Глава 19. Полуправдивая личность

Он был даже красивее Хэ Ляньчэна, который только что вышел. Каждая черта его лица была идеальна, в слегка углублённых контурах таилась убийственная мягкость, словно первый луч рассвета, без малейшего усилия приковывающий взгляды всего мира.

Чёрные как смоль длинные волосы небрежно рассыпались по спине. Раскосые глаза феникса были чистыми и тёмными, как самое яркое цветное стекло, при малейшем движении в них вспыхивал мерцающий блеск, излучающий древний и непостижимый свет, способный, казалось, поглотить разум человека.

Он был одет в длинный лазурный халат, на котором, казалось, было бесчисленное множество чешуек. При каждом движении свет преломлялся, делая его изящное и выдающееся лицо ещё более нечеловечески красивым, словно он сошёл с картины. Казалось, лёгкое дуновение ветерка могло его развеять.

Всё его тело источало очень приятный холодок — не резкую убийственную ауру, а освежающую прохладу, как глоток холодного чая в жаркий летний день, очень комфортную и приятную.

Чжи Момо застыла на пару секунд, прежде чем заикаясь спросить:

— Ты… кто… такой?

Красивые брови Сы Юя нахмурились. Он шагнул вперёд, и в его ясном голосе прозвучала властность:

— Младшая сестра, ты слишком неразумна! Как ты могла самовольно сбежать в мир людей?

Младшая сестра?!

Лицо Чжи Момо потемнело, когда она посмотрела на этого красавца, чья внешность вызывала зависть богов и людей. Откуда взялся этот брат?

Почему она его совершенно не помнит?

И что он имел в виду под «самовольно сбежать в мир людей»?

Неужели она действительно не человек? Почему этот внезапно появившийся брат сказал такое?

— Ты прекрасно знаешь, что твои способности невелики, ты вот-вот должна была трансформироваться, почему не спасла себя сама? Почему ты такая ненадёжная?

Сы Юй поднял Чжи Момо, всё ещё сидевшую на полу, и, поправляя её слегка растрёпанную одежду, принялся бранить. Хотя голос его был суровым, в тоне явно слышалась забота.

Чжи Момо с удивлением посмотрела на свои ноги и руки, вернувшиеся в нормальное состояние, затем на одежду без единого мокрого пятнышка. Уголки её рта непроизвольно дёрнулись. Неужели такое возможно?

Это было слишком невероятно!

Только что её вид чуть не довёл её до смерти, а одежда, которую явно облили водой, теперь была совершенно сухой.

Ей очень хотелось взвыть к небесам!

Чёрт возьми! Кто-нибудь может ей сказать, в какую эпоху она попала? Разве тот Хэ Ляньчэн не говорил, что в этой эпохе никто не владеет магией?

Кто-нибудь может объяснить ей, что вообще происходит?!

Что значит «вот-вот должна была трансформироваться»? Во что трансформироваться?

В её голове была куча вопросов, но ни одного ответа.

— Эм… Красавчик, я тебя не знаю! — Чжи Момо приложила руку ко лбу и, притворившись страдающей, свела тонкие брови. — Недавно я ударилась головой и многое забыла! — Она с надеждой подняла голову. — Ты не мог бы рассказать мне всё, что я забыла? Например, кто я?

Она мысленно самодовольно хмыкнула. С её-то умной головой выудить немного информации — дело плёвое!

— Сы Жо, ты опять за свои мелкие трюки! Разве я тебе не говорил, ни в коем случае не беги в мир людей и тем более не связывайся с людьми? Посмотри на себя! Мало того, что ты меня не послушала, так ещё и притворилась супругой принца целой страны! Ты вообще помнишь о правилах клана?

Сы Юй так разозлился, что у него чуть пар из ушей не пошёл. Ему хотелось одним ударом ладони оглушить эту инфантильную сестру и утащить её обратно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Полуправдивая личность

Настройки


Сообщение