Глава 2: Церемония Пробуждения Боевого Духа (Часть 1)

— Великий Мастер Духа — это звание уровня Мастера Духа.

— Мастера Духа — самая благородная профессия на всём Континенте Доуло. Они могут быть могущественными воинами или обладать выдающимися вспомогательными способностями.

— Но независимо от типа Мастера Духа, их уровни ранжируются по одним и тем же званиям.

— У всех Мастеров Духа есть своя Духовная Сила. В зависимости от её мощи существует десять званий.

— Каждое звание делится на десять уровней.

— Самый начальный уровень называется Воин Духа. После пробуждения Боевого Духа каждый становится Воином Духа.

— Если Боевой Дух можно развивать, то когда Духовная Сила достигает одиннадцатого уровня, Мастер Духа переходит к следующему званию — Мастер Духа.

— А Великий Мастер Духа — это третье звание в иерархии.

— Достигнув уровня Великого Мастера Духа, человек уже считается довольно сильным Мастером Духа.

— Всего существует десять званий.

— Воин Духа, Мастер Духа, Великий Мастер Духа, Почтенный Дух, Предок Духа, Король Духа, Император Духа, Хоу Шенг, Доуло Духа и Титулованный Доуло.

— Название нашего Континента Доуло происходит отсюда.

— Легенда гласит, что Титулованные Доуло, достигшие девяностого уровня и выше, могут сами выбирать себе титул. Они практически непобедимы!

Глаза старика сияли гордостью. — Сто лет назад из нашей Деревни Святой Души вышел Хоу Шенг, обладатель восьмого звания!

— Во всём Нодинге, да и во всей Провинции Фасно, такие случаи крайне редки.

Стоявший рядом Тан Хао скривил губы: — Старина Джек, это всего лишь легенда.

Словно задели за живое, Старина Джек вспылил: — Что значит легенда? Легенды тоже основаны на фактах!

— Тан Хао, если я ещё раз услышу, как ты оскорбляешь господина Хоу Шенга, я тебя изгоню!

— Если бы не Сяо Сан и Сяо Юэ, думаешь, я бы пришёл в твою конуру?

Тан Хао не рассердился, продолжая стучать по заготовке, словно не слышал слов Джека.

Джек свирепо посмотрел на него, затем обратился к Тан Сану: — Никогда не будь таким же опустившимся, как твой отец. Ладно, я пошёл. Через три дня зайду за вами.

Сказав это, Старина Джек сердито покинул кузницу.

После ужина в тот день Тан Сан показал результат своих десяти тысяч ударов.

Теперь кусок железа был абсолютно чёрным. Хотя форма его была неправильной, каждая грань выглядела гладкой, и в ней мерцал тёмный блеск.

Весь кусок был примерно в четыре раза меньше первоначальной болванки. Тан Сану пришлось применить Сюань Тянь Гун, чтобы поднять его без особых усилий.

Тан Хао взял кусок железа в руку, поднёс к глазам и внимательно рассмотрел. — Теперь ты понял, что я имел в виду?

Тан Сан кивнул. — Сталь закаляется сотней ударов. Даже металл самого низкого качества после непрерывной ковки и очистки может стать превосходным.

— Папа, ты хотел сказать мне об этом?

Тан Хао вернул ему кусок железа. — Тогда продолжай.

— Когда выкуешь его до размера кулака, принеси мне посмотреть.

Сказав это, он развернулся и вышел из дома.

Хотя он изначально говорил, что научит Тан Сана ковке после десяти тысяч ударов по болванке, теперь он, казалось, нарушил своё слово.

Но Тан Сана это не волновало. Он думал о словах Тан Хао.

«Размером с кулак?» — Тан Сан прекрасно понимал, что по мере ковки плотность железа увеличивается, и уменьшать его объём становится всё труднее.

Чтобы довести его до размера кулака, определённо потребуется не просто ещё десять тысяч ударов.

Три дня пролетели быстро. Тан Сан каждый день, помимо утренних занятий на горе, возвращался домой, готовил еду, а всё остальное время посвящал ковке.

Он словно вступил в поединок с этим куском чугуна.

Скорость его ударов росла с каждым днём.

Сюань Тянь Гун помогал ему быстро восстанавливать силы, позволяя поддерживать непрерывный процесс ковки.

