Измученный голодом и холодом, вдобавок к гневу, что вскипел в душе, и дважды разбитой голове, Лянь Шэн, будь он даже из железа, дал бы трещину.
Мальчик на большой кровати в гостинице был бледен как полотно. Е Чжоу сидел у кровати, спокойно глядя на него.
Этот ребенок так похож на меня в юности: непокорный и своевольный, безрассудный и невежественный. Но ему повезло больше, у него есть то, о ком он заботится. Эта забота помогает ему сохранять хладнокровие и не потерять совесть.
Поэтому его еще можно спасти.
— М-м... — Лянь Шэн открыл глаза, увидел Е Чжоу, а затем решительно закрыл их снова.
Е Чжоу слегка улыбнулся. — Все еще злишься на меня?
— Хмф, — Лянь Шэн лежал на боку, спиной к Е Чжоу.
Е Чжоу сказал: — Я знаю, что ты обижен. Но подумай, как ты найдешь свою сестру без денег и власти?
Ты даже не можешь решить проблему пропитания. Твоя сестра обрадуется, узнав, что за эти годы ты научился только воровать и мошенничать?
Лянь Шэн слегка покачал головой.
— Ты уже не трехлетний младенец, некоторые вещи ты должен понимать, — Е Чжоу сказал низким голосом. — Ты думаешь, я хочу тебе навредить?
Если бы он действительно хотел со мной расправиться, то даже с искалеченными руками легко бы меня прикончил. Например, отшвырнул бы мою голову одним ударом ноги... далеко-далеко.
Лянь Шэн, думая об этом, вздрогнул от холода.
— Я беру тебя на Гору Десяти Тысяч Ущелий, потому что у тебя есть талант.
Лянь Шэн тут же вскочил: — Какой талант?
— ...Талант быть вором.
— ...
Лянь Шэн схватил подушку и швырнул ее: — Убирайся! Я не хочу тебя видеть.
Е Чжоу наклонил голову, позволяя подушке упасть. Он сказал рассерженному Лянь Шэну: — Не спеши, я сказал только половину. Тебе не кажется, что воровать у тебя получается слишком легко и естественно?
Словно... то, что ты хочешь, само собой попадает тебе в руки.
Лянь Шэн опешил. Да, он всегда считал себя очень удачливым. Каждый раз, когда он воровал, его не замечали. За исключением того раза, когда он впервые встретил Е Чжоу, украл его нефритовый кулон, а потом его поймали.
— Вас поймали, когда вы воровали булочки, наверняка из-за того ребенка, который был с тобой. Он слишком неуклюжий, — Е Чжоу всегда точно оценивал людей.
— Не смей так говорить о Му Ляне, — сердито надулся Лянь Шэн. Затем, вспомнив, что его друг исчез, он тревожно спросил: — Му Ляна поймали?
Или он сбежал?
— Сбежал. У Усадьбы князя нет лишнего времени, чтобы ловить какого-то мальчишку, — ответил Е Чжоу. — Но я говорю правду.
— Все равно нельзя. Му Лян — мой брат.
— ...Сколько у тебя вообще братьев и сестер?
— Клятвенные братья! — Лянь Шэн ударил кулаком по кровати.
Е Чжоу потерял дар речи. Этот сопляк даже знает, что такое клятвенное братство.
— Ты еще не закончил говорить о моем таланте, — в глазах Лянь Шэна, смотревшего на Е Чжоу, светилось ожидание.
Если бы Е Чжоу мог поднять руку, он бы наверняка погладил его по голове: — Ты от рождения умеешь скрывать присутствие, и природные данные у тебя неплохие. Когда Управляющий Юань тебя связывал, он прощупал твои кости — ты хороший материал.
— Я смогу овладеть непревзойденным боевым искусством?
Глаза Лянь Шэна загорелись.
— Нет, — Е Чжоу словно окатил его холодной водой. — Слишком поздно. Тебе уже пятнадцать, а не пять. Даже если сейчас начнешь усердно заниматься день и ночь, станешь лишь обычным мастером боевых искусств. О махании мечами и копьями можешь забыть.
Лянь Шэн тут же поник: — Тогда зачем ты это говоришь?
— Поэтому тебе нужно учиться другому виду боевых искусств.
— Чему?!
Лянь Шэн оживился.
— Легкому шагу.
Лянь Шэн слушал, как будто ему рассказывали о небесных писаниях: — Легкий шаг?
Тому, что позволяет ходить по крышам и стенам... Какая от этого польза?
Летать туда-сюда, как дурак.
Мастера легкого шага из мира боевых искусств, услышав такое, наверное, заплакали бы, — подумал Е Чжоу.
— Ты думаешь, легкий шаг нужен только для того, чтобы летать туда-сюда?
Е Чжоу хотел исправить его ошибочное представление. — Думаешь, я догнал тебя пешком?
Ах, да, — Лянь Шэн поднял голову. — Ты владеешь легким шагом! Это единственное объяснение.
— Верно.
— Ты очень хорошо владеешь легким шагом? — спросил Лянь Шэн.
— ... — Е Чжоу вдруг не знал, что сказать. Говорить о том, насколько он силен, было неловко. Отрицать — боялся, что Лянь Шэн разочаруется и не захочет учиться. Учить детей — так сложно.
Лянь Шэн просто лег на кровать, подперев голову руками. — Если я научусь легкому шагу, то смогу быстрее найти сестру, верно?
И если попаду в опасность, смогу вовремя сбежать. Если так подумать, легкий шаг все-таки очень полезен.
В этом он был прав. Е Чжоу с теплотой вспоминал, как использовал легкий шаг для спасения жизни. Раньше его часто гоняли по улицам, и каждый раз он спасался с помощью легкого шага.
— Хочешь научиться? — Е Чжоу изогнул уголки губ. Он знал, что рыба клюнула.
— Хочу, хочу, — Лянь Шэн энергично закивал.
— Тогда вставай и ешь, — сказал Е Чжоу.
Лянь Шэн, помогая себе руками и ногами, поднялся. Спустившись с кровати, он вспомнил кое-что: — Ты ведь тоже не ел?
Е Чжоу промолчал. Разве это не очевидно? Как он мог есть?
После того как он сам поест, ему придется кормить Е Чжоу. Лянь Шэн уже привык к этому, когда был в Усадьбе князя. Это же просто кормить взрослого, в первый раз странно, во второй — привычно.
Насытившись и напившись, они отправились в путь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|