Апокалипсис (10)

Апокалипсис (10)

Поиск припасов был масштабным. Помимо Первого отряда военного округа Чанчэн, в нем участвовали известные группы наемников-обладателей способностей.

Во время сбора участники оживленно обсуждали предстоящую вылазку.

Поскольку им предстояло убивать зомби и переносить припасы, большинство выбрало удобную и немаркую одежду: камуфляж или темные спортивные костюмы. Чтобы защититься от царапин зомби, они также использовали накладки на голени и запястья.

Именно поэтому белое пятно в толпе выделялось особенно ярко.

Сун Цзинье был одет в светло-белую хлопково-льняную толстовку с короткими рукавами и принтом, льняные брюки-капри, открывающие тонкие запястья и лодыжки. Его волосы были аккуратно уложены с помощью геля, придавая ему естественный юношеский вид.

В то время, когда все вокруг были грязными и измученными, появление такого чистого и свежего юноши вызывало любопытство.

Он был красив, а когда улыбался, показывая свои клычки, в его облике появлялась легкая озорная нотка. Он был именно тем типом младшего брата, который мог заставить трепетать сердца и девушек, и женщин.

Очевидно, Сун Цзинье хорошо знал, как использовать свою внешность. Ловя на себе восхищенные взгляды женщин-обладательниц способностей, он, словно плюшевый кролик, обнимал Цян Жуаньмэй за плечи и прижимался к ней.

— Я хочу ехать в одной машине с сестрой, — сказал Сун Цзинье Цян Жуаньмэй. — Ты же обещала защищать меня? Если ты будешь так далеко, что будет, если мне будет угрожать опасность?

— Молодой господин Сун, — серьезно сказал Сяо Синфэн, стоявший рядом, — Жуаньмэй — обладательница способности дальнего боя. Согласно плану, она должна идти впереди вместе с отрядом и прокладывать путь. Это правила.

— Мне все равно! — Сун Цзинье крепко обнял Цян Жуаньмэй сзади, положил подбородок ей на плечо и, вдыхая исходивший от нее тонкий аромат, сказал: — Вы все обладатели способностей, а я всего лишь обычный человек. Конечно, сестра должна в первую очередь заботиться обо мне.

Сяо Синфэн не ожидал, что молодой господин Сун, которого защищала Цян Жуаньмэй, окажется таким сложным. Он хотел было возразить, но Цян Жуаньмэй с извиняющейся улыбкой обратилась к нему: — Синфэн, раз уж так, я могу вести машину с Цзинье и прокладывать путь вместе с вами?

Сяо Синфэн изначально планировал, что Цян Жуаньмэй сядет рядом с ним, и, пользуясь возможностью, продемонстрирует ей свою силу. Но теперь молодой господин Сун все испортил.

— Хорошо, — согласился Сяо Синфэн.

Как только Сяо Синфэн отошел, Сун Цзинье самодовольно показал ему язык: — Хмф, не позволю тебе ехать в одной машине с сестрой! Еще и на переднем сиденье! Мечтай!

— Ладно, — Цян Жуаньмэй отцепила от себя «довесок». — Пора в машину, молодой господин.

Сев в машину, Сун Цзинье продолжал ворчать, с укоризной говоря Цян Жуаньмэй: — И ты еще будь осторожнее! Сяо Синфэну нужна только твоя способность, не дай себя обмануть его сладким речам!

Сун Цзинье превратился в болтливого щенка, всю дорогу перечисляя Цян Жуаньмэй недостатки Сяо Синфэна, описывая его как злодея из сказки.

Чем больше Цян Жуаньмэй слушала, тем лучше становилось ее настроение. Ревность ее маленького «щенка» ей определенно нравилась, но виду она не подавала.

Она вела машину и одновременно расчищала путь, оставляя за собой горы трупов зомби.

Ледяные стрелы летели под разными углами, появляясь прямо посреди дороги, пронзая зомби и по инерции отбрасывая их тела на обочину.

Те немногие зомби, которым удавалось увернуться от ледяного дождя, тут же оказывались объяты пламенем и превращались в пепел.

Обладатели способностей и солдаты, которым посчастливилось увидеть эту сцену, не могли сдержать восхищения.

— Сестра Цян крутая! Командир Сяо крутой! Вот что значит — идеальная пара!

— Невероятно! Это и правда водная способность? По сравнению со мной, слабаком, который обливается потом, просто налив стакан воды, сестра Цян — просто богиня!

— Никто не заметил, что сегодня командир Сяо работает с особым усердием? Он сжигает даже тех зомби, которых можно было бы просто сбить машиной.

— Хе-хе, перед красавицей, конечно, нужно показать себя с лучшей стороны.

Хотя Цян Жуаньмэй и Сяо Синфэн не сидели в одной машине, они работали слаженно и четко, как единое целое.

Когда колонна остановилась на отдых, кто-то даже похвалил их, сказав, что они прекрасная пара.

Сяо Синфэн вышел из машины и с улыбкой поприветствовал Цян Жуаньмэй: — Жуаньмэй, ты великолепна!

— Ты тоже неплох, — кивнула в ответ Цян Жуаньмэй.

Сун Цзинье тут же сдулся, чувствуя, что все его предыдущие слова были напрасны.

Однако Цян Жуаньмэй не стала оставлять Сун Цзинье без внимания. Она дала ему немного сладостей, а затем достала из термоса, приготовленные перед отъездом, танъюань с коричневым сахаром. Через некоторое время мальчишка снова сиял от счастья.

Во время отдыха Сяо Синфэн несколько раз пытался подойти к ним, но его отвлекали разные дела. Издалека он видел, как тот юнец строит ему глазки и насмешливо улыбается.

Детский поступок, но действенный.

Вскоре колонна добралась до торгового центра. Из рации раздался голос командира Сяо: — Обладатели способностей, вперед, зачищайте здание от зомби. Обычные люди, оставайтесь здесь, будете переносить вещи.

— Я пойду с тобой, — заявил Сун Цзинье.

Сяо Синфэн, который собирался идти вместе с Цян Жуаньмэй, услышав слова Сун Цзинье, нахмурился и резко сказал: — Там полно зомби, зачем тебе туда лезть?

Сяо Синфэну давно не нравилось, как этот Сун Цзинье, здоровый парень, заставлял Цян Жуаньмэй возить его и защищать. Он что, принимал Жуаньмэй за свою служанку?

Но Сун Цзинье продолжал капризничать. Увидев холодный тон Сяо Синфэна, он спрятался за спиной Цян Жуаньмэй: — Сестра, он на меня кричит…

Молодой господин обиделся, и теперь сестра должна была заступиться за него.

— Жуаньмэй, я не хотел его ругать, просто… — поспешил объяснить Сяо Синфэн.

— Командир Сяо! Можно выдвигаться?

Адъютант, видя, что почти все собрались, окликнул его издалека.

— Да, — ответил Сяо Синфэн и, повернувшись, нерешительно посмотрел на Цян Жуаньмэй.

— Ничего страшного, пусть молодой господин идет с нами, — улыбнулась Цян Жуаньмэй. — Он мой человек, я его защищу. И он никому не помешает.

Одним предложением Цян Жуаньмэй дала понять, что Сун Цзинье находится под ее защитой.

Сун Цзинье обрадовался и, показав язык Сяо Синфэну, сказал: — Да-да, командир Сяо, вы тут посторонний. Лучше сосредоточьтесь на сборе припасов и не лезьте к нам с сестрой.

Сяо Синфэна передернуло от этих слов, но дело было важнее, поэтому он лишь бросил на юношу гневный взгляд и развернулся.

— Сестра, он на меня посмотрел, — пожаловался Сун Цзинье, держа Цян Жуаньмэй за руку. — Я же говорил, что он плохой человек.

Перед лицом такой красоты и капризов симпатичного юноши Цян Жуаньмэй, конечно же, не стала возражать. Она погладила его по руке и успокаивающе сказала: — Тише, нам пора идти. Цзинье, держись рядом. Если тебе что-то понадобится, скажи мне.

С начала апокалипсиса прошло не так много времени, поэтому в таком большом торговом центре, даже после набегов выживших, осталось немало припасов.

Сяо Синфэн распределял людей, бегая как угорелый, но все же умудрялся время от времени поглядывать на Цян Жуаньмэй и Сун Цзинье.

Они были слишком заметны.

Цян Жуаньмэй, словно разбрасывая бесплатные подарки, одним движением руки выпускала град ледяных стрел. За ней следовали несколько обладателей способностей, которые выковыривали кристаллические ядра из голов убитых зомби.

Эти ядра тщательно подсчитывались и передавались на хранение военным. После возвращения в безопасную зону их распределяли между всеми, исключая возможность кражи.

Сун Цзинье послушно шел за ней, не меняясь в лице при виде ужасных зомби, и даже с интересом рассматривал товары на полках, умудряясь при этом не испачкать одежду.

Раскованная женщина и беззаботный юноша — посреди толпы зомби они выглядели так, будто отправились на пикник.

Сяо Синфэн покачал головой, думая, как это нелепо.

— Сестра, я хочу чипсы, — сказал Сун Цзинье, указывая на полку.

Цян Жуаньмэй кивнула и положила в рюкзак несколько пачек с разными вкусами: лайм, острый перец и томат.

— А еще семечки, — радостно воскликнул Сун Цзинье. — И сушеные сливы тоже хочу.

Цян Жуаньмэй все это ему собрала.

Следовавший за ними обладатель способности не выдержал и язвительно заметил: — Ты что, на прогулку пришел? Эти вещи не насытят, только место занимают. Ты издеваешься?

— Цзян!

Острое ледяное лезвие просвистело мимо уха обладателя способности, срезав прядь волос.

— А-а-а! — обладатель способности тут же упал на землю от страха.

Лезвие, разумеется, принадлежало Цян Жуаньмэй. Она спокойно сказала: — Уберите этого человека, найдите замену.

Лицо мужчины тут же вытянулось.

Собирать ядра за Цян Жуаньмэй было отличной работой: не нужно было сражаться с зомби, да еще и платили неплохо. И вот, из-за того, что он позавидовал мальчишке и сказал пару слов, его лишили этой работы.

С ума сошел, зачем было злить обладательницу способности четвертого уровня?

Когда почти все припасы были собраны, Сяо Синфэн наконец освободился и подошел к Цян Жуаньмэй: — Жуаньмэй, я нашел на верхнем этаже ювелирный магазин и увидел этот браслет. Он очень подходит к твоему цвету кожи. Примерь.

Сяо Синфэн достал нефритовый браслет в маленькой красной коробочке.

Но как только он открыл крышку, этот надоедливый мальчишка снова вмешался, первым схватив браслет и ехидно сказав: — Ой, какой красивый! Сестра Жуаньмэй, давай я тебе его надену.

Сун Цзинье взял руку Цян Жуаньмэй и, закатав рукав, сделал вид, что удивлен: — Ой, а у сестры уже есть браслет?

На руке Цян Жуаньмэй, конечно же, было ее пространственное кольцо. Сун Цзинье знал об этом. Нефрит, способный создавать пространственный карман, не был обычным камнем.

Сун Цзинье намеренно сравнил браслет, подаренный Сяо Синфэном, с тем, что был на запястье Цян Жуаньмэй, и невинно сказал: — Мне кажется, браслет сестры все же лучше.

Сказав это, он без церемоний бросил браслет Сяо Синфэна обратно в коробочку на красный бархат: — Извините, командир Сяо, у сестры уже есть браслет. Этот… лучше приберегите для другой девушки.

Сун Цзинье специально сделал акцент на «другой девушке», так что окружающие начали поглядывать в их сторону. Его слова создавали впечатление, будто Сяо Синфэн заигрывает со всеми подряд.

Сяо Синфэн, будучи командиром и опытным человеком, прекрасно понимал, что задумал Сун Цзинье.

Делая вид, что не обращает внимания на детские выходки, он спокойно улыбнулся и сказал: — У девушки может быть не одно украшение. Если Жуаньмэй понравится, она может носить их по очереди. В следующий раз я найду для тебя что-нибудь получше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Апокалипсис (10)

Настройки


Сообщение