Отчаяние свалило его накама на землю, корабли Морского дозора постепенно окружали их, они уже не могли найти никакого способа сбежать.
А ещё я.
Вы слышите мой голос?
Накама.
— Смотрите вниз!
Заплаканный снайпер, услышав крик, в отчаянии посмотрел вниз — его зрачки резко расширились.
На мгновение его мир словно замер. Звуки взмахов оружием дозорных, звуки мечей, пронзающих грудь и разрывающих плоть, душераздирающие крики отчаяния накама — всё исчезло в одно мгновение. Он видел только того накама, криво плавающего на поверхности моря — да.
Его самого важного, самого дорогого накама, который путешествовал с Пиратами Соломенной Шляпы до сих пор.
Непрекращающиеся слёзы всё текли и текли из его глаз.
— ...Прыгайте в море!!!
Зеленоволосый мечник, услышав это внезапное решение, резко остановил взмахи мечами, чуть не получив удар от меча противника. Чуть увернувшись, противник перевёл дыхание, посмотрел на него и с удивлением сказал: — Что ты говоришь! Усопп!!
Усопп лишь нетерпеливо посмотрел на свою накама и спросил: — Робин, ты можешь отправить Луффи в море!
— Положись на меня!
Получив утвердительный ответ, Усопп чуть не рухнул. Он закрыл лицо руками. Слёзы хлынули сквозь пальцы, он почти валился на землю.
Зоро сердито крикнул: — Усопп! Ты что, думаешь о самоубийстве?! Сдаваться так бесполезно, понял?!
— ...Мы спасены, — Усопп резко поднялся, вдруг взволнованно хлопнул Зоро по плечу и, глядя на его удивлённое и неуверенное лицо, закричал: — Он пришёл спасти нас! Разве у нас нет... разве у нас нет ещё одного накама —!
Чоппер, который только что тоже смотрел вниз и плакал, в этот момент тоже всхлипнул и кивнул.
Черноволосого капитана на поле боя толкали вперёд руки, внезапно появившиеся на земле. Он моргал и восклицал "о-о", словно не понимая, что происходит, совершенно без всякого чувства опасности: — Я могу двигаться... Это Робин сделала?!
Хм... Интересно, как там Нами и остальные...
Дозорные уже начали отсчёт перед выстрелом из пушек. Несмотря на это, Луффи всё равно был очень оптимистичен и не чувствовал ни страха, ни ужаса, он просто был взволнован тем, что успешно вернул их накама Робин.
Ах, кстати, Усопп тоже только что появился... Он хочет вернуться?! Кстати, его не взорвёт военный корабль... Куда он сейчас направляется? Куда Робин его несёт?
Луффи, погружённый в такие сумбурные мысли, вдруг был резко сброшен руками вниз — в море.
— Давайте все вернёмся вместе.
Давайте вместе отправимся в морское приключение!
Внезапно появившийся голос заставил его глаза резко расшириться. Тут же в поле зрения появилось знакомое судно с милой головой барана, плывущее по поверхности моря, и его глаза внезапно наполнились слезами.
— ...Мерри!!
— Я пришла за вами —!
крикнула Мерри.
...Это было в последний раз. Её кости уже издавали трескучие звуки ломающихся... Честно говоря, Мерри уже не могла плыть, но она была так рада, что в самом-самом конце всё же смогла им чем-то помочь. Она даже спасла Луффи.
Мерри чувствовала, как её сознание рассеивается. Навигатор начала отдавать команды, и Мерри почувствовала некоторое облегчение. Даже в таком разбитом состоянии, та прекрасная рыжеволосая навигаторша наверняка сможет провести её через этот кризис.
Потому что не только она, не только навигатор, но и их накама вместе поддерживали их движение вперёд.
Нужно было продержаться ещё немного. Просто продержаться, пока они не преодолеют этот кризис. По крайней мере... по крайней мере, чтобы они были в безопасности.
Они уже прошли через Врата Правосудия... Ещё чуть-чуть, и будет достаточно.
На совершенно спокойной поверхности моря Мерри почувствовала прилив сил, словно это был последний проблеск жизни, всё её тело наполнилось энергией.
Как и в бесчисленные дни и ночи прошлого, тёплый солнечный свет ложился на неё, в воздухе витал влажный, сырой запах океана, а черноволосый капитан, как обычно, сидел на своём особом месте — на голове барана с улыбающимся выражением.
— Мерри! На этот раз огромное тебе спасибо! Благодаря тебе мы смогли сбежать!
Капитан, улыбаясь, лежал на голове барана. Хотя у него совсем не осталось сил, энергии для разговоров было хоть отбавляй.
— Мы успешно спасли накама, которого у нас забрали!
