохим.

Она тихонько вздохнула, специально посмотрела на документы на шкафу и, убедившись, что всё на месте, её неуверенные догадки подтвердились.

Эта пачка документов явно была тронута.

И не только здесь, но и в других местах, где она специально оставляла вещи, были следы перемещения. Кто ещё, кроме неё, мог это сделать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение