Глава 9 (Часть 2)

— Ты что-то хочешь попросить? С детства так: если ни о чём не просишь, то и не ластишься, — сказал Нин Бо.

— Вовсе нет, просто давно тебя не видела!

— Вот это другое дело! — Нин Бо с нежностью погладил Нин Цзин по носу.

— Фу, какая гадость! — Нин Тао показал Нин Цзин язык и скорчил рожицу.

Директор Ли проявил такое участие к семье Нин, потому что его дочь, вопреки ожиданиям, выбрала не женскую, а военную стезю и стала военным врачом на границе. Поэтому директор Ли всегда был особенно приветлив и снисходителен к людям в военной форме.

Нин Бо уже пять лет служил в армии и вернулся впервые. Другие солдаты возвращались через два-три года, а он пробыл там целых пять лет.

— Братик, ты снова уедешь? — Нин Цзин хотела многое спросить, но решила задать только самый важный вопрос.

— Да. Наш полк какое-то время будет в командировке в артиллерийском полку. Я взял трёхдневный отпуск. Завтра суббота и зимнее солнцестояние, вот я и решил съездить домой, отпраздновать с вами. Сегодня закончил дела и сразу приехал к вам.

— Всего три дня?

— И на том спасибо! — Нин Бо погладил высокий хвост Нин Цзин. — Уже не хочешь, чтобы брат уезжал?

— Притворяется! Всё притворяется! Делает вид, что скучает. А я на шестом этаже живу, ни разу не пришла ко мне! — Нин Тао воспользовался случаем, чтобы пожаловаться на сестру.

— Ладно, мне пора. Завтра вместе поедем домой!

Нин Цзин и Нин Тао вернулись в свои классы. Нин Цзин и Ма Чжиюань не разговаривали друг с другом.

На следующий день в обед Нин Цзин, Ма Чжиюань и Цинцю вместе пошли домой. Ма Цзяньнань упрашивал Ма Чжиюаня взять его с собой в деревню, но тот промолчал, и Ма Цзяньнань пошёл вместе с Нин Цзин.

Зимнее солнцестояние — самый любимый праздник в Эрдаоване, даже лучше, чем Новый год или Праздник середины осени.

Китай огромен, и в разных местах на зимнее солнцестояние едят разные блюда, но в Эрдаоване, когда говорят о зимнем солнцестоянии, все подразумевают цзяоцзы. «Если в зимнее солнцестояние не съешь тарелку цзяоцзы, отморозишь уши, и никто тебе не поможет» — эта поговорка жила в сердцах всех жителей Эрдаована.

Старики рассказывали, что с тех пор, как знаменитый врач Чжан Чжунцзин придумал «суп цзяоэр, прогоняющий холод», чтобы лечить обморожения, люди стали использовать разные начинки, и так появились разнообразные цзяоцзы, которые стали обязательным блюдом на ужин в зимнее солнцестояние.

В горах люди в основном разводят овец и свиней, а также выращивают картофель. Зимой квасят пекинскую капусту, которой хватает на всю зиму.

На зимнее солнцестояние в Эрдаоване обычно едят цзяоцзы с бараниной, цзяоцзы со свининой и квашеной капустой и цзяоцзы со свининой и картофелем.

В этот день все жители деревни, работавшие на стороне, как по команде возвращались домой. Для горцев зимнее солнцестояние было лучшим поводом вернуться домой, словно на Новый год.

Зимнее солнцестояние — предвестник самых холодных дней зимы, когда уже невозможно работать на улице. Сидеть дома у печи, запекать картофель, заваривать горячий чай, есть картошку и пить чай — вот оно, настоящее счастье.

С наступлением вечера хозяйки начинали готовить праздничный ужин — цзяоцзы.

Семья Нин собралась вместе. Мама Нин Цзин попросила её пригласить Ма Чжиюаня с родителями на ужин. Нин Цзин не очень хотелось идти, но материнское слово — закон, и она отправилась к Ма Чжиюаню.

Придя к нему домой, Нин Цзин увидела, что Ма Чжиюань только что принёс воды, и подняла занавеску на кухню. Когда Ма Чжиюань вошёл, она последовала за ним.

Бабушка Ма мыла картофель. Она зачерпнула ковшом холодной воды из кадки и вылила её в белый эмалированный таз с узором из пионов, в котором лежали четыре картофелины. Поставив ковш обратно в кадку, она начала тереть картофель.

— Бабушка Ма, мама просила передать, чтобы вы пришли к нам на ужин, поесть цзяоцзы. Она всё уже приготовила!

— Цзинцзин пришла! Передай своей маме, что мы не придём, — сказала бабушка Ма и, повернувшись к Ма Чжиюаню, добавила: — Гаоюань, в шкафу есть кунжутные лепешки, принеси Цзинцзин, пусть поест!

— Бабушка Ма, я не буду. Я ещё мамино поручение не выполнила!

— Что за вкуснятина? Почему меня не зовёте? — услышав голос Нин Цзин, на кухню прибежал Ма Цзяньнань.

Зимой в доме было холодно, а на кухне, в восточной комнате, было тепло, да ещё и с лежанкой. Поэтому дедушка и бабушка Ма жили на кухне.

— Мама дома лепит цзяоцзы и просила вас прийти поесть, — сказала Нин Цзин и многозначительно посмотрела на Ма Цзяньнаня.

Ма Цзяньнань сразу понял намёк.

— Бабушка…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение