В машине по дороге домой царила какая-то странная атмосфера.
Возможно, потому что Лу Вань сама взяла Тан Тинъяня за руку, а может, потому что оба были погружены в свои мысли.
Когда они почти подъехали к дому, зазвонил телефон Лу Вань. Это был видеозвонок от бабушки Тан Тинъяня.
Она взглянула на Тан Тинъяня: — Бабушка.
— Угу, отвечай.
Лу Вань нажала кнопку ответа. Увеличенное лицо Бабушки Тан, прижатое к камере, напугало ее.
— Ой, так поздно, куда это вы, молодые, собрались, такие нарядные!
Лу Вань послушно ответила: — Мы только что с банкета, скоро будем дома, бабушка.
— Хорошо, тогда приезжайте домой и пораньше ложитесь отдыхать! Я специально попросила тетушку Ли приготовить тонизирующий суп, не забудьте, чтобы Второй его выпил.
— Хорошо, — Лу Вань не стала долго думать.
Как только они приехали домой, тетушка Ли уже ждала в гостиной. Увидев, что они вернулись, она с энтузиазмом подала миску с супом: — Второй, это лекарство-отвар, которое старушка специально прислала. Пейте скорее, пока горячее!
Крышка открылась, и донесся сильный запах традиционной китайской медицины. Уголок губ Тан Тинъяня дернулся.
Лу Вань с отвращением отступила на три шага. Хотя она была врачом, она тоже очень не любила пить китайские отвары.
— Отнесу наверх, выпью, когда остынет, — беспомощно сказал Тан Тинъянь.
Тетушка Ли настаивала, выполняя поручение старушки: — Старушка велела мне лично проследить, чтобы вы выпили.
Лу Вань, видя его нежелание, подумала, что это все-таки добрая воля бабушки, подошла и похлопала его по спине: — Выпей, ну что там, глоток отвара, разве он может быть очень горьким?
Тан Тинъянь странно посмотрел на нее и изогнул уголок губ: — Ты уверена, что хочешь, чтобы я это выпил?
— Ничего, потом я дам тебе конфету, — кажется, в ее сумке еще осталось две молочные конфеты.
Тан Тинъянь не двинулся с места. Лу Вань, чтобы подать пример, взяла отвар и выпила два глотка. В конце концов, это тонизирующее средство, оно не повредит здоровью.
— Видишь, я могу выпить, а ты, взрослый мужчина, боишься горечи?
Тан Тинъянь пристально посмотрел на нее, улыбнулся, взял отвар и выпил его залпом.
Тетушка Ли, прикрыв рот, хихикнула и отошла. У двери кухни она еще раз двусмысленно взглянула на них.
Лу Вань почувствовала мурашки по коже от ее взгляда и тихо сказала Тан Тинъяню: — Тебе не кажется, что тетушка Ли немного странная...
Внезапно ее талию обхватили, и он притянул ее к себе.
Тан Тинъянь опустил голову и с полуулыбкой посмотрел на ее испуганное лицо: — Пошли, вернемся в комнату, съедим конфету.
Лу Вань кивнула, хотя и чувствовала себя немного неловко в такой позе... Но, наверное, он делал это для тетушки Ли?
...
Как только они вошли в комнату, Лу Вань вырвалась из его объятий, достала из сумки молочную конфету и протянула ему: — На, ешь.
Тан Тинъянь глубоким взглядом посмотрел на ее белую нежную ладонь. Молочная конфета спокойно лежала на ее раскрытой ладони.
Лу Вань, видя, что он не двигается, развернула фантик, встала на цыпочки и поднесла конфету к его губам: — Очень вкусная, попробуй.
Ее пальцы, тонкие, как зеленый лук, держали наполовину развернутую молочную конфету, поднося ее к его губам... Тан Тинъянь почувствовал, как пульсируют вены на лбу.
Он изо всех сил сдерживал порыв открыть рот и взять ее палец, оттолкнул ее, его голос был хриплым до невозможности: — Я пойду приму душ...
Лу Вань посмотрела на его поспешно удаляющуюся спину, затем на развернутый фантик в руке и положила конфету в рот.
Сидя на диване в ожидании, пока он выйдет из душа, она небрежно взяла журнал и начала его листать.
Открыв первую страницу, она остолбенела, почувствовав, как вся кровь прилила к голове.
Она поспешно отбросила журнал в сторону, словно горячую картошку. Лицо горело, сердце бешено колотилось.
Как в его комнате мог оказаться такой журнал для взрослых...
Неужели из-за того, что у него проблемы "в этой области", он так сильно этого желает и смотрит такие журналы, чтобы утолить жажду?
Лу Вань почувствовала еще большее сочувствие к нему.
Тан Тинъянь вышел из душа, переодевшись в пижаму. Лу Вань, войдя в ванную, вздрогнула.
Он что, принимал холодный душ?
Лу Вань легла в ванну. Вода была идеально теплой, постепенно нежно обволакивая ее.
Она с облегчением вздохнула, откинулась на край ванны, и постепенно Лу Вань почувствовала что-то неладное.
В теле вдруг вспыхнул огонек, который разгорался все сильнее, растекаясь по ее крови.
Так жарко.
Лу Вань встала из ванны, помахала рукой у щеки. В зеркале она увидела свое раскрасневшееся лицо, все тело тоже порозовело, словно вареная креветка.
Переодевшись в пижаму и выйдя, она почувствовала прохладу кондиционера в спальне. Похоже, Тан Тинъяню тоже было жарко, он уже спал (или притворялся), повернувшись к ней спиной.
Лу Вань тихонько легла рядом, выключила свет. Шторы не были плотно задернуты, и свет проникал сквозь щель, очерчивая черный силуэт его спины.
Лу Вань смотрела на его спину, сжимая одеяло пальцами, и тихонько сглотнула.
Не знаю, что случилось сегодня вечером, но, глядя на него, в сердце вдруг возникло необъяснимое желание, хотелось наброситься...
Лу Вань поспешно прикусила язык, заставляя себя прийти в себя. Нельзя допускать таких дурных мыслей.
Она отвернулась, чтобы больше не смотреть на него, но никак не могла уснуть. Теплый поток внизу живота сильно пульсировал.
Ей становилось все жарче, она не выдержала, откинула одеяло и изо всех сил стала обмахивать себя рукой...
— Тебе жарко?
Низкий голос, неизвестно когда, оказался у нее за ухом. Лу Вань вздрогнула всем телом, резко повернулась и чуть не коснулась его губ.
Лу Вань замерла от испуга. Два лица в темноте находились в нескольких дюймах друг от друга, их дыхание смешивалось. На мгновение тело словно парализовало, она не могла пошевелиться.
Тан Тинъянь вдруг протянул руку, его пальцы скользнули по ее щеке. Грубые подушечки пальцев вызвали волну онемения.
Он наклонился ближе, прижался к ее уху, и сексуальным низким голосом сказал: — Это ты настояла, чтобы я выпил эту штуку, ты сама ее выпила, ты очень хочешь, верно?
Лу Вань широко раскрыла глаза. Наконец она поняла его странный взгляд, когда он не хотел пить лекарство, и двусмысленный взгляд тетушки Ли...
— Я... я... — Долгое время она не могла найти свой голос, запинаясь, пытаясь объяснить, но не могла вымолвить ни слова. Она так нервничала, что на спине выступил холодный пот.
Рука Тан Тинъяня скользнула по ее руке к талии, нежно лаская ее, а затем все его тело навалилось сверху, прижимая ее к кровати.
— Ты ведь всегда хотела меня вылечить?
Я даю тебе шанс, как насчет этого?
Напряжение Лу Вань, дрожавшей от страха, немного спало благодаря его словам.
Она чуть не забыла, что он не способен "в этой области", так что он может только воспользоваться ею внешне.
Лу Вань изо всех сил заставляла себя успокоиться, но реакция тела была честной. Она знала, что он сейчас, как и она, немного не может сдержаться, немного импульсивен, но она изо всех сил сжимала пальцы, ногти впивались в ладони, сохраняя последнее здравомыслие: — Господин Тан, не делайте так, встаньте сначала, болезнь не так лечат...
— Если хочешь лечить, то только так.
Сказав это, он властно раздвинул ее ноги...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|