Глава 3. Дело о похитительнице кошек в желтых резиновых сапогах
Вэй Чжи ехала в метро на работу.
Погода в Цзянбэе, словно сочувствуя ее настроению, стояла пасмурная. Несколько дней подряд моросил дождь. Вэй Чжи по привычке упаковала зонт в полиэтиленовый пакет, чтобы вода с него не капала на пол. В час пик в метро было не протолкнуться, и пакет помогал не забрызгать окружающих.
К счастью, Вэй Чжи удалось найти свободное место, где она могла доехать до конечной. Для тех, кто регулярно ездит в утренний час пик, сесть в метро — уже большая удача.
Но жизнь полна неожиданностей. Например, парень в очках рядом с ней смотрел какое-то видео, и до Вэй Чжи донеслись обрывки фраз:
— Женщина в желтых резиновых сапогах… крадет кошку… ночью… забавное видео…
Вэй Чжи невольно посмотрела на свои желтые резиновые сапоги и заметила, что несколько человек вокруг смотрят один и тот же ролик — про похитительницу кошек.
В этот момент у нее завибрировал телефон. Это было сообщение от Сун Жань-жань:
— Чжи-Чжи, ты видела видео про воровку кошек в желтых сапогах? Это же местный хит! Посмотри, ха-ха-ха!
Если бы телефонный провод мог дотянуться до Чжао У-и, Вэй Чжи бы ее точно придушила за все, что та ей вчера устроила.
Затаив дыхание, Вэй Чжи открыла видео. Какой-то умелец превратил запись с камеры наблюдения в гиф-анимацию. Самый популярный комментарий под видео гласил: «Сначала ты сомневаешься в Юань Ли, потом понимаешь Юань Ли, а потом становишься Юань Ли».
Блин, Юань Ли не крала собак, а Вэй Чжи не крала кошек!
— Я не крала кошку, — с невинным взглядом повторяла Вэй Чжи в полицейском участке.
— Но, Вэй Чжи, на видео женщина в желтых резиновых сапогах — это вы, не так ли? И кошка действительно принадлежит потерпевшему. Ее зовут Ребекка.
В качестве улик были представлены желтые резиновые сапоги и сама кошка Ребекка.
— Эта кошка моей подруги. Если она пошла со мной добровольно, это разве кража?
— Вэй Чжи, посмотрите видео. Вы проникли в квартиру и забрали кошку. Заявление написал мужчина.
Вэй Чжи не знала, что и сказать. Она помнила только отрывки вчерашнего вечера: как они с Чжао У-и пили байцзю в ресторане, как она жаловалась на Ли Паня, а Чжао У-и — на Лян Сяо. Потом они обе плакали, Чжао У-и что-то рассказывала, но Вэй Чжи не могла вспомнить что. Перед глазами все двоилось.
Она помнила только, что возвращалась домой, чтобы переобуться в желтые сапоги.
— Потерпевший скоро будет здесь. Вам нужно будет все обсудить. Вы проникли в квартиру, зная код от двери, и забрали кошку. Вы утверждаете, что кошка принадлежит вашей подруге. Давайте дождемся владельца и выясним, в чем тут дело.
— Это точно недоразумение! Иначе откуда бы я знала, что кошку зовут Ребекка?
Ребекка мяукнула.
В этот момент снаружи послышался крик:
— Лян Сяо, ты, гад! Если с Ребеккой что-то случится, тебе тоже не жить!
В участок ворвалась Чжао У-и и увидела Вэй Чжи, сидящую на стуле рядом с Ребеккой.
Чжао У-и и ее бывший муж Лян Сяо вошли в кабинет. Вэй Чжи и Чжао У-и встретились взглядами, и к ним вернулись воспоминания о вчерашнем вечере.
После нескольких рюмок Чжао У-и разрыдалась и рассказала, что после развода ей досталась квартира, а Лян Сяо — машина. Детей у них не было, зато были две кошки — Ребекка и Малфой. И Чжао У-и достался только Малфой.
Вэй Чжи, ругая всех мужчин на свете, пообещала Чжао У-и вернуть Ребекку.
— А что, если мой бывший меня узнает? Он же мой затылок запомнил! — лепетала Чжао У-и, ее щеки пылали, а глаза слипались.
Вэй Чжи придумала план: — Берусь украсть и спрятать. Только мне нужно домой, переодеться.
«Переодеться» для Вэй Чжи означало надеть дождевик и маску, выбрать самые заметные — желтые — резиновые сапоги и отправиться в квартиру Лян Сяо, чтобы выкрасть Ребекку. Кошка знала Вэй Чжи и спокойно дала себя унести. Лян Сяо, вернувшись из командировки, обнаружил в квартире чужие следы и отсутствие Ребекки. Просмотрев записи с камер наблюдения, он увидел женщину в дождевике, которая целенаправленно шла к Ребекке, схватила ее и убежала. Фигура была не похожа на Чжао У-и, и он вызвал полицию.
Чжао У-и души не чаяла в своих кошках. Они с Лян Сяо завели Ребекку и Малфоя еще до свадьбы. Узнав о пропаже Ребекки, Лян Сяо тут же позвонил Чжао У-и.
Вчера вечером Чжао У-и провожала Вэй Чжи до дома Лян Сяо, но когда Вэй Чжи вышла с кошкой, камера засняла только часть событий. В «мертвой зоне» Чжао У-и упала в кусты и разбила колено. Пьяная Вэй Чжи, держа на руках Ребекку, отправила Чжао У-и домой обрабатывать рану, а сама взялась спрятать кошку.
Наутро обе проснулись с полной амнезией.
Когда Лян Сяо приехал за Чжао У-и, та спала на земле. Узнав, что кошку украли, а воровку уже поймали, она тут же отправилась с Лян Сяо в полицейский участок.
Как только Вэй Чжи и Чжао У-и встретились, к ним вернулись все воспоминания. Чжао У-и, обнимая свою любимицу, устроила целую драму.
— Раз уж это недоразумение, предлагаю вам урегулировать дело миром, — сказал полицейский, которому вся эта ситуация порядком надоела.
— Я же говорила, что это кошка моей подруги! Она пошла со мной добровольно! — продолжала возмущаться Вэй Чжи.
Лян Сяо и представить себе не мог, что кошку украдет Вэй Чжи: — Ты, Чжао У-и, вечно чудишь! А ты, Вэй Чжи, зачем с ней связалась?
— Если бы ты не забрал одну кошку, разве Чжао У-и стала бы так себя вести? — хотя Вэй Чжи в душе и ругала Чжао У-и за ее безрассудство, перед ее бывшим мужем она все равно встала на ее сторону.
(Нет комментариев)
|
|
|
|