Тан Юэ не возражал против такой монотонной жизни, полностью погрузившись в практику Сюань Тянь Гун. Поскольку он почти не бывал на солнце, его кожа, казалось, стала ещё бледнее.

— Сяо Сан, Сяо Юэ, дедушка пришёл за вами.

Старина Джек вовремя появился у кузницы. Возможно, из-за неприязни к Тан Хао, на этот раз он даже не вошёл внутрь, а позвал братьев снаружи.

Тан Сан взглянул на отца, который только что позавтракал.

Тан Хао холодно бросил: — Идите.

— Только не опоздайте к обеду.

Тан Сан кивнул в знак согласия и вместе с Тан Юэ вышел из кузницы.

Под предводительством Старины Джека братья последовали за ним в центр деревни, к Храму Духов.

Конечно, Храм Духов в такой маленькой деревне представлял собой всего лишь большой деревянный дом.

В этом году в Деревне Святой Души пробуждение Боевого Духа проходили девять детей. Братья под руководством Старины Джека пришли последними.

Деревенские дети не очень-то их уважали. Склонность презирать бедность и заискивать перед богатством свойственна не только знати; среди простолюдинов это проявляется даже ярче.

Тан Сан, проживший две жизни, по сути, был старше тридцати лет и, естественно, не стремился общаться с этими детьми.

Тан Юэ же обладал странной любовью к одиночеству и практиковался даже усерднее Тан Сана, поэтому у них в деревне не было товарищей по играм.

Кроме старосты Джека и собравшихся девяти детей, в доме находился молодой человек лет двадцати с лишним, с выразительными бровями и глазами, очень красивый.

Он был одет в белую облегающую одежду, за спиной развевался чёрный плащ, а на груди красовался знак размером с кулак с иероглифом «Дух».

Это была стандартная форма служащих Храма Духов.

На левой стороне груди у него был знак с изображением меча, на котором перекрещивались три длинных меча.

Три меча на этом знаке символизировали третье звание Мастера Духа — Великий Мастер Духа, а меч указывал на то, что этот Служитель из Храма Духов был Боевым Мастером Духа.

— Здравствуйте, уважаемый Боевой Великий Мастер Духа. Простите за беспокойство, — Старина Джек почтительно поклонился молодому человеку.

В бровях молодого человека сквозила лёгкая гордость. Он равнодушно слегка поклонился в ответ. — У меня мало времени, давайте начнём.

Старина Джек сказал: — Хорошо. Дети, это Боевой Великий Мастер Духа из Нодинга.

— Сейчас он поможет вам пробудить ваши Боевые Духи.

— Вы должны хорошо сотрудничать с Мастером во время пробуждения. Дедушка надеется, что среди вас найдутся те, кто сможет стать Мастером Духа.

Молодой человек нетерпеливо произнёс: — Ладно, вы и в прошлом году то же самое говорили.

— Неужели так легко стать Мастером Духа?

— Я уже обошёл шесть деревень, и не нашёл ни одного человека с Духовной Силой.

— И подходящих Боевых Духов тоже не было.

В глазах Старины Джека промелькнула тень уныния. Он вздохнул и сказал: — Да!

— Только наследникам великих кланов легче всего стать Мастерами Духа.

— Нам, обычным людям, это слишком трудно.

Качая головой, он вышел из Храма Духов.

Взгляд молодого человека упал на девятерых детей перед ним. Как Патрульный Служитель Храма Духов, помогать обычным людям пробуждать Боевые Духи было его обязанностью, к которой он давно привык. — Дети, встаньте в ряд.

К детям он обращался гораздо мягче.

Девять детей выстроились перед молодым человеком. Братья Тан стояли с левого края.

Молодой человек улыбнулся: — Меня зовут Су Юнь Тао, я Великий Мастер Духа двадцать шестого уровня и ваш Проводник.

— Сейчас я буду пробуждать ваши Боевые Духи по очереди.

— Запомните, что бы ни случилось, не бойтесь.

Говоря это, Су Юнь Тао открыл свой свёрток на столе рядом и достал две вещи: шесть круглых чёрных камней и блестящий синий кристальный шар.

Су Юнь Тао разложил шесть чёрных камней на полу в форме шестиугольника, а затем жестом пригласил первого ребёнка справа встать в центр.

