Глава 3. Потеря невинности

Я слышала только встревоженный стук матери в дверь снаружи:

— Господин, что вы делаете?

— Выйдите, пожалуйста!

— Если вы не выйдете, я вызову полицию.

Он открыл дверь и спокойно посмотрел на мою мать:

— Госпожа Ли, думаю, вам стоит сначала разобраться в ситуации, прежде чем задавать вопросы. Возможно, вы еще не знаете, но теперь я являюсь опекуном этой девушки. Ваш муж подписал со мной контракт. Разве вы еще не поняли?

Сказав это, он повернулся и вошел обратно, даже не закрыв дверь. Я слышала только беспомощный, скорбный плач матери за дверью, который долго не умолкал.

А он уже бросился ко мне. Мое лицо исказилось от страха. Я быстро завернулась в одеяло. В то же время он уже прижался ко мне. Я смотрела на него умоляющими глазами:

— Я прошу вас, давайте уйдем прямо сейчас, хорошо?

— Я готова вынести все, что вы сделаете со мной после того, как заберете меня.

Я не хотела, чтобы мать своими глазами видела мое несчастье, это было бы слишком жестоко как для меня, так и для нее.

Я увидела, как он, сдерживая желание, выпрямился:

— Ты пожалеешь о своей сегодняшней просьбе. Немедленно вставай, одевайся и иди со мной!

Сказав это, он повернулся и ушел.

Когда он вышел за дверь, я увидела, как мать, словно обезумев, ворвалась в комнату и, обняв меня, горько заплакала.

Мои слезы наконец потекли. Думаю, мое сердце все еще недостаточно крепкое.

Я осторожно высвободилась из объятий матери. Хотя я так жаждала остаться в них, я не могла.

Я нежно утешала ее:

— Мама, я буду хорошо жить, и ты тоже должна хорошо жить. Ради себя и ради меня, хорошо?

— Хорошо, но Маньэр, я не могу расстаться с тобой, моя Маньэр.

Услышав слова мамы, мое сердце сжалось от боли.

Но я не могла больше поддаваться этому чувству. Я ожесточила свое сердце, не позволяя ему проявлять ни малейших эмоций. Я надела белое маленькое платье, которое он подарил мне вчера, нанесла легкий макияж и вышла из дома, где прожила восемнадцать лет.

Я больше не проронила ни слезинки, и впредь не пророню.

Я увидела его, сидящего в «Бентли», он выглядел немного нетерпеливым.

Я глубоко вздохнула, открыла дверцу машины и села. В тот момент, когда дверь закрылась, я увидела на добром лице матери столько нежелания отпускать и беспомощности.

Прощай, дорогая мама, и прощай, мое прошлое «я».

Машина медленно тронулась, и я увидела, как мать бежит за ней.

Мое сердце словно раскололось пополам, но я была бессильна это остановить. В этот момент он обнял меня своей большой, нежной рукой. Я прижалась головой к его груди и тихо заплакала. Только что я решила не плакать, но оказалась такой слабой. Слезы все равно неудержимо текли.

Машина выехала за город. Поскольку я не спала всю ночь, усталость взяла свое, и я уснула в его объятиях. Я упустила тот проблеск нежности в его глазах.

Когда я проснулась, был уже полдень. Я огляделась и обнаружила, что его здесь нет. Я почувствовала облегчение.

Я встала и осмотрела обстановку комнаты. Только тогда я поняла, что его дом нельзя описать просто как «богатый». Это было похоже на дворец, роскошный и великолепный.

Я была потрясена. Я думала, что мой прежний дом был достаточно богатым.

Неожиданно сегодня я поняла, что была как лягушка на дне колодца.

Мой живот урчал без остановки. Только тогда я вспомнила, что давно ничего не ела.

Я погладила живот, не решаясь выйти на поиски еды. Что, если я столкнусь с ним?

Только сейчас я поняла, как сильно боюсь его, боюсь его появления, боюсь его приближения.

Его присутствие вызывало во мне необъяснимое чувство давления. Я никогда никого не боялась, думала, что мое сердце спокойно, как стоячая вода. Но с тех пор, как я встретила его, произошло слишком много неожиданного и безвыходного.

Пока я была погружена в свои мысли, он толкнул дверь и вошел.

Я немного испугалась и отступила назад, глядя на него своими невинными большими глазами.

— Не смотри на меня так своими очаровательными глазами, я подумаю, что ты меня соблазняешь.

— сказал он, поддразнивая меня. Услышав его слова, мое лицо мгновенно вспыхнуло. Я не ожидала, что он так меня опишет. Он был таким распутным и необузданным. Я чувствовала его безграничную страсть.

Думаю, такой мужчина, как он, никогда не отпустит добычу, которая ему приглянулась.

Поэтому я глубоко переживала за свою будущую судьбу, не зная, будет ли она хорошей или плохой. Думаю, он не позволит мне, его любовнице, жить слишком легко.

— Проголодалась?

— Пойдем поедим.

— сказал он, беря меня за руку и ведя наружу.

Его рука была такой большой и теплой. Я внимательно ощущала эту руку, которая должна была сопровождать меня всю жизнь, и медленно позволяла ему вести меня туда, куда он хотел.

Пока мы шли, он представлял мне помещения:

— Это гостиная; это кабинет; это кухня, а это столовая.

— Что бы ты хотела съесть?

— Я попрошу тетю Ван приготовить для тебя.

Его внимательность меня удивила и даже немного смутила. Однако дом был настолько огромным, что я, кружась, осматривала все места, которые он показывал, и мой разум не мог сразу воспринять столько информации.

Хотя мастерство тети Ван было безупречным, и блюда выглядели, пахли и были вкусными, из-за того, что он постоянно смотрел на меня своим обжигающим взглядом на протяжении всего ужина, еда казалась безвкусной.

Чтобы избежать его взгляда, я решила больше не есть. Увидев, что я отложила палочки, он заботливо спросил:

— Ты наелась?

— Почему ты так мало ешь?

Я подумала, что если бы не твой взгляд, возможно, я бы съела больше.

Но я не осмелилась сказать это, лишь беспомощно кивнула, показывая, что наелась.

— Тогда пойдем в комнату, хорошо?

Услышав его слова, мое тело застыло на месте.

Мое сердце еще не было готово, но контракт уже подписан, и я стала его любовницей.

Я изо всех сил убеждала себя, понимая, что больше нет возможности убежать.

Но из-за нежелания смириться я беспомощно сопротивлялась, надеясь, что это всего лишь кошмар, и если я буду изо всех сил бороться, то проснусь.

Но... теперь это было лишь возможностью.

Он заметил мое сопротивление и напряжение, подошел и нежно обнял меня. Я хотела вырваться из его объятий, но он не отпускал, а обнимал все крепче...

Его большая рука нежно погладила мою спину, помогая моему напряженному телу постепенно расслабиться.

Я прижалась головой к его широкой груди, тихо слушая сильное биение его сердца. Я никогда раньше не была так близко к мужчине. Мое лицо покраснело от смущения.

Но именно этот человек, которого я боялась, каким-то чудом успокоил мое сердце.

Я даже почувствовала себя в безопасности в его теплых объятиях. Более того, у меня возникло желание остаться в них.

Он вдруг поднял меня на руки и понес в спальню.

С грохотом закрывшейся за ним двери я поняла, что вот-вот проведу черту между собой и прошлым, девичьим временем.

Мои слезы тихо потекли...

Он положил меня на кровать и нежно вытер слезы с моего лица.

Затем приказал:

— Не плачь. Моя женщина не должна плакать.

— Вы такой жестокий! Неужели, став вашей женщиной, я даже не могу проявлять свои эмоции?

— спросила я, вынужденная это сделать.

Я просто была расстроена и хотела плакать.

Неужели даже этого нельзя?

Из-за моего недовольства его глаза сузились, в них появился опасный блеск, а на лице выступил ледяной холод.

В этот момент я вспомнила это правило из его договора любовницы. Я с досадой смотрела на него, не уступая, но и не настаивая. Мы просто застыли в этом противостоянии.

Он холодно сказал мне на ухо:

— За один день ты выдвинула два необоснованных требования!

— Я не хочу повторять свои требования к тебе. Ты должна запомнить!

— Следующего раза не будет!

Я слышала, как его холодный и бесчувственный голос отдавался у меня в ушах. Мне очень хотелось громко спросить его, неужели мои требования действительно необоснованны?

Или это его требования были принуждением и бессмыслицей?

Но у меня не хватило смелости задать ему этот вопрос.

Я закрыла глаза, позволяя ему снимать с меня одну вещь за другой. Когда на мне остались только кружевной бюстгальтер и трусики, я в панике распахнула глаза, полные ужаса.

Он наклонился и поцеловал мои губы. Это было так страстно, так соблазнительно.

Мое тело быстро воспламенилось от желания, и я постепенно начала отвечать ему.

Я не ожидала, что вкус поцелуя может быть таким прекрасным, способным заставить забыть боль, забыть, где ты находишься.

Я смотрела на него затуманенным взглядом, а в его глазах, помимо желания, был еще и оттенок презрения. Я услышала, как он пренебрежительно сказал:

— Не ожидал, что твое желание так легко воспламенится. Ты выглядишь невероятно соблазнительно. Думаю, ты будешь квалифицированной любовницей.

От его насмешливых слов мне стало невыносимо стыдно, и я хотела провалиться сквозь землю.

Даже у любовницы есть гордость!

Как он мог?

Я ненавидела его, ненавидела за его оскорбительные слова.

Неужели, став его любовницей, я должна терпеть его бесконечные унижения?

Я изо всех сил вырвалась из его объятий, оттолкнув его от себя.

Мое тело дрожало от волнения и от этого стало еще более соблазнительным. Я увидела, как в его глазах вспыхнул гнев, который вот-вот должен был вырваться наружу.

Он с силой толкнул меня на кровать и наказательно поцеловал мои красные губы. Не было ни нежности, ни ласки, ни прелюдии. Он с силой сорвал с меня одежду. Его твердость вошла без предупреждения. Мое тело задрожало от острой боли. Слезы хлынули из глаз. Я лишь кусала побелевшие губы, чтобы не издать ни единого звука от боли.

Меня изнасиловали!

Я не ожидала, что мой первый раз будет таким ужасным!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение