Цяо Мэй не хотела задевать его больное место и сменила тему: — Генеральный директор Сяо, на самом деле, как только я вас увидела, я сразу почувствовала, что у вас есть богатый вид.
Сяо Чи изогнул губы и моргнул: — Что вы имеете в виду?
Цяо Мэй указала на его черты лица: — Генеральный директор Сяо, посмотрите на себя. У вас высокий нос, это признак большого богатства. А ваши глаза глубокие и завораживающие, сразу видно, что у вас успешная карьера. А ваша кожа, гладкая и полная, у вас от природы хорошая судьба.
Спорю, у вас в будущем безграничные перспективы.
Сяо Чи вдруг понял: — Вот как? Значит, вы еще и физиогномикой занимаетесь?
Где учились?
Что за чушь, разве ему нужно смотреть на лицо, чтобы понять, что он такой?
Это можно было угадать.
Конечно, Цяо Мэй просто несла чушь.
Цяо Мэй не сразу нашлась, что ответить, и лишь широко улыбнулась: — Самоучка, хе-хе. Если вам нравится, я могу посмотреть еще.
Сяо Чи улыбнулся: — Вы сегодня специально пришли, чтобы мне угодить?
По какой причине?
Цяо Мэй: — Как же это угождать? Вы и так очень выдающийся. — На самом деле она хотела сказать: «Холодная красавица, ты и так очень красива!»
Холоднолицый мужчина: — Если вы так говорите, я буду очень доволен. Боюсь, я сделаю исключение, не смогу вам отказать.
Мама дорогая, разве это не то, чего Цяо Мэй так желала?
Цяо Мэй широко улыбнулась: — Тогда это просто замечательно!
Как раз когда она думала, что все идет хорошо, и она вот-вот начнет стабильно развиваться и процветать в этой компании.
Холоднолицый мужчина холодно выдал три слова: — Выбросьте ее.
Цяо Мэй даже не успела сказать «а», как ее подхватили четыре высоких и крепких телохранителя и вынесли в коридор.
После вчерашней боли в пояснице и спине, да еще и с разбитой задницей, Цяо Мэй лежала на полу, корчась от боли.
Цяо Мэй в ярости крикнула вслед телохранителям: — Передайте вашему хозяину, если ему не нравится, так и сказал бы раньше! Неужели нельзя было просто перемотать вперед? Зачем нужно было тратить столько моих слов, чтобы разозлиться? Честное слово, хорек навещает курицу на Новый год, не понимает добрых намерений!
— С ума сойти, какой коварный, какой жестокий, какой скрытный, какой бессердечный, какой безумный, я сдаюсь… — Цяо Мэй лежала на полу, не забывая при этом бормотать.
Но Цяо Мэй не сдалась. Чем труднее было дело, тем сильнее разгоралось ее желание бороться.
В безвыходном положении она решительно обратилась к своему мозговому центру подруг.
Цяо Мэй поднялась с земли, отряхнула с себя пыль, а затем связалась с группой подруг. В окне тут же появились увеличенные лица трех подруг.
Цзинцзин потерла глаза в видео: — Вызвала нас посреди дня, что за срочное дело?
Цяо Мэй повернула телефон, чтобы показать подругам вид снаружи и изнутри компании: — Неплохо, правда? Солнечно, воздух свежий.
Путао: — Ты вызвала нас по видео посреди дня только чтобы показать вид?
Цяо Мэй сжала губы в улыбке: — Ну, это тот самый Холоднолицый мужчина, о котором я вам рассказывала. Он оказался боссом компании, и он собирается меня уволить. Что мне делать?
Цяо Мэй, оскалив зубы, потерла шею: — Сейчас у меня катастрофически мало денег на карте, мне очень нужна эта работа. Что мне делать? Посоветуйте что-нибудь.
Цзинцзин: — То есть, этот Холоднолицый мужчина-гей теперь может решать твою судьбу?
Мэймэй оскалила зубы и рассмеялась: — Что может быть проще? Найди время, пригласи его на ужин или что-то вроде того, покажи красивые ноги…
Цяо Мэй: — Ах ты, вредина, катись!
Путао: — Сколько ему лет?
Цяо Мэй: — Около тридцати, ни на что не клюет, очень трудно иметь дело.
Все трое в один голос: — Ничего не желающий, действительно трудно иметь дело!
Цяо Мэй: — Неужели вы готовы смириться с тем, что я потрачу все деньги и буду спать на улице?
Путао, оскалив зубы, задумалась, подперев щеку: — Способ есть…
Цяо Мэй с нетерпением: — Говори!
Путао медленно произнесла: — Тебе нужно изучить его предпочтения!
Найти его слабое место и действовать по обстоятельствам.
Цяо Мэй моргнула, почувствовав, что есть шанс: — Этот способ, кажется, неплох.
Цзинцзин не забыла сложить руки в молитве и помечтать: — Этот способ тоже неплох. А вдруг заодно и босса заполучишь? Вау… Это просто потрясающе!
Цяо Мэй: — Катись!
Она не полюбит это холодное лицо.
Хотя он и очень красив, и она не может устоять.
Но месть за отель — это кровная вражда.
Закончив видеозвонок, выслушав болтовню подруг, Цяо Мэй почувствовала себя одинокой и вернулась на рабочее место, чтобы серьезно обдумать интересы и увлечения Холоднолицего мужчины.
Она уставилась на развевающиеся шторы в офисе, погрузившись в раздумья.
Холоднолицый мужчина… Выглядит очень холодным, наверняка он типа "холодный снаружи, страстный внутри". Наверное, любит ходить в ночные клубы?
О нет, нельзя, она не может пить.
Может, он любит играть в гольф?
Нет-нет, ее кошелек не позволяет.
Может, он любит заниматься фитнесом или бегать?
Тогда подарить ему годовой абонемент в спортзал.
О, кажется, у него нет недостатка в деньгах.
Какие же у него могут быть обычные увлечения?
Цяо Мэй никак не могла понять.
(Нет комментариев)
|
|
|
|