Инь Цзюнян от возмущения потеряла дар речи, а зрители тоже пребывали в смятении.
У некоторых, не слишком сообразительных, создалось впечатление, что молчание Инь Цзюнян — признак вины, молчаливое согласие со словами Лю Эрлана.
Они боялись влиятельного семейства Чэн и презирали таких, как Инь Цзюнян, злоупотребляющих властью, но не смели и слова сказать.
Просто, сами того не осознавая, они смотрели на Инь Цзюнян с опаской и презрением, а на Лю Эрлана и Лю Сюнян — с сочувствием.
«…» Поняв это, Инь Цзюнян потеряла дар речи и совсем пала духом.
Неужели таковы невежественные древние люди?
Инь Цзюнян почувствовала, что сегодня узнала, что такое настоящая жизнь!
У кого разные пути, тот не попутчик, а с теми, кто не понимает, и полуслова много.
Инь Цзюнян впервые перестала противиться отъезду в столицу.
В столице много образованных людей, там, наверное, не так много дураков?
? Инь Цзюнян, уставшая, махнула рукой, совершенно не желая связываться с этими недоумками.
Сяо У оказалась прямолинейнее, она терпеливо выслушала бредовые фантазии Лю Эрлана, а затем хорошенько отколотила его.
Лю Эрлан кричал, звал на помощь и умолял о пощаде.
Наблюдатели еще больше убедились, что Лю Эрлан говорил правду.
Инь Цзюнян попросту от стыда пришла в ярость, когда ее секрет раскрыли, и от любви перешла к ненависти.
Даже те жители деревни, которые сначала думали, что Лю Эрлан несет чушь, теперь, глядя на его жалкий вид, решили, что Инь Цзюнян слишком жестока.
Независимо от того, правду говорил Лю Эрлан или нет, Инь Цзюнян не следовало так жестоко расправляться с ним.
Кроме того, муха не сядет на целое яйцо, если бы Инь Цзюнян не позволяла себе вольностей и не давала Лю Эрлану надежду, разве он сказал бы такое сегодня.
В одно мгновение взгляды всех присутствующих на Инь Цзюнян изменились.
Подспудно люди стали относиться к Инь Цзюнян с большей неприязнью и страхом.
Семья Лю Чуаня в толпе больше всего хотела провалиться сквозь землю, чтобы люди, особенно Сяо У, перестали смотреть на них.
Сяо У бьёт людей слишком жестоко, семья Лю Чуаня чувствовала, что они точно не выдержат.
Сяо У, не обращая ни на кого внимания, продолжала избивать Лю Эрлана, пока он не стал еле дышать, только тогда она почувствовала, что немного успокоилась.
Инь Цзюнян — будущая императрица, на которую положил глаз сам император, как мог Лю Эрлан, эта жаба, воображать себе такое.
Инь Цзюнян, словно небожительница, опустившаяся с небес, должна быть совсем слепой, чтобы обратить внимание на такого никчемного неудачника, как Лю Эрлан.
Если бы эти слова Лю Эрлана дошли до ушей Его Величества, то, зная его характер, Лю Эрлан умер бы еще более жалкой смертью, чем сейчас.
В конце концов, во всей тайной страже она самая добрая.
Сяо У почувствовала, что спасла жизнь этому мерзавцу, немного расстроилась и заговорила еще более грубо.
— Уберите свои отвратительные взгляды!
— Наша госпожа даже не посмотрит на такого никчемного труса, как Лю Эрлан, он даже не достоин править повозку для нашей госпожи. Ещё чего, наша госпожа любит его, пусть грезит об этом во сне!
— Как вы думаете, зачем семья Чэн приехала издалека, чтобы забрать госпожу?
— Позвольте вам сказать, что наша госпожа — счастливая звезда, которую вычислили вместе Обсерватория и Храм Хранителя Государства!
— Это счастливая наложница, которую императрица-мать вымолила для императора, будущая супруга!
— Да кто такой этот Лю Эрлан?
— Разве такая дрянь достойна воображать себе нашу госпожу?
— Настоящая жаба, мечтающая съесть лебедя.
Сказав это, Сяо У посмотрела на Лю Эрлана, как на мусор.
Просто почувствовала, что этот хлам раздражает.
Слова Сяо У потрясли всех присутствующих.
Жители деревни не могли и подумать, что Инь Цзюнян уготована такая великая судьба.
Управляющий Ван не ожидал, что Сяо У, маленькая девочка, знает так много.
Хотя это было не совсем разумно, управляющий Ван не стал углубляться в этот вопрос.
Он просто подумал, что Сяо У — человек госпожи Чэн, и госпожа Чэн хотела воспользоваться словами Сяо У, чтобы незаметно переложить брак Чэн Баобао на Инь Цзюнян.
Хотя это было немного жестоко по отношению к Инь Цзюнян, управляющий Ван не собирался менять свою тактику.
Он совершенно не хотел вмешиваться в интриги женщин в задних покоях.
Ему нужно было только хорошо выполнить то, что поручил господин Чэн, и благополучно доставить Инь Цзюнян в столицу.
В остальном его ничего не касалось.
Поэтому управляющий Ван не стал поправлять Сяо У, а просто объяснил ту часть, где жители деревни подозревали, что семья Чэн положила глаз на Чэнь Ши.
— Все, моя забота о молодом господине Чэне вызвана исключительно любовью к талантам и желанием их поддержать.
— У семьи Чэн абсолютно нет никаких намерений в отношении молодого господина Чэня.
— Семья Чэн заботится о молодом господине Чэне так же, как и о деревне Люцзява, не желая ничего взамен.
— В последние годы семья Чэн сделала для семьи Лю гораздо больше, чем для молодого господина Чэня.
— Поэтому я надеюсь, что в будущем все будут осторожны в своих словах, чтобы не нарушить мир.
Объяснение управляющего Вана на первый взгляд было объяснением, но, поразмыслив, оно немного походило на угрозу.
Поэтому многие из жителей деревни Люцзява, у которых от криков Лю Эрлана помутился разум, сразу же протрезвели.
Господин Чэн был кормильцем для многих из них, и, оскорбив его, им точно не поздоровится.
Что касается того, что случилось с Лю Эрланом, это их совершенно не касалось, и они не могли вмешиваться в это безрассудно.
В одно мгновение жители Люцзява перестали выражать какое-либо мнение по этому поводу и тихо стояли на месте, притворяясь перепелами.
Люди из деревни Люцзява ушли решительно, но семья старосты деревни пожалела Лю Эрлана и не могла уйти просто так.
Старая мать старосты деревни, которая услышала новость и прибежала, особенно не могла смириться с тем, что Лю Эрлана так сильно избили.
Лю Эрлан был самым любимым внуком старухи, и в ее глазах он мог жениться даже на небожителе, что уж говорить о какой-то Инь Цзюнян.
Старуха посмотрела на Сяо У, словно собираясь с ней драться.
— Инь Цзюнян — счастливая звезда?
— Не думайте, что вас много, и не говорите чепуху с открытыми глазами.
— Инь Цзюнян — несущая беды одинокая звезда, это ее бабушка сказала лично!
— У всех нас есть глаза, и мы с детства видим, приносит ли Инь Цзюнян несчастья своим родственникам или нет.
— Вы говорите, что она счастливая звезда, так почему же ее бабушка умерла сейчас?
— Во всей деревне Люцзява, после землетрясения, умерла только ее бабушка!
Слова старухи возымели мгновенный эффект.
Люди из Люцзява снова вспомнили мать Инь Цзюнян, умершую при родах, и вымершую семью Инь.
Всем вдруг показалось, что этот старый дом семьи Инь какой-то мрачный, а Инь Цзюнян выглядит холодной.
Это просто жутко.
Робкие немного захотели уйти, не смея больше смотреть представление, и не желая оставаться на обед.
Однако все жители деревни собрались здесь, и они не могли уйти, даже если бы захотели.
Глядя на жителей деревни, сгрудившихся вместе, Сяо У, сердясь, закатила глаза.
— Я же говорила, что вы невежественны.
— Вы знаете только, что плохая судьба может принести несчастья родственникам, разве вы не слышали, что слишком хорошая судьба тоже может принести несчастья родственникам?
— С древних времен разве хоть один человек, добившийся больших успехов, не пережил ряд трудностей?
— Разве у них умирало мало родственников?
— Вы осмелитесь сказать, что у них плохая судьба?
— У нашей госпожи явно слишком хорошая судьба, а ее семья слаба и не может выдержать такое большое благословение нашей госпожи, поэтому они раньше времени отправились в рай.
Как только это было сказано, не говоря уже о реакции людей из Люцзява, Инь Цзюнян сначала была немного ошеломлена.
Эта девушка Сяо У в древние времена была явно не на своем месте!
Ее красноречие, если бы оно было в современном мире, позволило бы ей разбогатеть, добиться успеха и прославиться, полагаясь только на свой язык.
Управляющий Ван был очень доволен и просто подумал, что госпожа Чэн дальновидна и на этот раз, наконец, выбрала надежного рупора.
Все было сказано, что нужно было сказать, и управляющий Ван не мог действительно убить Лю Эрлана, поэтому ему было лень спорить со старухой из семьи Лю.
Подав знак глазами, слуги семьи Чэн подняли Лю Эрлана, и, поддерживая старуху, вышли наружу.
Старуха не сотрудничала в течение этого периода, но все было в порядке, в любом случае, ее старые руки и ноги не могли сравниться с ними.
Лицо старосты деревни Лю покраснело от стыда, он с трудом извинился перед Инь Цзюнян и управляющим Ваном, а затем, поддерживаемый Лю Даланом, дрожа, ушел.
Семья старосты деревни с позором покинула дом Инь, а семья Лю Чуаня также поспешно поклонилась в извинении и сбежала, обмочив штаны.
Инь Цзюнян никак не отреагировала на это, они изначально были незнакомцами, они ругали ее, а ее люди дали им отпор.
Теперь между ними все было улажено, никаких убытков и никаких долгов, все было в порядке.
В будущем, большая дорога ведет в небо, каждый пойдет своей дорогой.
У них, наверное, больше не будет пересечений.
После того, как дело было решено, управляющий Ван не забыл об обещанном жителям деревни Люцзява обеде.
Люди из Люцзява съели в доме Инь обильный, но безвкусный прощальный ужин.
Люди не знали, наелись они или нет, в любом случае, еда была подана вскоре после того, как миски и тарелки опустели.
Поев, все ловко помогли убрать стулья, посуду и палочки, а затем тихо ушли.
Никто не думал прощаться с Инь Цзюнян.
После ухода людей дурная слава Инь Цзюнян полностью перевернулась.
Раньше, когда люди упоминали ее, они говорили, что она — несущая беды одинокая звезда, которая приносит несчастья родственникам и друзьям.
Теперь, когда другие снова заговорят о ней, она уже стала счастливой звездой с очень благородной судьбой, которую обычные люди не могут сдержать.
В одночасье Инь Цзюнян из жалкой букашки, о которой никто не заботился, превратилась в фею, которую каждая семья хочет заполучить, но не может.
Инь Цзюнян не обращала внимания на то, что о ней говорят другие, сейчас она стояла на коленях перед могилой старухи Лю и прощалась с ней, кланяясь.
Эта бабушка, вы и ваша внучка должны быть вместе, надеюсь, что в следующей жизни вы сможете зачать ребёнка, надеюсь, что в следующей жизни вы будете в безопасности и благополучии.
И та маленькая девочка, с которой я никогда не встречалась, теперь я буду жить в твоем теле, спасибо тебе.
Я буду дорожить второй жизнью, которую ты мне подарила.
Я желаю тебе в следующей жизни жить в достатке и быть в безопасности всю жизнь.
В будущем я буду делать больше добрых дел и больше молиться за вас.
В будущем я буду жить с вашей надеждой.
Еще раз спасибо вам.
Инь Цзюнян поблагодарила двух усопших в своем сердце и молча поклонилась им, молясь.
После того, как она поклонилась госпоже Лю, Инь Цзюнян вернулась домой в плохом настроении и начала собирать вещи, готовясь к отъезду.
Дела в деревне Люцзява были улажены, и здесь больше ничего не держало Инь Цзюнян.
Хотя Инь Цзюнян не ждала столичной жизни, она все равно ушла очень решительно.
Отъезд Инь Цзюнян никак не повлиял на деревню Люцзява, все по-прежнему работали на восходе солнца и отдыхали на закате.
Разве что Лю Эрлан и Лю Цуй расторгли помолвку, а затем Лю Эрлан женился на Лю Сюнян.
Лю Цуй, расторгнув помолвку, не вышла замуж за Чэнь Ши, а вышла замуж в соседнюю деревню, где никто ее не знал.
Что касается Чэнь Ши, оказавшегося в центре слухов, то он ничего не знал.
Когда он вернулся после учебы, в деревне Люцзява уже все успокоилось, и он до сих пор не знал, что о нем ходили сплетни.
Его мир был по-прежнему тихим и спокойным.
На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|