— Не бойся, закрой глаза и внимательно прислушивайся к ощущениям.

Пока он говорил, глаза Су Юнь Тао внезапно вспыхнули. К ужасу детей, он тихо крикнул: — Одинокий Волк, Воплощение!

Слабый зелёный свет вырвался из центра его лба и, поднявшись вверх, вошёл в его причёску.

Его волосы, изначально чёрные, мгновенно стали серыми и быстро удлинились. Такая же шерсть покрыла его обнажённые руки. Одновременно его тело, казалось, сильно увеличилось в размерах.

Всё его тело наполнилось мускулами.

Особая одежда Храма Духов была очень эластичной и не порвалась от увеличения его размеров.

Глаза Су Юнь Тао стали тускло-зелёными, а острые когти, появившиеся на пальцах обеих рук, испускали слабое холодное сияние.

Два кольца света зажглись у него под ногами и стали подниматься и опускаться от ступней до макушки.

Одно было белым, другое — жёлтым, что выглядело весьма странно.

Мальчик, которого он позвал встать между чёрными камнями, увидев изменения в теле Су Юнь Тао, вскрикнул: «А-а-а!» — и испуганно попытался убежать.

Зелёный блеск в глазах Су Юнь Тао действительно пугал. Он схватил ребёнка. — Не двигайся.

— Говорил же, не бойся. Это мой Боевой Дух, Одинокий Волк.

— Если кто-то из вас в будущем сможет стать Мастером Духа, вы тоже сможете использовать подобные способности.

Тан Сан не слишком испугался, но в момент трансформации Су Юнь Тао немедленно мобилизовал всю свою внутреннюю силу.

А вот Тан Юэ с интересом наблюдал за изменениями Су Юнь Тао, в его затуманенных глазах мелькнуло любопытство.

Су Юнь Тао быстро взмахнул руками, направив шесть потоков слабого зелёного света в шесть чёрных камней на полу. Мгновенно из камней вырвалось золотистое сияние, образовавшее светло-золотой световой купол, который окутал стоявшего внутри ребёнка.

Неизвестно почему, но ребёнок, который только что плакал, оказавшись под покровом золотистого света, тут же успокоился и застыл на месте с отсутствующим видом.

Золотые точки света стали подниматься от чёрных камней на полу и входить в тело мальчика.

— Протяни правую руку.

Су Юнь Тао уставился на мальчика своими зелёными глазами и властно приказал.

Мальчик подсознательно протянул правую руку. В тот же миг все точки света устремились к ней, и в его ладони появился серп.

Серп не выглядел как иллюзия из света и тени, он казался вполне реальным.

Су Юнь Тао нахмурился. — Дух Инструмента.

— Серп можно использовать как оружие?

Золотой свет постепенно угас. Мальчик удивлённо смотрел на маленький серп в своей руке, не зная, что делать.

Су Юнь Тао сказал: — Твой Боевой Дух — серп, Дух Инструмента.

— Давай проверим, есть ли у тебя Духовная Сила.

— Если она есть, ты сможешь развиваться как Боевой Мастер Духа.

— В конце концов, серп тоже обладает некоторой атакующей силой.

— В-великий Мастер, что мне делать?

— робко спросил мальчик.

Су Юнь Тао равнодушно ответил: — Мысленно убери свой Боевой Дух.

— В будущем, если захочешь использовать его снова, также мысленно призови его.

Мальчик долго пытался, прежде чем ему удалось убрать серп из руки. Су Юнь Тао поднёс к нему синий кристальный шар и велел положить на него правую руку.

Детская ручка мальчика и волчья лапа Су Юнь Тао находились сверху и снизу кристального шара, создавая разительный контраст.

Мгновение спустя Су Юнь Тао разочарованно сказал: — Нет Духовной Силы.

— Ты не можешь стать Мастером Духа.

— Отойди в сторону.

Та же сцена повторилась ещё пять раз. Боевые Духи остальных детей пробудились — это были мотыги, серпы и другие сельскохозяйственные инструменты. Не появилось ни одного Духа Зверя. Что касается Духовной Силы, Су Юнь Тао у всех определил её как «отсутствующую».

Настала очередь седьмого ребёнка. Она была единственной девочкой среди девяти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Церемония Пробуждения Боевого Духа (Часть 1)

Настройки


Сообщение