Глава 7. Обсуждение

Чжоу Дунъян взял руку Цзян Тянь, достал ватный тампон и помог ей вытереть кровь, затем взял мазь с эритромицином и осторожно нанес ее пальцем.

От щекочущего ощущения Цзян Тянь невольно отдернула руку.

— Не дергайся, — тихо сказал Чжоу Дунъян.

— Щекотно, ты делаешь мне очень щекотно.

Чжоу Дунъян замер, его взгляд скользнул к толстячку рядом. Толстячок поспешно встал и сказал: — Нет, нет, я подожду вас там.

Чжоу Дунъян беспомощно взглянул на Цзян Тянь. Он не понимал, как у нее сформировался такой характер, постоянно и как ни в чем не бывало соблазнять.

Все трое как ни в чем не бывало вернулись на свадьбу, как раз к самому оживленному моменту поклонения Небу и Земле. Немногие обратили на них внимание, кроме семьи Цзян.

Чжоу Дунъян подошел к Ван Гуйхуа вместе с Цзян Тянь: — Тетушка, можем мы поговорить наедине?

Ван Гуйхуа кивнула и тихо вышла с ними из толпы, покинув двор.

Чжоу Дунъян прямо сказал:

— Тетушка, я хочу жениться на Цзян Тянь.

Ван Гуйхуа сдержала волнение:

— Ты можешь решать за себя?

— Могу, — твердо ответил Чжоу Дунъян. — Однако есть одна вещь, которую мне нужно вам заранее прояснить. Мне двадцать семь, я был женат один раз, детей нет.

Ван Гуйхуа была удивлена, не ожидая, что ему уже двадцать семь или двадцать восемь. Но второй брак, который для других был бы проблемой, для их семьи был как раз кстати. У дочери была плохая репутация, а он был женат второй раз, так что никто не мог никого упрекнуть.

Взвесив все, Ван Гуйхуа быстро приняла решение. Такого востребованного человека нельзя упускать, нужно действовать первым, иначе потом будет негде плакать.

Скрепя сердце, она пристально посмотрела на Чжоу Дунъяна и спросила:

— Я прямолинейный человек, не люблю ходить вокруг да около. Вижу, ты тоже открытый человек, давай поговорим начистоту. Репутация моей дочери испорчена, но она абсолютно чиста. Когда вы поженитесь, ты сам в этом убедишься. Даже зная это, ты все еще хочешь?

Она решила, что если он хоть немного поколеблется или не захочет, то это дело не состоится.

— Хочу.

Голос Чжоу Дунъяна был негромким, но очень серьезным.

Ван Гуйхуа получила удовлетворительный ответ и еще больше прониклась симпатией к Чжоу Дунъяну. Ей нравились такие решительные люди.

— Думаю, ты уже понял, что я тобой вполне довольна. Раз обе стороны не против, найди свата и приходи с предложением.

Чжоу Дунъян взглянул на Цзян Тянь и тяжело сказал: — Хорошо.

...

Первым делом по возвращении со свадьбы Чжоу Дунъян собрал всю семью, сказав, что нужно обсудить важное дело.

Их семья была небольшой: родители, он и старшая сестра. Его мать была простой и во всем слушала сына. Его отец в молодости был ленив, любил погулять и не сделал ничего хорошего, а в старости ему пришлось вести себя смирно и не иметь никакого права голоса в семье.

В этом доме решали только Чжоу Дунъян и его старшая сестра Чжоу Дунмэй. Чжоу Дунъян очень уважал свою способную и решительную старшую сестру. Когда они были маленькими, мать не занималась делами, а отец был ненадежным, и весь дом держался на старшей сестре.

После ужина вся семья собралась за круглым столом.

На столе лежала пластиковая скатерть в красно-белую клетку, на ней стояли два пластиковых термоса и чайный набор — все было вытерто до блеска, что свидетельствовало о чистоплотности хозяев.

Вся семья с любопытством и волнением ждала, когда Чжоу Дунъян заговорит о том самом "важном деле".

Чжоу Дунъян вдруг смутился, взял чайник со стола и поочередно налил всем чаю, пользуясь этим моментом, чтобы собраться с мыслями. Прочистив горло, он сказал: — Я нашел себе пару.

Эти слова потрясли всех присутствующих!

Отец Чжоу и старший зять выглядели невероятно, а Мать Чжоу и Чжоу Дунмэй и вовсе уставились друг на друга, широко раскрыв глаза.

Чжоу Дунмэй знала своего младшего брата лучше всех. С детства она не видела, чтобы он сам заговорил с женщиной. Сейчас, хотя он и был женат один раз, на самом деле он совершенно не понимал, как общаться с мужчинами и женщинами.

Если бы он хоть немного понимал женские мысли, его жена не сбежала бы с каким-то плотником, у которого ничего не было и который даже не выглядел так внушительно, как он.

Он жил дома меньше месяца в году, а возвращаясь, вел себя с женой так вежливо, словно перед ним был незнакомец.

И вот этот человек, совершенно не понимающий романтики, вдруг сказал, что нашел себе пару.

Чжоу Дунъян увидел, что никто не подхватывает разговор, и прямо сказал:

— Решено. Сестра, найди свата и помоги мне сделать предложение.

— Подожди, Дунъян, ты еще не сказал, что это за человек. Какой у нее характер, сколько у нее братьев, хорошая ли у ее семьи репутация? Мы об этом ничего не знаем.

— Сестра, об этом не беспокойся. Она живая и милая, добрая и щедрая, характер у нее определенно отличный, иначе я бы на нее не посмотрел. У нее двое братьев, родители тоже порядочные и легкие в общении люди. Я даже боюсь, что я ей не подхожу.

Чжоу Дунмэй, услышав о двух братьях, поспешно спросила: — У ее двух братьев есть жены?

Чжоу Дунъян почесал голову: — Откуда мне знать? Какое отношение к ней имеет то, есть ли у ее братьев жены?

Чжоу Дунмэй закатила глаза: — Что ты понимаешь? Жена Ли Лаосаня из деревни на востоке как раз из семьи, где много братьев, и все они еще не женаты. Она каждый день носит деньги и вещи к родителям, и супруги из-за этого ругаются через день, живут неспокойно.

Мать Чжоу, которая до сих пор молчала, поспешно кивнула в знак согласия: — Да, да. Позавчера они даже дошли до деревенского старосты, хотели развестись.

Муж Чжоу Дунмэй, Сун Дабао, и Отец Чжоу молчали. Сейчас Чжоу Дунъян был гордостью и лицом семьи Чжоу, а также денежным деревом в доме. Никто из них не осмеливался его расстраивать, поэтому они просто не вмешивались.

К тому же, даже если бы они вмешались, никто бы не стал слушать их слова, так зачем навлекать на себя неприязнь?

Чжоу Дунъян на мгновение замолчал, затем сказал Чжоу Дунмэй:

— Сестра, я буду директором текстильной фабрики, зарплата у меня точно будет немаленькая. Я буду давать деньги сестре, а что, если она не захочет?

— Посмотрим, осмелится ли она! Какие у нас с тобой отношения? Мы из одного чрева вышли, разве какой-то чужой человек может нами командовать?

Чжоу Дунмэй говорила с праведным негодованием, словно это уже произошло.

Чжоу Дунъян посмотрел на нее,

Улыбнулся и промолчал.

Чжоу Дунмэй вдруг что-то вспомнила и хлопнула брата по спине: — Ах ты, Чжоу Дунъян, жена еще не вошла в дом, а ты уже выкручиваешь локти наружу и роешь яму своей родной сестре!

Сказав это, она вдруг снова что-то вспомнила и серьезно спросила: — Угадайте, кого я сегодня видела?

Чжоу Дунъян был поражен своей старшей сестрой. Разговаривая с ней, нужно было быть готовым в любой момент переключить канал. Они только что говорили о предложении, а она уже снова куда-то улетела.

Пришлось подыграть и спросить: — Кого ты видела?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение