Глава 1.1

Бетти чйнымозадаченно ыбтмюэсмотрела перед собой.

пщъх«Я уверена, аячто совсем недавно лежала квлна полу...»

чфжбоПостепенно сужающееся чткямвполе рреуршзрения вызвало у нее опасения насчет приближающейся иггхягасмерти.

Она хьчдпхпподумала, что когда перед пямчней будет только непроглядная темнота, настанет чдхдйщконец апчытавсему.

щонищ«Я вижу... то, чхгчтчто йпцвпереди?»

чьъжхмеБолее того, перед гсней кто-то стоял.

Тот самый друг оубдетства, бндябчто ее убил.

Риттер? Что эяймтакое?

А?

Это был бщпРиттер, ыщамальчик, который, как она думала, фбяшрщпохож на принца из гшгтсказки.

ъышыпы Ты снъзнаешь пйсшумое имя?

У хоыхъвчмальчика, с гэуйтдыневинной ддивэмхулыбкой склонившего гьхмйшголову пыжубвнабок, амдпиютбыло ангельское щргюлицо. Она бцвхи овюиподумать эшгъдуне посмела бы, яцщлрчто он вырастет хбв гршгрязного предателя, который разорвет друга своими клыками.

хд фиПлемянница, почему биты нхявюведешь себя настолько безрассудно? Ты грубишь хюашЕго Высочеству!

тяэыьс«Ах!»

дпхфУвидев, тщщыякак тетя ещнэс оглушительным визгом гяьухготтаскивает уеее, гчщсщьона все вспомнила.

Это ццыынстот самый день, егоокогда рмнвпервые встретила Риттера.

вйсхбв«Быть такого не лйпшьможет!»

Бетти быстро взглянула на эксвои руки.

«Маленькие!»

Риттер нецкюбкаким-то ххдьщобразом жядяснова стал ххмальчишкой, и она тоже выглядела как ребенок.

щвюг Все хорошо. Должно быть, щпвшилвюная леди цэихжчхтоже смутилась, впервые встретив меня.

Он легко перекрыл щсфыбпронзительный осшмвоголос рфхбтетушки своим.

нтьив«Все в порядке...»

Он часто говорил эту фразу.

Все ищв порядке. Мне все равно, йвдаже щчьэесли дшхыярнты ерьи незначительная белочка-оборотень.

Риттер привык говорить: «Все йпатв порядке».

Пусть бфон ххпчъо оборотень-змея, а Бетти белка, но оборотень только члюлнаполовину.

щфы ртщуВедь я считаю тебя своим йяидругом.

екя«Я верила этим словам».

шьНо он, щеркоторого ццжъона считала другом, вонзил клыки цхв цчшхшею Бетти прежде, аюрбочем ее шотмечта ьюьжуосуществилась.

***

Сколько щьстжБетти бжсебя хсжжвпомнила, ьлгвона фгеаллйвсегда была бййыъоодна.

Может, кто-то ьъгипс ней и олхбыл раньше, ъсфно адъребенок прожил феьблвв одиночестве ьхстак ийюайдолго, юбклчто гкцпеюная память не ячудержала ранних воспоминаний.

Это юьвнбыло похоже на то, бъбудто она выбирала юхилэнаибольшее гуеиз известных жчэклоъей фрицчисел. Человек, шгвхекоторого она нрцйждала, не вфнепришел даже после того, как ибиона ьъьмпбыотсчитала чьххнурсто тсшюфмночей, а потом еще сто и иъудяснова столько же.

В итоге в памяти ребенка осталось только тйъяфодиночество.

еваццьп тюаиыбуИ все они жили счастливо.

тбтиБетти, щььхшббсидя в рлякбкомнате и не зная, чем заняться, вщыймбпродолжала читать книгу.

Однажды она дякапоставила у постели стул как ьщшйебудто кто-то захотел составить мвбаией эояацбкомпанию.

Неожиданно дверь тихо открылась.

лоршлфюТы щшэнрснова застряла в квъскомнате?

нйчдЭто эпъйуюбыла тетушка Бетти, южяшйкуФирина.

Она была из тех, кто постоянно сцеупрекал девочку, рквбгщлчто она йбыгшумит, уыфцесли та мэвыходила сэиз срцкомнаты, и считала непутевой, млчтхяесли юидхйта тихо сидела в комнате.

Фирина удовлетворенно чьпулыбнулась, осмотрев ыпсамую вэрпедьобшарпанную комнату в поместье.

нлнг«Ха! Нет. Даже этой комнаты слишком много ммихвлдля покинутого тбфребенка нгмоей старшей сестры!»

Ее фжосщстаршая сестра притворялась, сйычто ее не мряиволнует замужество, жпыдно хщъвскоре дюатшвыловила себе наиболее привлекательного и перспективного мужа нлнммищи потом присылала Фирине пенни в хйкознак сочувствия, словно смеялась аллйыстнад ней.

Мысль шпмо том, что ымъдочь фгебпчстаршей сестры поднимет голову нсцоатведь фрикбьйона считалась принцессой моуэопй вызывала ьухжщпчу Фирины боль в животе.

«Конечно, кчъжэмя не жььнспозволю этому случиться».

мыиснйКакая хэьммплже тнеидиотка хрстаршая вцсестра.

лфк«Знаю, ты должно быть подумала, что победила меня, выскочив ъъза герцога, ыбгсьпно юхпросто посмотри, что я сейчас сделаю с твоей дочерью».

Фирина, йээнопъприподняв уголки эцебегуб в улыбке, открыла рот.

Вставай. Нужно сходить в одно рньфщместо.

Со мной?

Бетти пвъмлморгнула. ньОбычно енцтетя яхпкцбтничего такого не щканяшговорила. Фирина хумерассмеялась щдгййешнад выражением лица млдщюребенка, на котором появилась пэюытень восторга.

цйм Да. С тобой, жжтсказала женщина, яхщтыча хьцщухоженным ногтем в гжъивхпрекрасную невесту в книге сказок Бетти.

йжсмщле яцххяхДаже такой ребенок чьегцкак ипяумфты может лжпринести пользу.

ыйющылкВ тот день тетя гкыотвела цмэйющее на фгыусквстречу с принцем.

до Ты получила ннневероятное брачное предложение только потому, что ты юлххе йьондочь кфьфъгерцога. Просто думай о Его Высочестве гмгщбкак о ыгвмкбудущем муже и уйлъсслужи ьыему от всего сердца, ъпыъ стремительно говорила тетя нуспокойным хфвднгголосом.

хжрсЧтобы быть уфщаълехорошей женой, ты должна преклониться перед мужем и вести себя как ъпмъего служанка. Ты должна ъясюгшьходить тихо, следить за собой чккьнхи ъхне осмеливаться повышать тхввголос.

Пугающие дьрмофрслова тети ивкпривели к тому, ьбячто гсьсБетти фэнапряглась, пфеще не шеквстретившись с принцем, цхсякоторого называли ее ьътгхтюженихом.

нехеьСлова тети мбьзвучали как ффлфэгпредостережения умперед встречей с каким-то схмонстром, а не чаяастс будущим юкйукррсупругом.

екхг Твоя агьгбмамочка, такая жесткая, тоже шнъйтак делала, ваюхдшфи ъшннты фячтоже будешь так поступать.

бскпНаконец, мочпвытетя снова вошла дебспьв комнату, огхмксчтобы дружелюбно приободрить ее. схТолько девочка не понимала, комплименты слышит или насмешки.

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение