Военные кампании

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Весь Императорский дворец мгновенно ожил, словно закипевшая вода.

Евнухи и дворцовые служанки в спешке выбегали, но, увидев перед собой картину, замирали от ужаса.

В тот же миг, когда их внимание отвлекалось, тела падали на землю, словно воздушные змеи, лишившиеся ветра, а на шеях у всех появлялась кровавая полоса.

—Стража! Защитите Его Величество!

Едва слышный писк пожилого евнуха пронзил барабанные перепонки.

Непрекращающийся грохот и звон металла наполнили воздух. Служанки, евнухи и наложницы в панике метались, не зная, куда бежать.

Громкие крики заставили Ань Кэ Фэй нетерпеливо нахмуриться, и она скрылась в ночи.

—Где стража? Где стража?

Император наспех накинул одежду, его лицо выражало беспокойство, а в руке он держал меч.

Ань Кэ Фэй вышла из тени, спокойно глядя на встревоженного Императора.

—Ваше Величество, давно не виделись.

—Вы…?

Император на мгновение задумался, затем с радостным изумлением воскликнул:

—Кэ Фэй! Как вовремя! Кто-то пытается убить меня!

—И что с того?

Ань Кэ Фэй подняла взгляд к небу, а затем посмотрела прямо на Императора.

Хотя в последние годы он был крайне бестолков и деспотичен, он не был совсем безмозглым. В его сердце постепенно нарастала паника.

—Вы ведь не пришли, чтобы убить меня?

—У вас ещё есть мозги.

Её ровный тон сейчас звучал как песня Смерти.

Император дрожа, отступал назад, пытаясь сыграть на родственных чувствах:

—Кэ Фэй, послушайте меня, ваш отец всё-таки был моим братом, вы не можете так поступать со мной! Если вы хотите этот трон, я отдам его вам, только не убивайте меня!

Ань Кэ Фэй рассмеялась, словно услышала что-то забавное.

—Отец? Смешно.

Император отступил назад, чуть не споткнувшись о порог, и, держа меч перед собой, в панике пробормотал:

—Не убивайте меня, я отдам вам всё, что угодно!

—Ну-ну, в этой фразе есть ошибка. Откуда вы знаете, что я не хочу вашей жизни?

Ань Кэ Фэй шагнула вперёд, её лицо, то освещённое, то скрытое тенью, выглядело особенно жутко.

—Я не хочу тратить слова. Вы сами покончите с собой или я это сделаю?

—Нет, нет!

Император отчаянно тряс головой, но понял, что бежать некуда.

Ань Кэ Фэй пожала плечами, выглядя довольно беспомощной.

—Похоже, мне придётся действовать самой.

Говорят, самое страшное в мире — это не смерть, а знание о приближающейся смерти, когда ничего нельзя сделать.

Именно так выглядел Император сейчас.

Его внутреннее состояние было крайне мучительным, он был на грани срыва. Внезапно раздался глухой звук, и острое лезвие пронзило его тело сзади. Император опустил взгляд на своё тело и рухнул, сохраняя последнее выражение лица — недоверие.

В 589 году Эры Уюань Император Чанлун Ань Хаоцзин погиб насильственной смертью в своей опочивальне. Убийца до сих пор неизвестен.

На следующий день таинственный человек устроил резню во дворце. Никто из дворцовых слуг не выжил.

После этого Династия Уюань была переименована в Династию Пиншэн, получившую название «Процветание».

――――――――――

Ничья ирония не поколеблет моего сердца, кроме твоей. Такой, обагрённой кровью, я всё ещё буду тебе нужна?

—Эпиграф

—Ха-ха, всё-таки это место самое удобное.

Великий Старейшина сидел на троне, безудержно смеясь.

Ань Кэ Фэй давно привыкла к его поведению, бросила на него взгляд и спокойно стояла на месте.

Закончив смеяться, Великий Старейшина посмотрел на Ань Кэ Фэй.

