Глава 15. Завершение дела (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Раз уж так, никто, естественно, не осмеливался больше выходить.

Спустя долгое время наконец прибыла полиция.

Поскольку место происшествия было таковым, что в него оказалось вовлечено слишком много людей, чтобы в некоторой степени снизить затраты на расследование, полиция сначала позволила части лиц, не имеющих явной прямой связи с делом, вернуться домой, а затем связалась бы с ними при необходимости.

В банкетном зале были камеры наблюдения, так что найти людей, с которыми Хайгучи Тацуя контактировал при жизни, было совсем несложно.

В итоге Мукуро оставили, так как он, скорее всего, был последним, кто видел Хайгучи Тацую живым.

Несколько человек, находившихся рядом с Мукуро, также были оставлены.

— На таком хорошем банкете вдруг произошло убийство... Действительно трудно предсказать, что произойдет в жизни... — с глубоким вздохом сказал Дазай.

Похоже, его планы пойти в бар с друзьями позже вечером были нарушены. С вмешательством полиции неизвестно, до скольких это затянется.

Мори Огай выглядел как образцовый гражданин: — Как жители Йокогамы, мы должны сотрудничать с полицией.

— Ага, ага, — небрежно отмахнулся Дазай.

В любом случае, кто это сделал, и так было ясно, не стоило и думать.

Количество людей уменьшилось, и полиция начала допрос.

Первым, кого допросили, естественно, был Мукуро, как последний, кто видел Хайгучи Тацую.

Полицейский: — Пожалуйста, в общих чертах опишите обстоятельства вашей последней встречи с господином Хайгучи Тацуя.

Мукуро честно ответил: — Во время банкета кремовый торт того ребенка попал на мои брюки, и господин Хайгучи Тацуя дал мне новые.

Когда я был в туалете, я еще слышал голос господина Хайгучи Тацуя, но когда вышел, его уже не было.

— То есть, Мукуро, скорее всего, был последним, кто видел покойного при жизни, — услышав это, любой бы так подумал. — А остальные?

Мори Огай: — Мы все время находились в банкетном зале и не выходили.

Остальные также сообщили, что ни разу не покидали банкетный зал.

— Инспектор, записи с камер наблюдения принесены.

Один из полицейских напомнил инспектору.

Дворецкий только что принес все записи с камер наблюдения из банкетного зала и с первого этажа.

Согласно записям, Мукуро действительно вышел вместе с Хайгучи Тацуя, но вернулся один, и фигура Хайгучи Тацуя больше не появлялась в банкетном зале.

Затем они извлекли запись с камеры у входа в туалет.

— Это...

Несколько голов склонились перед экраном.

На экране было четко видно, как Хайгучи Тацуя стоит у входа в туалет, затем камера наблюдения внезапно будто чем-то закрылась, и изображение стало черным. Через некоторое время изображение восстановилось, но Хайгучи Тацуя, который стоял у входа в туалет, исчез.

Спустя еще немного времени Мукуро вышел из туалета.

Это были все ценные кадры.

Просмотрев записи с камер, инспектор спросил: — Кто первым обнаружил тело, и тело сейчас обработано?

Один из полицейских ответил: — Тело обнаружили дворецкий Хайгучи Тацуя и этот ребенок, который как раз шел в туалет.

Тело сейчас уже снято с потолка и, возможно, осматривается.

— Хорошо, тогда сначала пойдем осмотреть состояние тела.

Вся группа направилась к мужскому туалету.

Дворецкий не мог смотреть на мертвого Хайгучи Тацуя, молча отвернулся и вытирал слезы платком.

На теле Хайгучи Тацуя не было явных внешних повреждений, единственным заметным была проникающая рана на лбу, которая, вероятно, и стала причиной смерти.

Полиция изучала тело, а Конан Эдогава начал осматривать окрестности.

Это дело казалось немного странным.

Рана на лбу, вероятно, была причиной смерти, но по форме и размеру она была гораздо меньше пули.

А также способ обращения с телом.

Засунуть человека в потолок, зачем это было сделано?

Обычно методы обращения с телами включают религиозные верования, что это за метод?

Если это не имело особого смысла, Конан Эдогава никак не мог понять, почему убийца, убив Хайгучи Тацуя, приложил столько усилий, чтобы спрятать тело в потолке.

Согласно записям с камер наблюдения, убийца потратил всего лишь около десяти секунд на убийство и сокрытие тела.

В то время как обе стороны зашли в тупик, Конан Эдогава не терял ни секунды, собирая улики на месте преступления.

Как он это сделал за такое короткое время?

Вместо того чтобы найти орудие убийства, Конан больше хотел узнать, как это было сделано.

Не только Конан, но и полиция начала собирать улики вокруг.

Возле входа в мужской туалет стояла мусорная корзина, содержимое которой было вытащено.

Туалет был специально убран перед началом банкета, поэтому весь мусор внутри, вероятно, был оставлен гостями.

Содержимое мусорной корзины было высыпано на пол.

Полиция сначала отобрала предметы, предположительно содержащие следы крови.

После долгих поисков они нашли только одну окровавленную зубочистку.

— Это... кровь из десны?

Полицейский, глядя на зубочистку в руке, погрузился в раздумья.

— У тебя так много крови из десны? Сколько же там крови?

Возразил другой полицейский.

Эта зубочистка была вся в крови, трудно было представить, как ее так использовали.

Конан Эдогава также наблюдал за сбором улик, и эта зубочистка тоже привлекла его внимание.

Этот размер... Если это было орудие убийства, то это не невозможно...

Но как можно было пронзить человеческий череп таким маленьким, тонким и не очень прочным предметом?

После тщательной очистки, улики на месте преступления были, вероятно, собраны.

— Инспектор, брюки, найденные в мусорной корзине, подтверждено, что не принадлежат покойному, длина не совпадает.

— Вот как, тогда положите их в пакет для вещественных доказательств.

— И еще кое-что... Эти брюки выглядят совершенно новыми, даже складки от сложения остались.

Выбросить новые брюки здесь, на этом месте, мне кажется очень подозрительным, возможно, их оставил убийца.

Мукуро, которого без всякой причины приняли за убийцу: — ...

Инспектор: — Тогда сравните эти брюки с теми, что на присутствующих.

— Есть!

— Не нужно.

Когоро Мори, который все это время молчал, внезапно заговорил: — Я, кажется, уже знаю, кто преступник.

Присутствующие полицейские были очень удивлены: — П-правда? Кто это?

— Преступник — это... — Когоро Мори уверенно вытянул руку. — Преступник — это тот, кто последним видел покойного!

Последний, кто видел покойного...

Взгляды всех присутствующих одновременно устремились на Мукуро.

— Ого?

Мукуро подумал, что быть подозреваемым — это нормально, ведь он действительно был последним, кто видел Хайгучи Тацуя, но быть так прямо названным преступником было немного удивительно.

— Куфуфуфу... — Это тоже своего рода удивительный опыт. — Тогда позвольте мне спросить: где ваши доказательства?

Мукуро считал, что совершил немало плохих поступков, но быть так прямо обвиненным в убийстве — это впервые.

Когоро Мори уверенно заявил: — Вы были последним, кто видел господина Хайгучи Тацуя, и вы действительно были на месте преступления, а остальные здесь не были.

— И что?

— Если использовать метод исключения, то единственный, кто мог убить господина Хайгучи Тацуя, — это вы!

— Есть что-нибудь еще?

— Конечно!

Когоро Мори указал на брюки в руке полицейского: — Только что полиция сказала, что эти брюки новые, но вы сказали, что пришли в туалет, чтобы переодеться.

Тогда почему эти новые брюки оказались в мусорной корзине в туалете?

Единственное объяснение — это то, что вы использовали этот предлог, чтобы заманить господина Хайгучи Тацуя в туалет, а затем убили его.

Раз уж господин Хайгучи Тацуя мертв, то не так уж важно, переоделись вы в эти брюки или нет!

— ... — Мукуро должен был признать, что в этой чуши действительно был какой-то смысл.

Проблема в том, что этот человек по имени Когоро Мори просто нес чушь, но некоторые полицейские ему действительно верили...

— Я действительно не переоделся в брюки, которые приготовил Хайгучи Тацуя, потому что не люблю носить одежду неизвестного происхождения.

Не знаю, удовлетворительны ли для вас такие объяснения.

Судя по виду полиции, они действительно собирались арестовать Мукуро. Мори Огай, как хозяин Йокогамы, в этот момент был вынужден сказать пару слов в защиту приезжего гостя: — Не будет ли слишком поспешным закрывать дело вот так?

Господин инспектор.

— Действительно... Забирать человека, не выяснив даже мотив, весьма ненадежно.

Хотя инспектор и верил объяснениям Когоро Мори, но полиция все же должна действовать по процедуре при аресте.

В то время как обе стороны зашли в тупик, Конан Эдогава не терял ни секунды, собирая улики на месте преступления.

Конан Эдогава был детективом столько лет, но это дело, можно сказать, было самым запутанным для него.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение