Не ищи во мне опоры (Часть 2)

Разум понимал, что на этот раз противник отличался от предыдущих — это был человек, прошедший через настоящие сражения.

Однако юноша, снедаемый ненавистью, не отступил.

Одержимость, кипевшая в его груди, также не угасла.

Клинок из одежды снова метнулся к мужчине, готовый безжалостно разрубить его.

——

Словно дикий зверь.

Загнанный в угол, он превратился в зверя.

Или, быть может, он всегда был таким, с самого начала?

Ода не мог сказать наверняка.

Он терпеливо объяснял, готовый к тому, что его доброта будет отвергнута.

Юноша, чьи силы были на исходе, а теперь и вовсе истощены, неожиданно обратился к нему с просьбой, в которой читалось: «Помогите мне».

— Научите меня становиться сильнее.

Ода не мог оставить умирающего от голода сироту, тем более после такой просьбы.

Поэтому он согласился.

— Не знаю, как тренировать людей, но если ты станешь моим младшим коллегой в Агентстве…

По крайней мере, смогу дать тебе несколько советов.

Юноша, чье дыхание было не похоже на человеческое, без колебаний ответил: «Да». Его круглые зрачки, присущие человеку, смотрели с хищной остротой.

Похоже, он пережил нечто совершенно невообразимое.

Ода вздохнул. Благодаря своей способности он увидел, как юноша вот-вот потеряет сознание, и, чтобы тот не упал в реку, сделал шаг вперед и предупредил:

— Осторожно…

В результате Акутагава рефлекторно, повинуясь инстинкту, отшатнулся назад.

Так, несколько неожиданным образом, их будущее было решено.

Ода ошеломленно смотрел, как юноша с плеском падает в реку, поднимая фонтан брызг, а затем быстро выбирается на берег с помощью своей способности.

Слушая прерывистый кашель Акутагавы, Ода растерянно произнес:

— Дай подумать… В общем, сначала пойдем ко мне.

——

Юноша стоял перед зеркалом в ванной комнате, рассматривая себя.

Тело молодое, бледное, как будто выцветшее, с выступающими костями. Грудь слабо вздымалась в такт дыханию.

В мире, затуманенном пеленой, у этого зверя проступали смутные человеческие очертания.

Человек, или, скорее, просто животное в человеческом обличье.

Акутагава смотрел на себя и вдруг понял, что впервые за четыре с половиной года не испытывает отвращения к своему отражению.

Возможно, потому что… его звериные инстинкты постепенно угасали.

Устав от бесконечной погони, Акутагава начал терять эти инстинкты.

В трущобах юноша полагался на звериные инстинкты, чтобы выжить.

Теперь, когда Гин не стало…

Его существование поддерживал мир с болезненно напряженными нервами.

Пронизывающий холод, как в ледяной пещере.

Бесчисленные бессонные ночи, проведенные в одиноких скитаниях, без отдыха, в поисках сестры.

Казалось, пока желудок сжимался от голодных спазмов, ужас одиночества и утраты немного отступал.

Наказание себя, грешника, потерявшего самое дорогое, помогало противостоять разрывающей боли утраты.

Наверное, единственное, что могло привести его в отчаяние, — это мысль о том, что цели его поисков может не существовать.

Если Гин мертва…

Тогда Акутагава не понимал, зачем он живет.

Не понимал, зачем он родился на свет.

Не мог понять, как ни старался.

Ода с бесстрастным лицом смотрел на Акутагаву, вышедшего из ванной комнаты в чистой одежде, с волос которого капала вода.

Этот юноша, которого он спас от голодной смерти, смотрел на него пронзительным взглядом.

Хотя Ода уже привык к собственным опрометчивым поступкам, он все же недоумевал, зачем предложил Акутагаве присоединиться к Детективному Агентству.

Неужели эта его привычка подбирать бездомных сирот настолько сильна, что он не может ей противостоять, какой бы сложной ни была ситуация?

В глазах юноши, похожих на глаза дикого зверя, не хватало главного — веры в жизнь.

Этот парень, похоже, совсем не думал о том, как будет жить после того, как достигнет своей цели, исполнит свою одержимость.

Сбившись с пути…

Он жил лишь благодаря ненависти, чувству вины и сожалениям.

Что произойдет с Акутагавой, если нарушить этот хрупкий баланс?

Ода не мог предсказать.

Поэтому для него самым сложным было не найти сестру Акутагавы…

А…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение