Бунт (Часть 2)

— Когда начнётся отсчёт, мы вместе немедленно отправимся в северный коридор, добудем ключевую улику и не дадим этим бабам времени опомниться!

Говоря это, Оуян Мин сжал кулак, предлагая план сотрудничества: на словах мир, а на деле — тайный поход в северный коридор.

Он стремился подавить Линь Чжичжи и Чжао Фэйсюэ, опустить их рейтинг до минимума, чтобы они с Ли Дали получили почти всю награду.

Ли Дали с подозрением взглянул на него, но не смог найти в этом плане ничего вредного для себя.

Подавив свирепость во взгляде, он с ненавистью сказал:

— Можно! Но сразу скажу: эта Линь Чжичжи должна быть на последнем месте! Можно даже убить её после того, как получим своё, всё равно никто не узнает, что она здесь умерла.

Услышав эти жестокие и безжалостные слова, Оуян Мин дёрнул бровью.

Окружение действительно меняет людей. Всего два дня назад они были законопослушными гражданами, ведущими спокойную жизнь.

Первый контракт ещё не закончился, а они уже перешли от взаимных интриг к планам убийства.

Впрочем, его это не касалось. Он лишь гибко служил сильному.

В записях, оставленных матерью, было предостережение: на ранних этапах, в тумане неизвестности, часто нужен умный лидер, чтобы контролировать команду, обдуманно выбирать, чьей жизнью рискнуть для разведки, осторожно тратя ресурсы на разгадку тайны. Но ближе к концу борьба часто сводится к силе, лишь бы подняться в рейтинге.

Конец был близок, и Оуян Мину пора было начинать служить тому, кто силён физически.

В тусклом свете старого особняка откуда-то снова донёсся едва слышный смех.

Словно кто-то тихо дышал в самое ухо. Ли Дали почувствовал холодок на затылке и вскрикнул.

Обернувшись, он никого не увидел позади — лишь тёмный, узкий коридор и тихие комнаты с выбитыми дверями и окнами.

Дыхание Ли Дали на миг прервалось. Он поспешно потянул Оуян Мина за собой:

— Пойдём обратно в зал, не будем здесь оставаться.

Линь Чжичжи сидела рядом с Чжао Фэйсюэ, легонько поглаживая её по спине.

Краем глаза она заметила, как Оуян Мин и Ли Дали вернулись вместе. Она не скрываясь нахмурилась и несколько раз пристально посмотрела на них.

Ли Дали свирепо посмотрел в ответ и хотел сесть подальше, не обращая внимания.

Но как только снова раздалась песня, он тихонько подсел обратно. Хотя четверо молчали, у каждого были свои мысли, и на какое-то время воцарилось шаткое перемирие.

Линь Чжичжи посмотрела на Чжао Фэйсюэ, которая наконец перестала плакать, привычно подлила масла в лампы и напомнила всем:

— Мы ещё не обыскали северный коридор. Боюсь, мы можем упустить важные улики. Пойдём туда сейчас вместе?

В глазах Ли Дали мелькнул огонёк. Он явно чувствовал себя стратегом, держащим всё под контролем, и отрезал:

— Мы обыскали два коридора, не нашли никаких ключевых улик, только зря потеряли человека. Я хочу ещё отдохнуть. Хотите идти — идите.

Оуян Мин одобрительно посмотрел на него и тут же поддержал:

— Я тоже думаю, что в том коридоре ничего нет. Лучше ещё отдохнуть. Я только что таскал ящики и двигал кровать, у меня тоже нет сил. Прошу прощения, но не могу подчиниться.

Видя, что оба мужчины не хотят идти, Линь Чжичжи не смогла скрыть недоумения на лице.

Речь шла о жизни и смерти, как можно отказываться из-за страха или усталости?

Ей было лень напоминать им снова. Она повернулась к Чжао Фэйсюэ и тихо спросила:

— А ты пойдёшь со мной? Мы пойдём вместе, будем прикрывать друг друга. Я могу рассказать тебе три условия убийства и связанные с ними улики.

На бледном лице Чжао Фэйсюэ появилось оживление. Она уже собиралась согласиться, но разъярённый Ли Дали подскочил к ней и, больше не сдерживаясь, дал пощёчину:

— Никто никуда не пойдёт!

Всё произошло так внезапно, что никто из присутствующих не ожидал, что Ли Дали действительно осмелится поднять руку, не сдержавшись ни на секунду.

Линь Чжичжи не смогла скрыть изумления и резко встала.

Однако Ли Дали был высоким и сильным. Робкий перед призраками, он был жесток с товарищами по команде. Он оттолкнул Линь Чжичжи так, что она упала на пол. Памятуя, как она раньше ткнула его деревянной щепкой, он добавил удар ногой, попав точно ей в живот:

— Сиди здесь смирно! Никуда не пойдёшь!

Чжао Фэйсюэ была ошеломлена внезапной переменой. Со слезами на глазах, прижимая ладонь к распухшей щеке, она тупо смотрела на происходящее, не смея возразить.

Линь Чжичжи скорчилась на полу от боли, тяжело закашлявшись дважды. Она почувствовала, что рана на животе больше не просто ноет, а действительно разошлась.

Оказавшись в такой опасной ситуации, она посмотрела не на Ли Дали, а с трудом повернула голову и прищурилась, глядя на Оуян Мина, который спокойно наблюдал за сценой:

— Ты нарушил наш союз.

Это был не вопрос, а утверждение.

Оуян Мин опустил глаза и спокойно ответил:

— Мудрая птица выбирает дерево, на котором сидеть. Брат Ли — герой среди людей, ему просто нужно было выпустить пар. Оставим их пока здесь. Когда пойдём исследовать коридор, я присмотрю за ними, чтобы в любой момент можно было бросить их вперёд, задержать призрака.

Линь Чжичжи больше ничего не сказала. Рука, прижатая к животу, слегка пропиталась кровью, которая расплывалась тёмным пятном на её футболке, но это было не очень заметно, и никто не обратил внимания.

Чжао Фэйсюэ, стоя на коленях, закусила нижнюю губу и прошипела:

— Как вы можете так поступать? Если бы не лидер Линь, которая несколько раз сохраняла спокойствие, вовремя зажигала лампы, подливала масло и отвлекала призрака вопросами, мы бы уже все погибли!

Ли Дали презрительно усмехнулся и небрежно бросил:

— Да-да-да, спасибо ей за её вклад. Тогда, если столкнёмся с призраком, сначала бросим тебя.

Под этой неприкрытой угрозой Чжао Фэйсюэ выглядела взволнованной и хотела продолжить спор.

Оуян Мин подошёл и придавил её голову рукой:

— Не говори того, что нам неприятно слышать. Следи за своим языком. Ещё одно слово — и обе получите.

Чжао Фэйсюэ стиснула зубы и не смела больше ругаться.

Ли Дали смотрел на её испуганный вид и впервые почувствовал, что пустой особняк с привидениями не так уж и страшен. Наоборот, здесь он мог безнаказанно бить и оскорблять себе подобных.

Такая вседозволенность была пьянящей.

Линь Чжичжи, лежавшая на полу и с трудом способная подняться, крепко прижимала руку к слегка разошедшемуся шву, ощущая влажную липкость под пальцами. Она мысленно молилась: «Крови немного. Только бы не потерять способность двигаться в этот момент, только бы не потерять…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение