Глава 2. Антагонист Чжао Цзиншэнь (Часть 2)

Позже она случайно встретилась с Шэнь Цю, и та, как бы невзначай, упомянула о своем новом загородном доме, построенном по проекту известного международного дизайнера, с инвестициями в сотни миллионов, и описала, сколько там всего красивого и интересного.

Цзи Аньжань в то время была под строгим контролем, поэтому очень завидовала и сетовала, что тоже хочет туда поехать. Шэнь Цю, воспользовавшись случаем, договорилась с ней о совместной поездке в загородный дом после выпускных экзаменов.

Цзи Аньжань: …

Оплошала.

Цзи Аньжань сделала вид, что только что вспомнила: — Ах да, точно!

В следующую секунду она решительно заявила: — Извини, Шэнь Цю, я не поеду.

Лицо Шэнь Цю слегка изменилось, ей с трудом удалось сохранить вежливую и нежную улыбку, и она спросила: — Почему, Аньжань? Мы же договорились?

— У меня появились неотложные дела, — небрежно придумала оправдание Цзи Аньжань.

Увидев, что Шэнь Цю шевелит губами, словно собираясь продолжить расспросы, Цзи Аньжань добавила: — Личные дела, не могу тебе рассказать, извини, Шэнь Цю.

Шэнь Цю, оказавшись в тупике, побледнела и на мгновение потеряла дар речи.

Цзи Аньжань не обратила внимания на её недовольное лицо. Чем больше она вспоминала о прошлом, тем более странным всё казалось.

Тогда она, похоже, упустила из виду многие детали. Например, сначала Шэнь Цю сидела рядом с ней, но потом вдруг предложила поменяться местами с другой девушкой, и в итоге рядом с ней оказалась та стеснительная девушка. Или, например, та тихая девушка оправдывалась, что её тоже толкнули, и стакан перевернулся сам собой…

Теперь, если подумать, скорее всего, та тихая девушка была близка с её братом, Шэнь Цю это видела и, забеспокоившись, специально привела её туда, чтобы разыграть спектакль.

Если бы Шэнь Цю просто использовала её, чтобы сблизиться с Цзи Цзюньжанем, Цзи Аньжань могла бы закрыть на это глаза, но Шэнь Цю, чтобы устранить "соперницу", не побрезговала причинить ей боль, и это Цзи Аньжань не могла стерпеть.

Поэтому, как бы Шэнь Цю её ни уговаривала, Цзи Аньжань не сдавалась, решив держаться от неё подальше.

Если она не будет осторожна, то в следующий раз это может быть не просто ожог.

Наконец, Шэнь Цю устала уговаривать, обменялась несколькими вежливыми фразами и вскоре попрощалась.

Цзи Аньжань вздохнула с облегчением, радостно проводила её до двери и помахала рукой: — Пока, Шэнь Цю!

Шэнь Цю с трудом улыбнулась ей, напоследок незаметно бросила взгляд на молчаливую фигуру Цзи Цзюньжаня и неохотно ушла.

Проводив её, Цзи Аньжань лениво подошла к дивану и села рядом с братом.

Цзи Цзюньжань взглянул на неё и спросил: — Тебе не нравится эта девушка?

Цзи Аньжань пожала плечами, не зная, как объяснить, и ответила уклончиво: — Нормально, просто не хочется никуда ехать.

Но кое-что Цзи Аньжань всё же беспокоило, и она спросила Цзи Цзюньжаня о той девушке, с которой он был несколько лет назад.

Цзи Цзюньжань сначала вообще не мог вспомнить, о ком идёт речь, пока Цзи Аньжань не упомянула об ожоге. Он внезапно вспомнил тот случай и спокойно сказал: — Я с ней не знаком, не знаю, как у неё дела.

— Но… — Цзи Цзюньжань нахмурился, вспоминая, — после того, как она случайно обожгла тебя, она больше не обращалась ко мне за помощью, возможно, из-за чувства вины.

Цзи Аньжань помолчала и сказала: — Понятно.

— Почему ты вдруг спросила об этом?

— Ничего, — Цзи Аньжань не знала, что ответить, и решила сбежать. — Пойду в комнату, поиграю в игры!

Вернувшись в комнату, Цзи Аньжань успокоилась и подумала о том, что произошло. Чем больше она думала, тем больше ей казалось, что она слишком рано расслабилась. Хотя сейчас в их семье царит гармония, и у неё с братом хорошие отношения, достаточно ли этого, чтобы изменить её судьбу в оригинальной книге?

Главный герой этой книги — её родной брат, и ей не избежать сюжета. Даже если она не будет, как в оригинальной книге, разрушать брак брата, разве те героини второго плана, которые влюблены в её брата, проигнорируют её, родную сестру главного героя? Не будут ли они, как в оригинальной книге, использовать её, чтобы сблизиться с братом, или даже использовать её, чтобы навредить главной героине? Цзи Аньжань не могла недооценивать амбиции других людей.

Она раздраженно нахмурилась. Похоже, в будущем ей придется быть особенно осторожной, она не хотела, чтобы её использовали.

После визита Шэнь Цю Цзи Аньжань стала серьёзно относиться к сюжету оригинальной книги. Она старалась вспомнить содержание, думая о том, кто может быть особенно беспринципным и представлять опасность для неё и её семьи, с кем нужно быть особенно осторожной.

В оригинальной книге главная героиня и героини второго плана были влюблены в её брата. Они могли интриговать и создавать проблемы, но не причинили бы вреда ей и брату, поэтому их можно было пока не учитывать. А некоторые герои второго плана, влюблённые в главную герою, хотя и испытывали враждебность к её брату, были далеко не так успешны, как он, и не представляли угрозы.

Только один человек, появившийся в конце оригинальной книги, как единственный главный антагонист, доставил Цзи Цзюньжаню много проблем.

Главного антагониста звали Чжао Цзиншэнь, он был президентом новой компании — Цимин. В книге описывалось, что он был мрачным, жестоким и безжалостным, использовал грязные методы, чтобы быстро поглотить несколько компаний и тем самым укрепить свою. Когда он стал достаточно сильным, он нацелился на лидера отрасли — компанию семьи Цзи.

Он сумел перехватить несколько очень важных проектов семьи Цзи, и, то ли по совпадению, то ли нет, в то время у семьи Цзи возникли проблемы с финансированием, что доставило главному герою немало хлопот. К счастью, главная героиня была рядом, поддерживала и вдохновляла его, и главный герой смог справиться с кризисом и спасти компанию.

Цзи Аньжань не могла не возмутиться: её брат изо всех сил старался удержать компанию на плаву, а в оригинальной книге все заслуги приписывались вдохновляющей любви главной героини…

Кроме того, Цзи Аньжань обнаружила, что, когда главный герой был близок к тому, чтобы решить проблемы, созданные Чжао Цзиншэнем, тот попытался похитить родную сестру главного героя — то есть её, чтобы шантажировать его. К счастью, брата и сестру Цзи постоянно охраняли телохранители, и ему это не удалось.

В общем, в оригинальной книге единственным, кто мог представлять серьёзную угрозу для неё и её семьи, был этот главный антагонист. Если бы удалось избавиться от него, то можно было бы не беспокоиться о будущем.

Сердце Цзи Аньжань забилось быстрее. Сейчас она вообще не слышала о компании Цимин, а это значит, что главный антагонист ещё не набрал силу. Если бы удалось разобраться с ним, пока он слаб, было бы здорово. Она, конечно, не решилась бы на убийство, но, учитывая влияние семьи Цзи, обанкротить его и лишить возможности подняться было бы несложно.

Однако Цзи Аньжань колебалась. Чтобы семья Цзи выступила против главного антагониста, ей нужно было убедить родителей или брата. Но какие аргументы она могла привести? Управление компанией — это не детская игра, её отец не стал бы действовать против какой-то компании только из-за слов дочери. Если бы она сама… Она не считала себя гением бизнеса, у неё были только деньги, и она, вероятно, не смогла бы справиться с хитрым, как лис, главным антагонистом из оригинальной книги.

Неужели ей оставалось только наблюдать, как антагонист набирает силу? Она помнила, что антагонист был готов на всё ради развития своей компании, и даже довёл до самоубийства двух президентов компаний.

Точно! В книге упоминалось, что Чжао Цзиншэнь стал таким мрачным и холодным из-за того, что все его родные погибли в результате несчастного случая. Значит, для борьбы с антагонистом, возможно, не понадобятся жёсткие меры. Если сейчас его родные ещё живы, и если помочь им избежать трагедии, Чжао Цзиншэнь, скорее всего, не станет жестоким и опасным человеком, и не будет представлять угрозы для неё и её семьи!

Глаза Цзи Аньжань загорелись, и она решила сначала разузнать о прошлом и настоящем Чжао Цзиншэня, а затем действовать в зависимости от обстоятельств.

Чжао Цзиншэнь… Чжао Цзиншэнь…

С самого начала Цзи Аньжань казалось, что это имя ей знакомо, но она никак не могла вспомнить, откуда.

Но если имя казалось ей знакомым, значит, Чжао Цзиншэнь, скорее всего, был связан с её кругом общения, и кто-то из её друзей должен был его знать.

Поэтому Цзи Аньжань отправила сообщение в групповой чат подруг:

【Девчонки, кто-нибудь знает Чжао Цзиншэня?】

Цзи Аньжань предполагала, что кто-то из её друзей может знать Чжао Цзиншэня, но она не ожидала, что простой вопрос в чате вызовет такой ажиотаж.

【…Ты не знаешь Чжао Цзиншэня? Ты шутишь?】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Антагонист Чжао Цзиншэнь (Часть 2)

Настройки


Сообщение