[One Piece Без пейринга] Эстетика повара в приготовлении на ветке (Часть 2)

Она пряталась в густых зарослях, в мрачном полумраке ярко светились её багровые глаза. Кажется, она заметила взгляд Санджи и медленно, мелкими шагами подошла ближе.

У этого волка были развитые конечности и сильное тело. В его взгляде читалась уверенность, что Санджи и Луффи станут его пищей. Шерсть волка встала дыбом, он пристально смотрел на двоих, а приблизившись, вдруг издал долгий вой, разнёсшийся по небу.

Санджи ещё не успел опомниться, как раздался один за другим долгий вой волков, оглушительный для его ушей. Он даже хотел закрыть уши руками.

Не тигриная голова, не змеиный хвост.

Санджи удовлетворённо кивнул. Конечно, это всего лишь легенда.

Луффи поник: — ...Что за дела, так обыденно. — Затем он снова улыбнулся и радостно сказал: — Санджи! Давай посмотрим, кто больше набьёт!

— Есть слишком много волчьего мяса вредно, — сказал златовласый повар, оценивающим взглядом наблюдая за приближающимися волками. — Кто знает, не ели ли они что-нибудь нечистое? — Оглядываясь, он всё ещё с некоторым недовольством остановил взгляд на вожаке. — Вот этого, — сказал он с сожалением в голосе.

— Ау!

Кажется, почувствовав пренебрежение противника, волки хором издали громкий вой. Они раскрыли пасти, обнажив жуткие белые клыки, а красные глаза выглядели особенно устрашающе. Луффи моргнул, поправил немного съехавшую соломенную шляпу и глупо улыбнулся, как обычно. Он смотрел на волков неподалёку. Их вой шёл волна за волной. Не успев среагировать, один из волков быстро прыгнул вперёд, подбежал к Луффи и, раскрыв пасть, попытался укусить. Луффи отпрыгнул на несколько шагов назад, встал на ноги, глубоко вдохнул и принял боевую стойку —

— Резиновый... ракетный удар!!!

Санджи закатил глаза. Не глядя, он знал, что эти несчастные волки уже лежат без сознания.

Он давно знал, что Луффи будет буянить какое-то время.

Он вздохнул, повернулся и посмотрел на вожака, который выглядел немного ошеломлённым. Покачав головой, он сказал: — Наш лидер намного сильнее тебя. — Затем он сделал паузу, шагнул вперёд, топнул ногами по земле, посмотрел прямо на волка, проявляющего агрессию, резко наклонился вперёд и нанёс сильный удар своими длинными ногами, окутанными ярким красным пламенем: — Diable Jambe!!!

Последовала серия резких ударов ногами.

Внезапно Санджи отвёл ногу.

Он смотрел сверху вниз на волка, лежащего без сознания, внимательно осматривая его блестящую шкуру и сильное тело. — Похоже, сегодняшний ужин обеспечен.

Думая так с уверенностью, Санджи собирался наклониться и взвалить волка на спину, как вдруг широко раскрыл глаза и с выражением "вот чёрт" раскрыл рот.

Глаза Луффи превратились в два светящихся фонарика: — Ого-го-го! Появился! Легендарный —!

Волк перед ним — нет, возможно, это существо не следовало называть волком.

У него был длинный змеиный хвост, волочившийся по земле, но очень толстый, с какими-то странными синеватыми отметинами, которые невозможно было различить.

Выше находилось сильное волчье тело, покрытое густой чёрной шерстью, а завершала всё это чрезвычайно свирепая, желтовато-коричневая тигриная морда с белыми усами. Оно издало громкий рык, царапая когтями землю, издавая вызывающий скрежет.

На первый взгляд это действительно выглядело немного жутко.

Санджи с интересом осматривал его. То, что он не получил серьёзных повреждений после удара Diable Jambe, казалось довольно любопытным.

— Наконец-то появилось что-то интересное, — Луффи выглядел очень довольным. Его голос был лёгким, глаза быстро двигались. Он смотрел прямо на странное существо перед собой, выражая полную уверенность.

Санджи беспокоился, не захочет ли он взять это существо в качестве питомца. Нами-тян наверняка взбесится. — К счастью, целью Луффи, похоже, было просто победить это странное существо. Увидев, что Луффи принял боевую стойку, Санджи без долгих раздумий тут же отступил, уступая место для боя своему черноволосому капитану.

Капитан помахал своей резиновой рукой, потянулся, наконец, с криком "Ха!" сжал кулак и, сверкая глазами, уставился на существо перед собой: — Но я обязательно его повалю! Резиновый... пулемёт!!!

Его длинные резиновые руки быстро и непрерывно били по телу волка, так быстро, что казалось, будто тысячи резиновых рук бьют несчастного волка.

Санджи потерял интерес к этому волку... Нет, это существо вообще нельзя было назвать волком — кто знает, какие бактерии могли быть в такой странной еде.

Он взвалил на спину одного из волков, сбитых Луффи, который выглядел довольно сильным, и вдруг услышал, как звук резиновых ударов резко прекратился.

Он с недоумением обернулся и увидел Луффи, стоящего там одного, прекратившего атаку и неподвижного. Устрашающее на вид существо лежало на земле с застывшим выражением на морде.

— Почему оно совсем не реагирует?

Санджи небрежно сказал: — Наверное, ты его вырубил. — Этот волк, возможно, был не таким сильным, как казалось, просто хвастался.

Затем он поправил волка на спине, оглянулся на весь этот беспорядок и, махнув рукой, сказал: — Луффи, пора возвращаться.

Луффи пристально посмотрел на странное существо, неподвижно лежавшее на земле, наконец согласился, а затем с некоторым сомнением взглянул на волков. Санджи подумал, неужели этот парень сочувствует волкам, которые чуть не стали его обедом, и тут услышал, как Луффи сказал: — Жалко не съесть этих волков, Санджи, Санджи, разве нельзя взять их всех с собой?

У Санджи дёрнулся уголок рта: — Есть слишком много волчьего мяса вредно для здоровья. — Изначально он хотел сказать: "Разве мы всё это съедим?", но, учитывая аппетит Луффи, проглотил эти слова. — Пошли, уже поздно!

Когда он шёл обратно по меткам из разбросанных палочек, он услышал, как Луффи сказал:

— Санджи, у тебя такая хорошая память! Ты даже помнишь дорогу обратно!

Я не такой, как ты, потерянный — Санджи, который хотел так сказать, вдруг остановился.

Он взглянул на Луффи, который хихикал, как обычно, глупо улыбаясь.

— Как я мог бы помнить? Здесь так много деревьев и такой сильный туман, легко заблудиться. Я просто делал метки. — Сказав это, он сунул руку в карман, чтобы достать сигарету, но тут же вспомнил, что последнюю он выкурил ещё раньше.

Для человека с никотиновой зависимостью не курить просто невыносимо — Санджи раздражённо почесал голову и снова услышал, как Луффи, хихикая, поправил свою соломенную шляпу и вдруг спросил:

— Эй, а ты разбрасывал палочки?

— ...Что за глупости ты говоришь? — Санджи удивлённо посмотрел на него, пнул ногой палочку на земле, но увидел, что Луффи моргнул и выглядел ещё более недоумённым. — Вот же они?

Луффи посмотрел вниз на палочки, затем широко раскрыл глаза и громко сказал: — Ай-ай-ай, почему я раньше их не видел?! — Затем он принял задумчивый вид.

Санджи не стал обращать на него внимания.

Пройдя немного вперёд, Санджи тоже засомневался. Он с подозрением огляделся. Это место было действительно странным, казалось, что они кружат по одному и тому же месту. Если бы не палочки, которые он разбросал в качестве меток, он, наверное, совсем не смог бы выбраться из этого проклятого места.

Он ускорил шаг, с тяжёлым сердцем двигаясь вперёд, и только когда дошёл до места, где раньше оставил дрова, вздохнул с облегчением.

Готово.

Теперь настало его время.

Луффи, как любопытный ребёнок, смотрел на него: — Здесь нет кухни, как ты будешь готовить?

— Если бы без кухни нельзя было готовить, первобытные люди давно бы умерли с голоду, — сердито ответил ему Санджи. — К тому же, даже без кухни я смогу тебя накормить!

Глаза Луффи тут же загорелись, и он издал восхищённое "О-о-о-о": — Санджи такой крутой!

К счастью, в кармане у Санджи всё ещё была зажигалка, которую он изначально собирался использовать для сигарет, что избавило от необходимости разводить огонь трением.

Он собрал дрова в кучу, поджёг их, и дрова затрещали, излучая тепло.

Затем Санджи начал строить каркас из дров, а затем выкладывать несколько камней, чтобы сделать подобие очага. Самая простая кухня была готова.

Санджи погладил волчью шкуру рукой, быстро очистил её и присел, чтобы послушать дыхание волка.

Убедившись, что волк окончательно мёртв, он спокойно достал из кармана фруктовый нож — его он случайно положил в карман на корабле, когда чистил яблоки для мисс Нами. Неожиданно он пригодился сейчас.

Хотя фруктовый нож не очень удобен, Санджи был уверен в своём мастерстве. Если осторожно контролировать силу и место разреза, снять шкуру, вероятно, не составит труда.

Ему хотелось найти небольшую речку, чтобы помыться, но, к сожалению, было уже так поздно, и он не увидел ни намёка на речку, поэтому пришлось с сожалением отказаться от этой идеи.

Отрезав копыта, губы, уши и хвост, Санджи осторожно срезал остатки мяса и жира со шкуры, затем небрежно отбросил шкуру, испачканную кровью и грязью. Его взгляд постепенно стал серьёзным.

Он воткнул деревянную палку в грудь волка, с усилием поднял его и начал жарить над огнём.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

[One Piece Без пейринга] Эстетика повара в приготовлении на ветке (Часть 2)

Настройки


Сообщение