Глава 6: Отец-негодяй

Внезапный громкий голос Лю Эрлана сильно напугал Инь Цзюнян!

Инь Цзюнян неуверенно посмотрела на Лю Эрлана, потом на себя, не понимая, что с ним.

Раньше, когда Лю Эрлан встречал её, он шарахался, как от вируса, стараясь держаться подальше и никогда не здоровался.

Что сегодня делает Лю Эрлан? Неужели солнце взошло на западе?

Инь Цзюнян знала Лю Эрлана, потому что прежняя владелица когда-то смутно, совсем чуть-чуть, была в него влюблена.

Те двадцать лянов личных сбережений прежней владелицы были её приданым, которое она копила для себя.

Жаль только, что как только прежняя владелица накопила двадцать лянов, она обнаружила, что Лю Эрлан не только не любит её, но даже немного боится и избегает.

Прежняя владелица похоронила эти двадцать лянов серебра вместе со своим чистым девичьим сердцем.

На самом деле, по мнению Инь Цзюнян, прежняя владелица не столько любила Лю Эрлана, сколько была слишком одинока и очень хотела, чтобы кто-то был рядом с ней.

У прежней владелицы с детства не было друзей, Лю Эрлан был единственным ровесником, с которым она разговаривала, и она очень дорожила этим единственным другом.

Жаль только, что репутация "звезды-одиночки рока" была слишком пугающей.

Когда Лю Эрлан вырос, он перестал осмеливаться разговаривать с ней.

Чтобы дистанцироваться от неё, Лю Эрлан даже не ходил рубить дрова на той стороне горы, где был её дом.

После того как лодка дружбы прежней владелицы перевернулась, она очень сильно расстроилась.

От обиды она чуть не спряталась под одеялом, чтобы поплакать.

Это был первый раз, когда прежняя владелица возненавидела то, что её называют "звездой-одиночкой рока".

Недоуменный взгляд Инь Цзюнян был слишком очевиден, что вызвало у Лю Эрлана некоторое самодовольство и немного сожаления.

Смотрите, Инь Цзюнян действительно была в него влюблена, но не могла добиться взаимности.

Он просто поздоровался с ней, а она уже не могла справиться.

Если бы он признался ей в любви по первоначальному плану, Инь Цзюнян, наверное, упала бы в обморок от волнения!

Действительно, он, Лю Эрлан, был реинкарнацией Пань Аня, а Инь Цзюнян любила его до беспамятства.

Жаль только, что у Инь Цзюнян плохая судьба, и они действительно не подходили друг другу.

Лю Эрлан считал, что если он не женится на Инь Цзюнян, то она всю жизнь будет жить для него вдовой.

Думая так, Лю Эрлан почувствовал, что Инь Цзюнян действительно очень жалка.

Как было бы хорошо, если бы Инь Цзюнян могла изменить свою судьбу. Тогда он, Лю Эрлан, не возражал бы сделать доброе дело и взять Инь Цзюнян в жены.

Лю Эрлан то хмурился, то самодовольно улыбался, то сочувствовал, и его взгляд на Инь Цзюнян становился всё более странным и загадочным.

Инь Цзюнян не умела читать мысли и не понимала, что творится в голове у Лю Эрлана.

Видя, как Лю Эрлан непроизвольно отступает, она подумала, что он всё тот же трусливый паникёр.

Она совершенно не знала, что богатство семьи Чэнь, обрушившееся на него, превратило его в самовлюблённого сумасброда.

— Цзюнян, ты вернулась? Где ты была вчера?

Лю Далан вовремя подоспел, нарушив неловкую атмосферу, созданную Лю Эрланом.

Инь Цзюнян ещё не успела ответить, как со всех сторон раздались другие голоса.

— Да, ты же взрослая девушка, как можно не ночевать дома?

— Вот именно, вот именно!

— Даже если у тебя нет старших, которые присматривают за тобой, ты должна уважать себя.

— Как это нет старших? К Цзюнян же прислали людей от её отца.

— Да-да-да, Цзюнян, скорее спускайся с горы, твой отец прислал людей, чтобы забрать тебя в город и жить в достатке!

— Да-да-да, Цзюнян, торопись, не опоздай и не рассерди господина.

...

Инь Цзюнян, не успев сказать ни слова, в полном замешательстве была подхвачена толпой услужливых односельчан и понесена с горы в сторону города.

Всю дорогу Инь Цзюнян впервые почувствовала, что значит быть в центре внимания.

Действительно, сила денег непобедима, и за деньги можно заставить и черта работать.

Только потому, что богатый родной отец Инь Цзюнян прислал за ней людей, и она отныне стала госпожой из богатой семьи, они словно коллективно потеряли память. Никто не вспоминал, что она — знаменитая "звезда-одиночка рока".

Только потому, что богатый отец Инь Цзюнян вдруг проявил к ней внимание, никто больше не говорил о "звезде-одиночке рока", не упоминал о несчастьях, которые она якобы приносит родственникам и друзьям, всем.

Односельчане, хотя и старались держаться от неё на расстоянии, уже не боялись говорить с ней, как раньше.

Но поскольку они не были близки, они оживленно разговаривали, не требуя от Инь Цзюнян серьёзных ответов.

Односельчане говорили сами с собой.

Начиная с того, что господин Чэнь — её отец, и ей теперь нужно хорошо проявлять к нему сыновнюю почтительность.

Говорили о том, что господин Чэнь богат, госпожа Чэнь богата, вся семья Чэнь богата.

Говорили о том, сколько управляющий Ван даст им денег в награду за то, что они отведут Инь Цзюнян в город.

Людей пришло много, по десять лянов на каждого, наверное, невозможно, но семья Чэнь такая щедрая, по одному ляну на каждого точно останется с лихвой.

Ничего не делая, получить просто так один лян серебра — жители деревни Люцзява были очень рады, и их походка стала лёгкой.

Жители деревни Люцзява были взволнованы и счастливы.

А сама Инь Цзюнян, чем больше слушала, тем больше теряла дар речи.

Эти жители деревни Люцзява, конечно, уникальны.

А ещё поместье Чэнь, что они собираются делать?

В оригинале в это время в жизни Инь Цзюнян не было ничего, связанного с поместьем Чэнь.

Неужели только потому, что она переместилась, сюжет оригинала изменился, и люди из поместья Чэнь вспомнили о ней?

Но это же не так.

В оригинале Инь Цзюнян не было даже двухсот иероглифов, как её жизнь или смерть могли на что-то повлиять?

Чтобы разобраться, почему поместье Чэнь ведёт себя так необычно, Инь Цзюнян перестала сопротивляться и послушно пошла со всеми.

Раз жители деревни Люцзява не проявляют враждебности, то сейчас ей нет нужды вступать с ними в конфликт.

Что касается господина Чэня, родного отца прежней владелицы, она будет действовать по обстоятельствам и посмотрит, что он задумал.

Лучше бы это было что-то незначительное. Если они зайдут слишком далеко, она не будет терпеть.

В конце концов, господин Чэнь — родной отец только прежней владелицы, а не её.

К тому же прежняя владелица с детства не ела его еды, не тратила его денег, прежняя владелица совсем ничего не должна этому отцу-негодяю.

Самое главное, что когда-то семья отца прежней владелицы была настолько бедной, что не могла выжить, и господин Чэнь в детстве был отдан семьёй Инь как будущий муж, воспитанный в семье невесты.

Даже если господин Чэнь сейчас разбогател и получил от покойного императора фамилию Чэнь, это не меняет того факта, что когда-то он был будущим мужем, воспитанным в семье Инь.

Перед семьёй Инь господин Чэнь всю жизнь был в долгу, всю жизнь не мог поднять головы!

Только потому, что всю семью Инь, можно сказать, косвенно погубил господин Чэнь.

Если бы господин Чэнь не исчез, когда госпожа Инь была на сносях.

Госпожа Инь не была бы в панике, не родила бы преждевременно, не умерла бы от трудных родов, госпожа Инь не умерла бы.

Если бы госпожа Инь не умерла, бабушка и дедушка Инь Цзюнян по материнской линии не испытали бы такого сильного удара, не заболели бы и не умерли.

Инь Цзюнян не росла бы с детства без матери, одинокой и несчастной, с дурной славой "звезды-одиночки рока".

Прежняя владелица много слышала от бабушки о великих амбициях господина Чэня, о том, как ему было нелегко, и не ненавидела господина Чэня.

Но сказать, что она без всяких обид, с радостью признала бы господина Чэня своим родным отцом и хорошо проявляла бы к нему сыновнюю почтительность, прежняя владелица, кажется, тоже не могла.

Поэтому Инь Цзюнян на этого родного отца, господина Чэня, особо не обращала внимания и совсем не боялась, что он что-то затеет.

В худшем случае они разойдутся, кто кого боится?

Инь Цзюнян всё поняла, перестала волноваться и с удовольствием наблюдала за происходящим.

Это был первый раз в обеих жизнях Инь Цзюнян, когда она вышла из дома.

И первый раз в обеих жизнях, когда она гуляла по улице.

Она гуляла по настоящей древней улице, и Инь Цзюнян внимательно всё рассматривала.

В следующий раз, наверное, никто не будет сопровождать её, и по этой дороге она ещё пойдёт, так что нужно хорошенько запомнить.

Все шли довольно быстро, и Инь Цзюнян почувствовала, что она ещё не успела насмотреться, как они остановились у входа в старинный ресторан.

Этот ресторан был двухэтажным, выглядел довольно старым, вывеска над входом выглядела немного обветшалой, на ней было написано четыре иероглифа: "Гостиница Цзисян".

Слуга гостиницы Цзисян уже получил указания от семьи Чэнь, поэтому, как только люди из деревни Люцзява прибыли, он с энтузиазмом вышел их встретить.

— Это, должно быть, госпожа Инь? Проходите, пожалуйста, проходите, еда для вас уже готова, скорее заходите и отдохните.

— Всем односельчанам тоже спасибо за труд. Внутри для вас приготовлены паровые булочки, мясные пирожки и пшенная каша. Скорее заходите и ешьте, пока горячее.

— Наевшись, у вас будут силы идти обратно.

Сказав это, слуга проворно рассадил всех.

Он не был высокомерным, проявлял уместный энтузиазм и обслуживал очень внимательно.

Это заставило Инь Цзюнян и всех из деревни Люцзява почувствовать себя очень комфортно.

Не зря это старинное заведение в городе, пережившее две династии, оно действительно имеет свои преимущества.

— Госпожа Инь приехала?

— Где она?

За спиной Инь Цзюнян раздался звонкий голос. Инь Цзюнян в этот момент только поднялась на второй этаж и ещё не дошла до указанной слугой отдельной комнаты.

Инь Цзюнян обернулась, и в тот же миг её глаза встретились с глазами говорившей.

Говорила девушка примерно её возраста, довольно симпатичная, с круглым лицом, миндалевидными глазами, на пухлых щеках ещё оставался детский жирок.

Немного милая.

Одета девушка была тоже неплохо, вся в шёлке и парче, не похоже на служанку.

Инь Цзюнян как раз раздумывала, как начать разговор, когда девушка, увидев её, просияла, и её глаза-полумесяцы изогнулись в улыбке.

— Ох, вы и есть госпожа Инь, вы такая красивая.

— Ваша служанка Сяо У приветствует госпожу. Впредь я буду вашей личной служанкой, если у вас что-то понадобится, просто прикажите.

— Вы, должно быть, устали с дороги? Сначала поешьте, а что-то ещё обсудим после еды.

Сказав это, девушка заменила слугу и позаботилась о том, чтобы Инь Цзюнян пошла поесть.

Заметив, что у Инь Цзюнян много вопросов, Сяо У не стала скрывать и, пока Инь Цзюнян ела, выложила ей всё, что знала.

Оказывается, месяц назад юный император царства Ян внезапно тяжело заболел, и регентствующая вдовствующая императрица так горевала, что чуть не последовала за ним.

Чиновники, опасаясь, что юный император умрёт, не оставив наследника, предложили выбрать ему наложницу для "исцеления".

Женитьба императора — большое дело, и даже если это всего лишь наложница для "исцеления", нельзя относиться к этому небрежно.

Императорская астрономическая служба и Храм Хранителя Государства долго высчитывали и, проанализировав всех девушек брачного возраста из знатных и влиятельных семей столицы, а также из семей местных министров и мелких чиновников, пришли к выводу, что невестой должна стать законная дочь министра финансов, и что эта девушка и император — идеальная пара, созданная Небесами.

Получив результат, они с радостью отправились доложить вдовствующей императрице.

Вдовствующая императрица, услышав это, действительно осталась очень довольна, и её состояние сразу же улучшилось. Она прямо сказала, что дочь господина Чэня — счастливая женщина, которая принесёт процветание мужу, и сразу же издала императорский указ о браке.

Неизвестно, был ли доволен господин Чэнь, получив указ, но госпожа Чэнь и госпожа Чэнь (дочь) чуть не упали в обморок на месте от испуга.

На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Отец-негодяй

Настройки


Сообщение