Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Мы вышли из дома только около шести часов, и я поняла, что его "умение управлять" действительно впечатляет.
Когда он сказал, что время поджимает и нам пора выходить, я наконец-то вздохнула с облегчением.
Когда мы прибыли на место проведения банкета, люди почти все уже собрались.
Свет ярко сиял, повсюду звучала приятная легкая музыка, а светские дамы были одеты в элегантные вечерние платья и украшены драгоценностями, между ними шла скрытая борьба.
Знатные люди тоже обменивались шутками и колкостями, поддерживая видимость вежливости.
Я подумала, что среди них едва ли найдется кто-то, кто искренне относится к окружающим.
На банкете было очень шумно, предлагали обильный шведский стол и разнообразные шампанское и коктейли.
Я осознала, что на этом шумном празднике я всего лишь жалкая клоунесса!
На фоне этой суеты мое внутреннее состояние казалось таким холодным и пустым.
Я чувствовала себя здесь как белая воробейка, не вписываясь в окружающую обстановку.
Такое грандиозное событие вызывало у меня напряжение, но я знала, что на моем лице, вероятно, было выражение безразличия.
Смотря на тех, кто пренебрегал мной и не любил меня, я всегда сохраняла такое выражение, боясь быть раненой. Это стало моей защитной маской.
Он, похоже, не любил, когда я была рассеянной, и резко сжал мою руку, заставив меня немного вскрикнуть от боли и испуганно взглянуть на него.
— Не смей думать ни о чем, кроме меня!
— Эта командирская интонация заставила меня усмехнуться: он действительно требует, чтобы человек, который знает его меньше трех дней, думал только о нем?
Его жажда контроля была слишком сильной.
Разве в компании не достаточно сотрудников, чтобы отдать приказы?
Почему же он должен связываться с такой несчастной, как я?
Это действительно смешно.
Но, поддавшись страху, я не могла не сосредоточиться.
— Господин Цяо, я представляю компанию Тай. Мы уже встречались, возможно, вы просто заняты и не вспомнили. А эта прекрасная девушка — кто?
— Вежливо произнес человек, но его взгляд на меня был лишь похотливым и грязным.
Мое тело напряглось от его взгляда, волосы встали дыбом, и я непроизвольно отступила назад. Этот мужчина смотрел на меня так откровенно, что вызывал отвращение и страх.
Разве я действительно создана, чтобы быть любовницей?
Почему в их глазах я выгляжу такой униженной?
Мне стало невыносимо плохо...
— Я помню вас, господин. Думаю, нам не о чем говорить.
— Как говорится, у нас разные пути, и я советую вам не пытаться угодить всем сразу, не делайте бесполезных действий.
— Кстати, эта девушка — моя женщина!
— Не смейте смотреть на нее!
Сказав это, он резко развернулся и повел меня за собой.
Он грубо потянул меня, и мне стало больно.
Я не смогла сдержать морщины на лбу и подумала: за что я должна терпеть его гнев, если я не сделала ничего плохого?
Но он всегда находил способ вызвать на моем спокойном лице выражение, которое обычно не проявляется.
Он потянул меня на улицу, где свежий воздух освежал разум.
Я осторожно спросила его, боясь, что могу его разозлить.
— Что с тобой? Ты сердит?
— Почему ты вышел? Разве ты не пришел на банкет?
— Я задала ему несколько вопросов подряд.
Я заметила, что его брови нахмурились, и в его выражении появилось нетерпение.
Однако его вид стал несколько загадочным и интригующим, и мое сердце пропустило удар.
Он, не сердясь, с улыбкой спросил: — Откуда ты знаешь, что я сердит?
Я подумала: с таким лицом, которое вот-вот станет железным, любой сможет это заметить!
— По выражению лица...
Я не успела закончить, как его губы без церемоний прижались к моим. Я в панике попыталась оттолкнуть его, но он одной рукой прижал меня за затылок, а другой обнял за талию, не давая ни малейшего шанса вырваться.
Прошло целое столетие, прежде чем он, наконец, отпустил мои губы.
Я тяжело дышала от нехватки воздуха, грудь поднималась и опускалась.
— Не сопротивляйся, это бесполезно!
— Ты моя, запомни, в любом месте не смей сопротивляться.
— Его взгляд был таким, что я почувствовала себя лишь куском мяса у него на губах.
Когда он захочет, он не позволит "мясу" сопротивляться.
Я смиренно смотрела на него, но мое несчастное сердце думало о том, как бы сбежать.
В этот момент, когда мы смотрели друг на друга, из кустов донесся шум.
— Выходи!
— произнес он с безысходностью.
Я подумала: кто это?
Он знает этого человека?
Разве он не может видеть дальше?
В этот момент из кустов появилась элегантная и красивая девушка.
В ее глазах были слезы, она смотрела на него с глубокой привязанностью, и ее голос звучал как пение соловья: — Фэн, кто она?
— Мы действительно не можем быть вместе?
Он не ответил, а эта благородная женщина печально смотрела на меня, не упуская из виду ни одной детали, но вдруг ее взгляд остановился на моем ожерелье "Сердце Океана".
Она не могла отвести от него глаз, и ее взгляд был полон ненависти, что вызывало у меня мурашки по коже.
Я испугалась от ее взгляда и непроизвольно отодвинулась назад к нему.
В этот момент я услышала ее истеричный плач, она продолжала говорить: — Фэн, как ты можешь быть таким безжалостным?
— "Сердце Океана", разве ты не обещал, что даже если наши отношения закончатся, ты не наденешь его на кого-то другого?
— Эти три года я без колебаний следовала за тобой, потратила свою самую ценную молодость и чувства. Как ты можешь так холодно относиться ко мне?
— Я не хочу...
Я услышала ее плач и ее жалобу, и вдруг пришла в себя.
Я знала, что не могу погружаться в это, не могу влюбляться в него!
— Нельзя!
— В противном случае мне будет гораздо хуже, чем ей, в тысячу, в десятки тысяч раз.
— У нее будет новая жизнь, а у меня что?
— Только он.
— Потому что мой жадный отец продал меня, и продал на всю жизнь.
— Его холодный и безжалостный голос снова прозвучал: — Не заставляй меня повторять это, между нами все кончено, не надо больше никаких связей!
Его рука сжимала мою так сильно, что мне стало больно. Я поняла, что он действительно сердится.
Он давал мне понять, что его настроение стало ужасным, и это было пределом... Мы не вернулись на банкет, а сразу вернулись в виллу.
Теперь я поняла, почему тетя Ван, когда шла за "Сердцем Океана", выглядела так.
Оказалось, она была такой надежной, несмотря на то, что эта женщина уже потеряла статус и больше не могла служить ей.
В моем сердце стало холодно, но я восхищалась тетей Ван за ее верность старому хозяину.
Если бы эта благородная женщина знала, что кто-то за нее борется, кто-то считает ее недостойной, возможно, ей стало бы немного легче.
— Иди, приготовь мне ванну.
— приказал он.
Я испуганно взглянула на него и поспешила в ванную.
Как же это использовать?
Я долго смотрела, но так и не разобралась, отчаяние охватило меня, глядя на эту огромную ванну, в которую можно было бы уместить двоих.
Разве это можно назвать ванной?
В этот момент я услышала его нетерпеливый голос снаружи: — Ты еще не закончила?
— Тетя Ван, зайди и посмотри!
Я стояла перед ванной, ожидая, когда войдет тетя Ван.
Когда она вошла, я немного смущенно посмотрела на нее и с просьбой сказала: — Тетя Ван, это... я, похоже, не знаю, как это использовать.
Она презрительно взглянула на меня и сказала: — Если не знаешь, убирайся в сторону!
Мое сердце сжалось от неожиданности. Почему ее отношение ко мне так резко изменилось?
Разве это все еще из-за "Сердца Океана"?
В этот момент я невольно немного позавидовала той женщине.
Но я думала, что это не должно быть так.
Должна быть какая-то другая причина.
Я увидела, как тетя Ван ловко наполнила ванну водой.
О, это еще и пенная ванна!
Мое тело было утомлено после подготовки к банкету, и мне хотелось немного расслабиться в этой пенной ванне.
Как бы хорошо было немного полежать в ней!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|