Глава 1

Проснувшись посреди ночи, Вэнь Янь резко села. Обычно она спала крепко и редко просыпалась ночью, но какой-то то приближающийся, то удаляющийся шум вызывал тревогу. Она застыла на огромной двуспальной кровати, мгновение поколебалась, а затем тихонько села.

Стоял декабрь, земля промёрзла, на улице завывал ветер, разрывая тишину ночного города резкими звуками. Вэнь Янь сглотнула, нащупала в шкафу вешалку и, подбадривая себя, открыла дверь и пошла на звук.

Новый дом был двухэтажным, почти двести квадратных метров, везде чистота и порядок — результат её постоянных уборок.

Она переехала сюда после свадьбы, всего месяц назад. В пустом доме она была одна, и, конечно, ей было страшно. Поэтому каждый вечер перед сном она снова и снова проверяла, заперты ли двери и окна. Малейший шорох заставлял её сердце бешено колотиться.

Свет в гостиной почему-то горел. Она босиком прошла по деревянному полу, стараясь не издать ни звука. В голове проносились бесчисленные варианты того, что могло произойти, но, увидев силуэт в полуоткрытой кухне, она замерла.

Вэнь Янь опешила, рука безвольно опустилась. Человек почувствовал её взгляд и резко обернулся. В тот момент, когда их глаза встретились, Вэнь Янь показалось, будто пуля безжалостно пронзила ей лоб, и мир пошатнулся.

Мужчина только что принял душ. Его черты лица были свежими и строгими. Капли воды стекали с его аккуратно подстриженных коротких волос, скользили по обнажённой широкой груди и исчезали под полотенцем, обёрнутым вокруг бёдер.

Он был высоким и крепким, служил в спецназе. Постоянные тренировки на солнце придали его коже здоровый пшеничный оттенок. Мышцы, разогретые паром, выглядели ещё более рельефными и сильными. Вэнь Янь лишь мельком взглянула на него и тут же смущённо опустила ресницы.

На мгновение в комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов и воем ветра за окном.

Во время свадьбы они сильно поссорились. Не прошло и недели после бракосочетания, как он получил задание срочно выехать из города для охраны прибывшего с визитом премьер-министра иностранного государства. Его не было больше полумесяца. Она думала, что он вернётся не раньше, чем через полмесяца, и никак не ожидала увидеть его посреди ночи…

Внезапно увидев её, мужчина смягчился взглядом. Он поставил стакан с молоком и объяснил:

— Вчера поздно вечером отряд вернулся раньше. Коллега подбросил меня в город на вертолёте. Извини, что так внезапно вернулся и разбудил тебя.

Бросив взгляд на вешалку, которую она крепко сжимала, мужчина тихо спросил:

— Ты подумала… что это вор?

Его низкий голос внушал чувство безопасности. Пустой новый дом с его возвращением стал казаться надёжным убежищем, словно деревянная хижина за крепким забором. Вэнь Янь вздохнула с облегчением, но тут же её охватила другая паника.

Она едва слышно промычала «угу» и, развернувшись, пошла наверх в спальню.

Ей было всё равно, устал он или голоден. Она совершенно не выполняла обязанностей жены. Но этот брак был ей не нужен. Она не могла забыть его расчёты и обман, прикрытые именем любви, и не могла относиться к нему приветливо или заботливо.

Лучше бы он поскорее устал от неё и оставил её в покое.

Всего через несколько минут тёплая постель остыла. Вэнь Янь легла, но сон как рукой сняло. Вскоре в спальню вошёл мужчина. Вэнь Янь лежала спиной к двери и слышала, как он старается ступать тише, закрывает деревянную дверь, гасит настенный светильник, а затем ложится рядом и поднимает одеяло.

Влажное тепло его тела окутало её. Он обхватил её талию сильной рукой, и его большая ладонь скользнула под её пижаму, вызывая дрожь. Намерение было очевидным.

Глаза Вэнь Янь защипало.

— Цяо Цзиньхэн, не смей меня трогать!

Цяо Цзиньхэн замер. Его горячие губы коснулись её белой шеи сзади. Голос стал хриплым:

— Я очень скучал по тебе.

Пока он был на задании вдали от Пинцзяна, не проходило и дня, чтобы он не думал о ней.

Он с таким трудом добился её и хотел лишь спокойной жизни вдвоём, чтобы никто не мешал. Даже если она испытывала к нему отвращение или ненависть, он всё равно хотел держать её рядом, баловать и лелеять.

Его волосы были ещё влажными и, касаясь её шеи, вызывали холодок. Поцелуи мужчины вскоре перестали ограничиваться её шеей. Её сопротивление в его глазах было бесполезным. Он по-прежнему лежал на боку, прижимая её к себе, кусая её плечо и сминая сквозь ткань одежды её мягкую грудь. Вэнь Янь всхлипнула:

— Цяо Цзиньхэн! Отпусти! Я не люблю тебя! Ты не можешь…

Цяо Цзиньхэн внезапно перевернул её на спину. В тускло освещённой комнате повисло тревожное напряжение. Её глаза затуманились, влажно блестя в темноте. Цяо Цзиньхэн сдержал гнев, наклонился и поцеловал влажные уголки её глаз, прошептав:

— Я очень скучал по тебе.

Он заглушил её протесты поцелуем, стремясь завладеть её мыслями, подчинить её волю.

Его прикосновения стали настойчивее. Её гладкая кожа была нежной. Он отстранил её ночную рубашку, его прикосновения стали смелее. Вэнь Янь, неопытная в близости, была ошеломлена его действиями. Мысли путались, она бессвязно рыдала:

— Отпусти… Отпусти!

Тяжёлое дыхание мужчины обжигало её дрожащее тело. Ведомый сильным желанием, он избавился от последней преграды между ними и вошёл в неё.

Его вторжение было слишком сильным и властным. Вэнь Янь затаила дыхание, её губы побледнели, она слабо отталкивала его.

— Больно…

Он словно не слышал, крепко держа её за талию и двигаясь так, что она непрерывно вздрагивала и сквозь слёзы кричала от боли. Ему было жаль её, но он не мог остановиться. Он осторожно придержал её голову и глубоко поцеловал, пытаясь облегчить её страдания.

Его поцелуй был обжигающим. Её ноги оказались закинуты на его руки, тело было беззащитно. Звуки их близости смешивались с её чувством унижения и боли. Тупая боль нарастала в груди. Под его повторяющиеся шёпоты о том, как он скучал, она постепенно потеряла сознание.

На следующий день она проснулась от яркого солнечного света. Едва шевельнувшись, Вэнь Янь тихо застонала.

Всё тело болело так, словно по нему проехал грузовик. Воспоминания о вчерашнем внезапном обладании вызвали бурю смешанных чувств.

К счастью, был выходной. Даже если её мучили до рассвета, она не боялась опоздать. Пытаясь встать, Вэнь Янь обнаружила, что её талию обвивает чья-то рука. Сердце сжалось. Она повернула голову и увидела лицо Цяо Цзиньхэна, серьёзное и строгое даже во сне.

Слабый солнечный свет пробивался сквозь шторы. Глядя на него, она почувствовала лёгкое головокружение.

Он был старше её на девять лет. До всех этих событий он был для неё кем-то вроде строгого старшего брата — прямолинейным, надёжным. Она, конечно, побаивалась его педантичности, но в глубине души понимала, что он хорошо к ней относится. Но внезапно всё изменилось.

Наверное, он действительно устал. Она пошевелилась, но он, привыкший за годы службы спать чутко, на удивление не проснулся. Лишь крепче обнял её, притянул к себе и, не приходя в сознание, поцеловал в лоб, после чего снова погрузился в глубокий сон.

В тёплых объятиях мужчины Вэнь Янь чувствовала, как её сердце сжимается от сложных эмоций. В носу защипало, и она едва сдержала слёзы.

Он твердил, что любит её, но разве любовь — это насильственное обладание? Он сговорился с другими, чтобы обмануть её. А когда обман раскрылся, он воспользовался её привязанностью к отцу и симпатией отца к нему, чтобы заставить её выйти замуж. Его любовь была слишком властной, совершенно не учитывающей её чувства. Вспоминая об этом, она задыхалась, а в груди тупо болело.

Если бы он проявил свою глубокую привязанность иначе, постепенно, возможно, она бы и ответила взаимностью. Но он боялся, что она будет с Ци Юном, и в спешке выбрал самый худший способ, направив события по самому мрачному пути.

Руки и ноги Вэнь Янь ослабли. Лёжа в его объятиях, она не хотела двигаться. Безучастно глядя в потолок, она снова задремала.

На этот раз ей приснился сон. Сон о времени, когда ещё ничего не случилось. Она проходила преддипломную практику в редакции. Вместе со старшей коллегой проводила тайное расследование в отеле и случайно столкнулась с Ци Юном. У него был скверный характер, на губах всегда играла полуулыбка, от которой по спине пробегал холодок. В его глубоких глазах все её мысли были как на ладони. Лучшее доказательство: стоило ей мысленно выругать его, как он с улыбкой спрашивал: «Вы же работник СМИ, разве хорошо отзываться так плохо об обычных гражданах?»

Если он — обычный гражданин, то кто тогда она, муравей?

У Ци Юна были английские корни, утончённые черты лица, он был из богатой семьи. С первого дня знакомства Вэнь Янь осознавала пропасть между ними. Но он постоянно дразнил её, смеялся над ней, задирал её. А когда она по-настоящему расстраивалась или огорчалась, он находил способы её развеселить. Среди своей неуверенности в себе она начала робко надеяться, что в его глазах она особенная.

Спустя двадцать с лишним лет её чувства наконец проросли. В то время Ци Юн под предлогом интервью без конца эксплуатировал её. Она злилась, но мысль о том, что может видеть его почти каждый день, заставляла её глупо улыбаться стене.

После окончания университета Вэнь Янь успешно устроилась в редакцию, где работала вместе со своей университетской подругой Линь Хан. Она знала Ци Юна полгода и была уверена, что он, с его проницательностью, давно понял её чувства. Но он никак не проявлял себя. Её решимость пошатнулась. Она случайно согласилась пойти на вечер знакомств, устроенный друзьями. Неожиданно местом проведения оказался отель Ци Юна. Он увёл её. Во время спора он не выдержал и поцеловал её. На его обычно спокойном лице наконец отразилось бессилие.

Её первый поцелуй случился в жаркую летнюю ночь, под ночным ветром, и был сладок, как нектар.

Но все её мечты о счастливом будущем были жестоко оборваны, когда Цяо Цзиньхэн узнал, что она влюблена в Ци Юна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение