Глава 11

 Поскольку Сунь Ши и Чэнь Тинцзянь, муж и жена, ожидали, что принцесса-невестка не появится, то и места на семейном банкете, посвященном фестивалю лодок-драконов, были расставлены по-прежнему.

Это были супруги Чэнь Тинцзянь и чета Чэнь Тинши, сидевшие бок о бок на двух главных сиденьях, обращенных на север. Слева и справа были расставлены два дополнительных кресла, на которых сидели Чэнь Бозон, Чэнь Сяоцзун, Чэнь Цзинцзун, Чэнь Цзицзон и их жены. Дети сидели на маленьких стульях позади своих родителей.

Происхождение Хуа Ян было самым благородным среди присутствующих.

Чэнь Тинши нервничал, но мозг Ци Ши был более гибким, чем у него. После приветствий она льстиво улыбнулась Хуа Ян и обратилась к Сунь Ши:

– Невестка, попросите принцессу сесть на главное место. Давайте пересядем подальше.

Сунь Ши посмотрела на своего мужа. Принцесса должна была занять главное место, но разве там не было ее собственного брата? Хватит ли у него смелости переступить через своего дядю и братьев?

Прежде чем Чэнь Тинцзянь успел заговорить, Хуа Ян взяла инициативу в свои руки:

– Наша семья больше заботится о старшинстве. Я сяду рядом с принцем-консортом.

Чэнь Цзинцзун последовал ее словам и подвел ее к столу слева от входа в зал.

Увидев это, Чэнь Тинцзянь улыбнулся: 

– Принцесса не должна беспокоиться по пустякам, просто садитесь вот здесь.

Все снова расселись.

Однако с приходом Хуа Яна атмосфера уже не могла вернуться к прежнему расслабленному состоянию и вскоре воцарилось неловкое молчание. Ван И ловко подошла к Хуа Ян, ее маленькие белые ручки держали веревку для запястья, сплетенную из пятицветных шелковых нитей: 

– Четвертая тетя, для фестиваля лодок-драконов я сплела несколько разноцветных шелковых нитей и подарила их своей бабушке, двоюродной сестре и моей матери. Это для вас, вам нравится?

Говорили, что, надев разноцветную веревку во время фестиваля лодок-драконов, можно не только отогнать злых духов, но и помолиться о благословении.

Хуа Ян тоже делала это, когда ей было семь или восемь лет, но с возрастом потеряла к этому интерес.

– Мне это нравится, у Ван И получается все лучше и лучше.

Глаза Ван И загорелись:

– Я надену этот браслет Четвертой тете.

Хуа Ян улыбнулась и протянула руку.

Она слегка приподняла рукава, обнажив белое, как снег, запястье, но ее положение было ниже уровня стола, как раз настолько, чтобы высокий мужчина рядом с ней, Чэнь Цзинцзун, не ее заслонить.

Поэтому только Чэнь Цзинцзун и его племянница могли видеть такое красивое запястье.

Чэнь Цзинцзун не мог не вспомнить очаровательный образ двух ее тонких запястий, которые он держала одной рукой над ее головой.

На столе стоял холодный чай. Чэнь Цзинцзун схватил чашку с чаем, поднял голову и выпил все целиком.

Смелость смелостью, но не в тот момент.

Чэнь Тинцзянь исподтишка посмотрел на него. Как говорится, те, кто близок к чернилам, - черные, а те, кто близок к алому, - красные. Принцесса была такой благородной, как же Четвертый брат мог осмелиться быть такими грубыми?

Затем Сунь Ши воспользовалась возможностью поболтать и посмеяться с Ци Ши, чтобы разрядить атмосферу.

Голодный Санланг незаметно потянул свою мать за рукав. Ло Юйянь покачала головой и велела сыну продолжать терпеть.

После чашки чая Сунь Ши приказала служанке пойти на кухню и разнести еду.

Вскоре маленькие служанки пришли обратно, неся подносы. На каждом столе стояли тарелки с четырьмя видами клецок из риса с листьями бамбука, тарелка с пирогом из бобов мунг и четыре вегетарианских блюда.

Рисовые клецки из бамбуковых листьев были только что приготовлены в кастрюле, и под белым туманом маленькая служанка ловко убрала рисовые клецки с листьев, склонила голову и ушла.

Четыре рисовых клецки, одна Циншуй - ее нужно обмакивать в сахар, одна с начинкой из бобовой пасты, одна с начинкой из засахаренного мармелада и одна с начинкой из яичного желтка.

Чэнь Цзинцзун спросил Хуа Ян: 

– Что бы ты хотела съесть?

Хуа Ян взяла несколько рисовых клецок с мармеладом и тихо сказала: 

– Мне хватит одной.

Она ела медленно, и Чэнь Цзинцзун тоже изо всех сил старался думать о рисовых клецках, которые были у него во рту, как о мясных начинках. Когда он без удовольствия жевал их , он вдруг услышал хныканье, как будто фазану сдавили горло, а затем оно резко прекратилось.

Пара одновременно подняла глаза.

Ци Ши, сидевшая справа от главного места, закрывала лицо носовым платком. Увидев, что все смотрят на нее, она просто перестала прикрываться и несколько раз всхлипнула.

Чэнь Тинши покраснел за нее и беспомощно выругался: 

– Это же хороший праздник, почему ты плачешь?

Ци Ши дважды всхлипнула, вытерла уголки глаз платочком и, задыхаясь, пробормотала:

– Я скучаю по старушке. Каждый год во время праздников она всегда рассказывала о нашей большой семье. В этом году мы наконец-то собрались вместе, но она этого не видит.

Хуа Ян отложила палочки для еды, как только услышала всхлипы. Теперь она посмотрела на своего свекра и увидела, что тот тихо сидит, опустив голову, а его глаза медленно краснеют.

Даже если Ци Ши просто устроила представление, никто смог бы вынести ее слова.

Хуа Ян слышала, что тесть был из бедной семьи. Когда он впервые приехал в столицу, он жил в официальной резиденции, простой двухкомнатной квартире во дворе. Когда тесть наконец обосновался в столице и обзавелся домом, он немедленно привез сюда из родного города свою мать, брата, жену и детей. Просто старушка предпочитала комфорт своего родного города, и она действительно не могла приспособиться к климату столицы, поэтому свекру пришлось отправить старушку обратно.

Столица и Линчжоу были слишком далеко друг от друга. Даже если бы у столичных чиновников был месячный отпуск в течение Нового года, тесть не смог бы вернуться и проявить уважение к матери, навестив ее.

Тяжелые эмоции нахлынули на него со скоростью прилива. Сунь Ши заплакала, старшая невестка Ю Сю и третья невестка Ло Юйянь тоже подняли носовые платки, чтобы вытереть слезы. Чэнь Бозон и Чэнь Сяоцзун тоже опустили головы. Даже если они не проливали слез, их глаза все равно были красными.

Хуа Ян спокойно наблюдала за происходящим, когда вдруг увидела, как Чэнь Цзинцзун взял рисовую лепешку Циншуй, как ни в чем не бывало обмакнул ее в сахар, поднес ко рту и откусил половину.

Хотя он не производил особого шума, вся семья скорбела в тишине. Пока он делал какие-то движения, неужели он оставался незаметным?

Хуа Ян сидела ровно, немного опустив взгляд, но ее левая рука спокойно потянулась и обхватила бедро Чэнь Цзинцзуна.

Сначала Чэнь Цзинцзун держал палочки для еды правой рукой, но теперь он внезапно отложил их, быстро опустил руку, поймал руку Хуа Ян, прежде чем она успела ее отпустить, и крепко прижал ее к себе.

Он не просто держал ее, но и поглаживал ее мягкую ладонь своим мозолистым большим пальцем.

Точно так же, как охотник который подстерегал кролика и, наконец, поймал его, даже если он не мог его съесть прямо сейчас, не значило, что он не желал утолить свой голод позже.

Хуа Ян:…

На виду у всех она не осмеливалась пошевелиться, но постепенно ее лицо покраснело, а ладони онемели.

К счастью, другие истолковали это выражение как стыд за то, что ее принцем-консортом является такой неотёсанный чурбан, как Чэнь Цзинцзун.

Ци Ши знала, что Чэнь Цзинцзун всегда был изгоем в старейшем доме, его не любили люди и ненавидели собаки. Она негодовала на Чэнь Цзинцзуна за то, что он ударил ее сына, но когда она увидела, что Чэнь Цзинцзун проявил инициативу и оправдался, Ци Ши немедленно вытерла слезы и сказала:

– Цзинцзун, старая леди любила тебя больше всего, когда была здесь. Ты совсем не скучаешь по ней?

Чэнь Цзинцзун сжал мягкую и бескостную ручку своей прекрасной жены, чувствуя себя хорошо, и улыбнулся Ци Ши:

– Скучаю. Но если тебе приходится плакать, чтобы показать, что ты скучаешь по кому-то, то когда ты не плачешь, значит ли это, что ты не скучаешь по старушке?

Ци Ши чуть не задохнулась от этих слов!

Даже такие знающие люди, как Чэнь Тинцзянь, Чэнь Бозон, Чэнь Сяоцзун или старый и новый Чжуанъюань, не знали бы, как опровергнуть слова Чэнь Цзинцзуна.

Сунь Ши вмешалась, чтобы сгладить ситуацию:

– Хорошо, хорошо, сегодня большой праздник, давайте продолжим есть. Старушка была самой доброй, она определенно бы не хотела, чтобы у нас пропал аппетит.

С этими словами все взялись за палочки для еды.

Чэнь Цзинцзун молча отпустил руку Хуа Ян.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11

Настройки



Сообщение