Глава 8: Сян Цзяо (Часть 1)

— Не плачь, вот тебе конфетка, — услышала я детский голос.

Я подняла голову, чтобы увидеть, кто это говорит. Это была маленькая девочка.

На ней было красное платье, на светлых щеках играл легкий румянец, а узкие глаза смотрели на меня, хлопая длинными ресницами.

Я никогда не видела такой красивой девочки, она была похожа на маленькую принцессу из сказки.

Я взяла у неё конфету. — Спасибо, — сказала я и положила её в рот. Конфета была со вкусом яблока, сначала кисловатая, а потом сладкая.

— Вот так-то лучше, — произнес детский голос. — Меня зовут Фэн Го, можешь звать меня Яблоко. А тебя как зовут?

Всхлипывая, я проговорила: — Меня… меня зовут Сян Цзяо. Ты… ты такая красивая. Ты мне нравишься.

Мне тогда было шесть лет, и с тех пор я больше не встречала такой красивой девочки.

Тогда же в моей жизни остался только папа.

Потом мы вместе пошли в начальную школу, среднюю, а затем и в старшую.

Она всегда заботилась обо мне, была рядом, как член семьи.

В моей жизни она и папа были одинаково важны.

В старшей школе Яблоко вступила в студенческий совет и познакомилась с Чэнь Чэнем.

Это был первый раз, когда я услышала, как она хвалит кого-то, и мне стало очень любопытно узнать, кто такой Чэнь Чэнь.

Позже Яблоко познакомила меня с Чэнь Чэнем, и я увидела этого парня, которым она так восхищалась.

Он действительно был таким, каким я его себе представляла: высокий, симпатичный, с приятными манерами и хорошо учился.

В то время Яблоко была очень занята в студенческом совете, и она попросила Чэнь Чэня провожать меня домой.

Мой дом находился в переулке, который был довольно темным и небезопасным, поэтому Яблоко всегда волновалась, когда я шла домой одна.

Так, день за днем, мы с А Чэнем шли вместе, болтая о разных событиях.

Мы начинали с разговоров о Яблоке, а потом постепенно узнавали друг о друге всё больше.

Сначала я ясно понимала, что Чэнь Чэнь влюблен в Яблоко.

Тогда я не знала почему, но я не хотела, чтобы Чэнь Чэнь любил Яблоко, и начала активно проявлять к нему интерес.

Как и ожидалось, он сдался.

Однажды по дороге из школы он признался мне в любви.

Я долго думала и согласилась.

Первым делом я рассказала об этом Яблоку, но она отреагировала спокойно, как будто всё шло по плану.

Но у меня было странное чувство, я даже немного разозлилась на её реакцию, сама не понимая почему.

После окончания школы я провалила вступительные экзамены и осталась в городе, как и Чэнь Чэнь.

Яблоко уехала в Биньчэн. В день её отъезда мне было грустно и тоскливо.

Но я знала, что не могу быть такой эгоистичной, не могу вечно держаться за её тепло, мне нужно было сделать выбор.

Я прижалась к А Чэню. — Скажи, а если Яблоко найдет новых друзей в университете, она забудет про нас?

А Чэнь погладил меня по голове. — Глупышка, не знаю, забудет ли она про меня, но про тебя точно нет, ты же такая прилипала, — сказал он, и я, улыбаясь, кивнула.

Началась насыщенная студенческая жизнь. Мы с А Чэнем продолжали нашу традицию — каждую неделю ходить куда-нибудь вместе, в кино, ресторан или развлекательный центр.

На втором курсе А Чэнь стал очень занятым, всё реже отвечал на сообщения, и мне пришлось самой идти к нему в университет.

Я надела красивое платье, слегка накрасилась и, предвкушая сюрприз, отправилась к нему.

К моему удивлению, А Чэнь поддерживал какую-то девушку. Я застыла на месте, не зная, что делать.

Он поднял голову и увидел меня. Я подошла и начала расспрашивать его.

Я не могла воспринимать ни одного его слова и убежала.

Мне вдруг очень захотелось вернуться в те дни, когда рядом была Яблоко. Я вспомнила, как она указывала на А Чэня и говорила ему, чтобы он хорошо ко мне относился.

Не раздумывая, я купила билет на поезд.

Глядя на свое отражение в окне поезда, я увидела опухшие глаза и размазанную косметику. Хорошо, что я накрасилась неярко, иначе было бы совсем стыдно.

Вахтерша в общежитии не была строгой, и я легко нашла комнату Яблока.

В комнате была девушка, высокая и красивая, даже без макияжа.

— Вы кто? — спросила она, увидев меня. Я сразу же ответила: — Здравствуйте, меня зовут Сян Цзяо. Вы, должно быть, Хо Хо. Я ищу Яблоко, не знаете, где она?

Она улыбнулась и многозначительно посмотрела на меня.

Мне стало неловко под её взглядом, и я оглядела комнату.

— Присаживайтесь, я схожу за ней, — сказала она.

Наблюдая, как она удаляется, я вошла в комнату и увидела нашу с Яблоком фотографию на столе. Я села за этот стол.

Вскоре послышались шаги.

Я обернулась и увидела, как Хо Хо держит Яблоко за руку. Мне стало еще хуже, и на глаза навернулись слезы.

Яблоко подошла и обняла меня, успокаивая.

Потом мы начали пить.

Под действием алкоголя я поцеловала Яблоко.

Отчасти это был импульсивный поступок, отчасти — реакция на поведение Хо Хо.

В тот момент, когда я поцеловала её, я была абсолютно трезва. Нежное прикосновение губ, легкий фруктовый аромат, исходящий от Яблока, и привкус алкоголя во рту — всё это опьяняло меня.

Яблоко отстранила меня и прижала к себе.

Я была недовольна и продолжала тереться об неё, чувствуя биение её сердца. Через какое-то время я наконец уснула.

На следующее утро Яблоко ушла за завтраком.

— Ты действительно была пьяна вчера вечером? — спросила Хо Хо.

Я сделала вид, что не понимаю, о чем она говорит. — Почему ты спрашиваешь? Что-то случилось?

Она усмехнулась. — Ничего особенного. Яблоко — хорошая девушка, относись к ней хорошо.

Я поняла, что она имела в виду, но не понимала, почему она так сказала.

Когда Яблоко вернулась, мы немного поговорили об А Чэне.

Она всё время пыталась оправдать его, а я просто поддакивала.

Хо Хо предложила мне остаться на несколько дней, и я сразу же согласилась.

В Биньчэне я практически не отходила от Яблока, мы словно вернулись в прошлое, и я снова стала её хвостиком.

За эти несколько дней Яблоко показала мне весь Биньчэн.

Когда пришло время уезжать, она и Хо Хо проводили меня до вокзала. Я обняла Яблоко. — Спасибо тебе, Яблоко. Хорошо, что ты есть.

По какой-то причине Яблоко покраснела.

Я обрадовалась, глядя на неё, и все неприятности словно растворились в воздухе.

А Чэнь встретил меня на вокзале с огромным букетом цветов и начал что-то рассказывать.

Я всё время кивала, вспоминая вчерашний поцелуй с Яблоком, и рассеянно ответила: — Хорошо, я поняла, Яблоко уже всё мне рассказала.

Позже наши родители начали обсуждать свадьбу, и А Чэнь тоже решил, что пора.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение