Глава 1. Из горных далей (Часть 2)

Они были в ужасе. Кто бы мог подумать, что эти обычные люди, которых они привыкли помыкать, в гневе станут столь страшны? Лучше бы они не издевались над ними раньше.

Чиновники съежились, и от их прежней надменности не осталось и следа.

Похоже, свирепость — это не врожденное качество.

В отличие от остальных, охваченных страхом и паникой, Чжан Чжэнь и Ли Гуй наблюдали за происходящим как сторонние зрители, на их лицах даже промелькнуло злорадство.

Яо Шуанлинь изо всех сил старался сохранять спокойствие, но бледность выдавала его страх.

— БУМ! БУМ! БУМ! — Удары в дверь и крики толпы были подобны ударам молота по сердцу, каждый отзывался удушьем.

Куан Чжэн наблюдал за этой картиной человеческих эмоций. Трудно было сказать, что он чувствовал — печаль или радость.

— Неужели так и должно быть? Они вынуждают меня!— подумал он.

Больше не получится скрываться, но это противоречило цели его прихода сюда!

Эх, непросто!

— БАХ! — Выстрел погрузил ревущую толпу в мертвую тишину!

— Руки вверх!

— На землю!

— Всем лечь на землю, руки за голову!

Отряд солдат словно спустился с небес, лица их были холодны как лед!

Их команды в мгновение ока изменили ситуацию.

— Не бойтесь! Они не солдаты, они самозванцы, головорезы Куан Чжэна! Вставайте! Бейте их! Убейте их!! — закричала группа молодых людей, когда, казалось, все уже закончилось. Они выхватили оружие, готовые к кровопролитию.

Резня была неминуема!

— БАХ! БАХ, БАХ! БАХ, БАХ, БАХ, БАХ! — Загрохотали выстрелы.

Выстрелы слились в сплошную канонаду.

Те, кто еще недавно колебался, теперь мечтали зарыться в землю.

Кроме выстрелов и криков гнева, больше не было слышно ни звука, и в толпе не осталось ни одного стоящего человека.

Когда дым рассеялся, самые смелые увидели картину, которую им не забыть до конца жизни.

Те, кто хотел устроить беспорядки, и даже место, где они только что стояли, превратились в кровавое месиво. Повсюду были разбросаны обломки, останки тел и лужи жидкости.

Этот адский пейзаж поверг их в ужас. Оставшиеся в живых еще сильнее прижались к земле.

— Приветствую вас! Господин уездный судья, с вами все в порядке? Я, Лю Цзянь, офицер армии Уань из округа Уань, прибыл усмирить бунт. Прошу простить за опоздание! — сказал он и, топнув ногой, вытянулся по стойке смирно.

— Есть! — раздался громогласный возглас, и остальные солдаты армии Уань мгновенно выстроились в ряд.

Одна команда — одно движение.

Они были воплощением воинской дисциплины и мощи Империи Да Цин.

— Хе-хе… Генерал, вы хорошо потрудились. Какое опоздание? Все отлично, хе-хе-хе… — Куан Чжэн подошел к нему и мягко улыбнулся.

— Хе-хе… Ученик опоздал, учитель, вы, должно быть, испугались, — ледяное лицо Лю Цзяня расцвело весенней улыбкой, полной уважения и заискивания.

— Перестань. Ваш инструктор — Линь Хань, а я тебе не учитель, — сказал Куан Чжэн.

— «Кто был учителем один день, тот отец на всю жизнь»! К тому же вы учили нас семь дней, так что вы, конечно, мой учитель, хе-хе… — улыбнулся Лю Цзянь.

— Разве так говорится: «Кто был учителем один день, тот отец на всю жизнь»? Хе! Пройдоха, — с упреком сказал Куан Чжэн.

— Хе-хе… — Лю Цзянь только глупо улыбнулся в ответ.

Чиновники управы, пережившие этот кошмар, плакали от облегчения.

Но в глазах Чжан Чжэня и Ли Гуя читалась тревога. Они не понимали, откуда взялась армия Уань.

И было очевидно, что ее командир был в хороших отношениях с Куан Чжэном.

— У вас, наверняка, есть и другие дела. Об остальном поговорим позже, сначала займитесь делом, — сказал Куан Чжэн, видя, как толпу постепенно разгоняют.

— Есть, учитель, — ответил Лю Цзянь.

— Чжан Чжэнь, Ли Гуй, это вы? Взять их! — скомандовал Лю Цзянь, подойдя к ним.

Солдаты тут же бросились к ним и связали их.

— Вы… По какому праву вы меня арестовываете?! Пустите! Пустите меня! Я — уездный секретарь уезда Сюбэй! Вы что, взбунтовались?! А! Как вы смеете?! Пустите! — закричал Чжан Чжэнь.

Но солдаты не обратили на него внимания и быстро связали его по рукам и ногам.

Видя это, Ли Гуй даже не пытался сопротивляться.

В его глазах не осталось никакой надежды.

Он запаниковал, как только появилась армия Уань. Ведь это не местные войска округа Уань, а имперская полевая армия, элита элит.

Иначе они бы не смогли остаться невредимыми после внезапного нападения бунтовщиков. Они назывались «Уань» только потому, что были расквартированы в округе Уань.

Это была императорская гвардия, подчиняющаяся непосредственно императору. Ни цзюньшоу округа Уань, ни министр обороны, ни даже имперское командование не имели права отдавать им приказы.

Их появление полностью разрушило представление Ли Гуя о Куан Чжэне.

В этот момент Куан Чжэн стал для него богом.

Попасть в руки армии Уань — означало лишиться всякой надежды на спасение.

Даже если бы за Чжан Чжэнем стояли могущественные люди, открыто конфликтовать с армией Уань они бы не посмели.

Все кончено.

Сердце Ли Гуя замерло, он понимал, что ему больше ничего не светит.

От этой мысли он впал в отчаяние.

Его, словно мешок с тряпьем, вынесли из управы. Где теперь его прежнее высокомерие?

Прошел месяц с тех событий. Куан Чжэн снова стоял на берегу реки Сюбэй.

Провожающие стояли поодаль.

Лю Яньфан за свою честность и прямоту получил повышение и теперь временно исполнял обязанности уездного секретаря.

Среди провожающих был и Яо Шуанлинь, тот самый, что советовал Куан Чжэну бежать. Хотя он и не получил повышения, но смог заявить о себе.

И его отец наверняка позаботится о его дальнейшем продвижении.

Ван Сяожун, одна из двух женщин, которые плакали в тот день, смотрела на удаляющуюся фигуру с восхищением. Молодые девушки склонны к романтическим мечтам.

В ее взгляде читались восхищение и легкая обида: «Хм! И что значит «маленькая»? — подумала она, глядя на свою довольно пышную грудь. — Она вполне себе внушительная!» — Внезапно она покраснела.

Цинь Ши тоже была погружена в свои мысли: «Неужели я ошибалась? Разве жизнь не для того, чтобы становиться лучше? Но зачем все это, если каждый день приносит только одиночество и пустоту?» Эта пустота почти поглотила ее…

Куан Чжэн смотрел на реку Сюбэй, и мысли роились в его голове… Воды реки Сюбэй, текущие сотни лет, наконец, снова стали чистыми. Он все-таки оставил свой след…

Внезапно волна тепла разлилась по всему его телу. Давно застывшее узкое место в его развитии, казалось, начало понемногу расширяться.

Сердце Куан Чжэна наполнилось радостью. Его путешествие в мир смертных не прошло даром…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Из горных далей (Часть 2)

Настройки


Сообщение