Утешение малышей (Часть 1)
Десятый год правления Цяньлуна. Во время путешествия в Дэчжоу императрица Фуча скончалась на борту лодки в возрасте тридцати семи лет. Ей был присвоен посмертный титул Сяосянь.
Император приказал принцам Чжуан и Хэ сопровождать вдовствующую императрицу в медленном возвращении в столицу.
Сам он остался в Дэчжоу, лично проследил за подготовкой тела к погребению, после чего сопроводил гроб обратно в Пекин. Похоронная церемония была чрезвычайно пышной.
Гражданские и военные чиновники всех провинций, начиная со дня получения указа, должны были снять красные кисти с головных уборов, собраться в общественных местах и оплакивать императрицу три дня. В течение ста дней запрещалось брить головы. В течение двадцати семи дней траура запрещались музыка и свадьбы. Простые военные и гражданские снимали кисти с головных уборов на семь дней, в течение которых также запрещались свадьбы и развлечения. Все подданные Поднебесной скорбели по усопшей матери нации.
(Информация из Baidu)
Смерть императрицы Сяосянь окутала всю столицу пеленой скорби.
Возможно, кроме Цяньлуна, вдовствующей императрицы и принцессы Хэцзин, по-настоящему горевала лишь семья Фуча.
Другие наложницы, хоть и изображали печаль, в глубине души радовались.
А знать Восьми знамен уже думала, как бы поскорее пристроить своих дочерей во дворец.
Ведь император был в расцвете сил, детей у него было мало, а место императрицы в гареме освободилось. Конечно, они строили планы на этот счет.
Более того, Цяньлун упрекнул старшего принца Юнхуана и третьего принца Юнчжана в отсутствии «искренней скорби» по императрице, лишив их права наследования престола.
В отличие от «неискренне скорбящих» Юнхуана и Юнчжана, Лин-бинь, бывшая служанка императрицы Сяосянь, рыдала так, будто небо и земля рушились, горше, чем если бы умерла ее родная мать.
Хотя она и плакала навзрыд, Лин-бинь, казалось, была мастерицей ритуального плача. Ее личико, мокрое от слез, выражало такую хрупкость и горе, что вызывало жалость.
Поэтому Лин-бинь, едва не падавшая в обморок от рыданий, произвела на Цяньлуна очень благоприятное впечатление.
Это способствовало ее дальнейшему возвышению, но это уже другая история.
На Цзи Хуана смерть императрицы не оказала большого влияния.
Кроме необходимости носить траурную одежду, его жизнь мало чем отличалась от обычной.
Как ханьцу, ему не только не было непривычно не брить голову, но даже нравилось это правило траурного периода.
Если не считать дискомфорта от попадания в мир Цюнъяо, то самым большим неудобством для Цзи Хуана было бритье головы.
В конце концов, он был воспитан на принципе «тело, волосы и кожа даны родителями».
В загробном мире он тоже не стриг волосы, лишь слегка собирал их и перевязывал веревкой, а иногда и вовсе оставлял распущенными.
Ежедневно ходить с бритой головой поначалу было очень непривычно для Цзи Хуана, и только сейчас он начал понемногу привыкать.
Двадцать семь дней пролетели быстро, и столица постепенно вернулась к своей обычной шумной жизни.
Сегодня, в ясный погожий день, Цзи Хуан надел простую одежду и собрался навестить и утешить детишек из семьи Фуча.
В отличие от ожившего города, резиденция Фуча все еще была окутана скорбью.
Особенно это касалось Фулунъаня и Фуканьаня. Они, в отличие от повзрослевшего Фулинъаня, еще не научились скрывать свое горе. И уж тем более не могли быть похожими на Фухэна, который уже превратился в старого лиса и даже в горе сохранял ясную голову.
Для них Сяосянь была не просто императрицей, но и любящей тетушкой.
А для Фуканьаня она была почти как вторая мать.
Сяосянь, потерявшая нескольких детей подряд, всю свою материнскую любовь отдала Фуканьаню.
Фуканьань, часто бывавший во дворце и обласканный императором и императрицей, занимал особое положение среди детей знати Восьми знамен.
Смерть Сяосянь могла привести к тому, что семья Фуча потеряет расположение императора, но Цзи Хуан, конечно, знал, что этого не произойдет.
Он также знал, что у малыша Фуканьаня блестящее будущее.
В неофициальной истории даже говорилось, что он был незаконнорожденным сыном Цяньлуна. Какая же должна быть императорская милость, чтобы породить такие слухи!
Но каким бы ни было его будущее, сейчас он был всего лишь ребенком, только что потерявшим любимого человека.
Глядя на нынешнего Фуканьаня, Цзи Хуан ощутил желание позаботиться о нем, как старший заботится о младшем.
К тому же, они были его друзьями. Их семья была гораздо знатнее семьи Цзи Хуана. Пусть Цзи Цэнъюнь и был Великим секретарем Внутреннего Кабинета и воспитателем наследника, он все же оставался ханьцем, даже не принадлежал к Ханьским восьми знаменам. Семья Цзи никогда не стремилась к дворянским титулам.
Возможно, это была единственная гордость, которую они сохранили на службе — гордость ханьца, гордость ученого.
По крайней мере, Фулинъань, Фулунъань и Фуканьань относились к нему искренне, не из-за положения или статуса, а просто как к человеку. Для Цзи Хуана они были не господами из семьи Фуча, а друзьями.
Цзи Хуан подумал, что его отец, вероятно, так же, как и он, считает семью Фуча друзьями. Иначе он не отправил бы его в резиденцию Фуча в такое непростое время. Ему самому было неудобно приходить, поэтому он поручил сыну передать приветствие дяде Фухэну.
Иногда быть ребенком очень даже неплохо.
Цзи Хуан знакомой дорогой прибыл в резиденцию Фуча.
Сначала он навестил Фухэна и передал привет от отца.
Затем в сопровождении служанки он направился в комнату Фуканьаня, но того там не оказалось. Потом он пошел в комнату Фулунъаня, но и его там не было.
Цзи Хуан решил поискать их в резиденции. Хотя Фулунъань и Фуканьань были опечалены, они не стали бы капризничать, так что наверняка не покинули бы дом.
Фулунъань, Фуканьань… это лишь первый удар.
Эти братья из семьи Фуча были цветами, выросшими в теплице, их жизнь до сих пор была гладкой, без каких-либо потрясений.
Вам предстоит закаляться на поле боя, оттачивать мастерство при дворе. Все только начинается.
Особенно Фулунъаню, который позже женится на принцессе. После смерти Цяньлуна тебя ждут многие беды из-за немилости Цзяцина. Вы должны научиться быть сильными.
Размышляя об этом, Цзи Хуан продолжал поиски и наконец нашел их у пруда, на искусственной горке. Они стояли и смотрели в сторону императорского дворца.
На этом сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|