...Я так рада, что смогла что-то сделать для вас напоследок. Она тихо слушала их громкий смех, разделяя их радость и возбуждение от успешной победы над врагом.
Как и в прошлом, как всегда. Их смех и весёлые голоса были самой большой силой, которая поддерживала её до сих пор, и самым ценным приобретением.
Она не знала, как долго ещё сможет продержаться. Она вспоминала те драгоценные моменты, теперь Мерри могла лишь переживать их снова и снова.
Она была очень рада, что участвовала в этом путешествии, что смогла стать свидетелем их начала. Мерри так сильно хотела продолжать сопровождать их в путешествии, но эти люди в будущем наверняка отправятся в более далёкие места, станут ещё сильнее, и одновременно им понадобится более превосходный пиратский корабль.
И этот пиратский корабль справится лучше, чем она, а затем, вместо Мерри, станет свидетелем их будущего величия, увидит, как они осуществят свои мечты, и наконец приведёт их к концу плавания.
— Правда, Мерри! Скажи что-нибудь!
Крики черноволосого капитана заставили её резко очнуться. Мерри почувствовала горечь в сердце, она чувствовала, как её тело начинает распадаться.
...Как же не хочется, правда, как не хочется. Она прошла с ними так много, её воспоминания были яркими и легко всплывали.
Начав путь из Деревни Сироп, затем в морской ресторан Барати, где они встретили пятого накама Санджи, а потом прибыли в Деревню Кокояси. Они победили Арлонга Рыбочеловека, который держал Нами в плену, и Нами наконец по-настоящему открыла им своё сердце. Затем был Логтаун, где они встретили Смокера из Морского дозора.
Они также побывали на Красной линии у Мыса Близнецов, на Виски Пик, в Литтл Гарден, на Барабанном острове, в Алабасте — это был важный поворотный момент для Пиратов Соломенной Шляпы. Они победили Крокодайла, одного из Шичибукай, спасли королевство принцессы Виви, и после расставания с этой прекрасной и сильной синеволосой принцессой отправились на остров Джая и встретили Беллами.
— Сразу после этого была Скайпия. Они поднялись на высоту десять тысяч метров в небо, это было просто как невероятный сон. Хотя путешествие на Скайпию нанесло Мерри самые серьёзные повреждения, это было и самое захватывающее и яркое приключение.
Затем они побывали на Лонг Ринг Лонг Лэнде, потом прибыли в Уотер Севен, и наконец, вот оно. Эниес Лобби. Конец её плавания.
Она перечисляла свои прошлые приключения, сожалея, что не сможет услышать, как Усопп рассказывает мисс Кае об этих чудесных событиях, но она и не жалела. Корабль Короля пиратов должен быть более совершенным судном. Хотя очень не хотелось... но то, что она смогла сопровождать их досюда, она считала большой удачей.
— Это Соломенная Шляпа!!
— ...Они всё ещё живы!
— Просто чудо... Этот корабль смог пройти через огромное цунами... Невероятно, просто потрясающе!
...Это корабль Компании Галлей-Ла. Увидев корабела с повязкой на лице, стоящего в центре корабля, Мерри сразу почувствовала облегчение. Похоже, они теперь в безопасности.
Треск. Её тело начало распадаться.
— Эй! Что это вдруг происходит?! Гоинг Мерри!
...Прости, Луффи. Я больше не могу плыть.
Снайпер в маске, казалось, спокойно принял реальность. Он пристально смотрел на голову барана, словно всё понял. Усопп... ты стал настоящим храбрым морским воином. Мерри знала, что он больше не разорвёт связь с Пиратами Соломенной Шляпы из-за неё. Он обязательно вернётся к Пиратам Соломенной Шляпы, и это успокоило сердце Мерри.
— Пожалуйста, помогите! Только что Мерри спасла нас! Умоляю вас! Это важный накама, который плыл с нами до сих пор!
— ...Тогда пусть оно упокоится, — корабел смотрел на неё и, кратко рассказав о том, как он когда-то немного починил её, добавил: — Я видел чудо. Чудо корабля, который превзошёл свои пределы. Хотя я много лет занимаюсь ремонтом кораблей, я никогда не видел такого потрясающего пиратского судна. ...Оно выполнило свою миссию!
От этих сильных слов Нами, как женщина более эмоциональная, вдруг закрыла лицо, и глаза её наполнились влагой.
— ...Я понял, — голос капитана был мрачным, но твёрдым. Он опустил веки и принял решение: — ...Итак, все готовы?
Будучи пиратским кораблём, превратиться в обломки и затонуть в море, по которому она всегда плавала, — разве этого недостаточно? Накама, стоящие на корабле Компании Галлей-Ла напротив, смотрели на неё с серьёзными и тяжёлыми лицами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|