—Я думал, ты не сможешь этого сделать, но твой сегодняшний шедевр меня очень порадовал.

Ань Кэ Фэй молчала несколько секунд, затем наконец заговорила:

—Чего ты, в конце концов, хочешь?

Великий Старейшина прищурился, в его глазах мелькнула жестокость, но тут же исчезла.

—Я думал, ты знаешь.

—Я просто не хочу, чтобы невинные люди умирали от моей руки.

Сказав это, Ань Кэ Фэй почувствовала лёгкую самоиронию. Когда это она стала заботиться о жизни и смерти посторонних людей?

Великий Старейшина рассмеялся с лёгкой горечью и сарказмом.

—Ты тоже можешь быть мягкосердечной? Боюсь, твоё сердце черствее, чем у кого-либо.

--------------------------------------------------------

—Прошло целых пять лет, а твоя прекрасная дама до сих пор не появилась. Она так хорошо прячется, что даже мои люди не могут её найти.

Сы Лиюань ел фрукты, вздыхая.

Ли Шан фыркнул, но Сы Лиюань попал в точку.

—Это лишь доказывает, что твои люди недостаточно сильны.

Сы Лиюань только хотел возразить, как услышал, что слуга за дверью с радостью доложил:

—Молодой господин, после пяти лет поисков мы сегодня обнаружили следы той девушки!

Сы Лиюань, казалось, был более взволнован, чем Ли Шан, и его голос повысился.

—Правда?

Слуга кивнул, неторопливо продолжая:

—Это правда. Хотя мы ещё не можем подтвердить, что это именно та девушка, но по вашему описанию, это почти наверняка она.

—Где она сейчас?

В голосе Ли Шана прозвучало едва заметное беспокойство.

Слуга внимательно вспомнил и осторожно ответил:

—По нашим данным, она сейчас во дворце на материке, но мы не знаем, насколько это точно.

Ли Шан слегка кивнул и в мгновение ока исчез из зала.

-------------------------------------------------------

—Кто?!

Ань Кэ Фэй резко обернулась, крикнула в пустоту, её лицо было суровым.

—Это я.

Ань Кэ Фэй не успела разглядеть человека перед собой, как оказалась в знакомых объятиях, услышав до боли знакомый голос, и её нос слегка защипало.

Ли Шан крепко обнял её, с огромной силой, словно не мог насытиться объятиями.

—Тц-тц, какая прекрасная картина воссоединения.

В этот момент раздался язвительный голос, нарушивший эту прекрасную атмосферу.

Ань Кэ Фэй вышла из объятий, вновь приняв свой холодный вид, словно ничего и не произошло.

Ли Шан нахмурил свои красивые брови, его голос стал холодным.

—Кто вы?

Великий Старейшина скривил губы, выглядя немного зловеще.

—Ты спрашиваешь, кто Я? Я сижу на императорском троне, кто же Я, по-твоему?

—Я?

Ли Шан задумался, но информация в его голове совершенно не соответствовала человеку перед ним.

—Лжеимператор.

Ань Кэ Фэй, услышав эти слова, почувствовала лёгкое веселье.

Лжеимператор? Это слово действительно ему подходит.

Взгляд Великого Старейшины мгновенно стал зловещим.

—Лжеимператор? Этот мир был завоёван для меня человеком, что рядом с тобой. Так что, если подумать, я действительно Лжеимператор.

Ань Кэ Фэй отвернулась, открыла рот, чтобы что-то объяснить, но не понимала, почему ей захотелось это сделать.

В конце концов, даже если она объяснит, никто не послушает.

И никто не поймёт...

Ли Шан был немного удивлён, но всё же твёрдо встал на сторону Ань Кэ Фэй.

—Я верю ей, она не такой человек.

Даже если её характер холоднее, чем у кого-либо.

Глаза Ань Кэ Фэй слегка защипало, и она подсознательно отступила на шаг.

Если я скажу, что я именно такой человек?

Поверишь ли ты мне такой?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Военные кампании

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение