Глава 8. Тепло нефрита, аромат благовоний (часть 3)
Осень в том году была не такой, как в этом. Октябрьское небо еще хранило тепло уходящего лета, но в душе было холодно.
Шэнь Юэ Тоу никогда не забудет тот день, когда она вернулась в дом своего дяди.
Семья Чжэн гордилась своей безупречной репутацией. Три поколения мужчин этой семьи служили в армии и никогда не ночевали вне дома, женщины выходили только замуж, но никогда не становились наложницами, и даже среди слуг не было никого с сомнительным прошлым. Как они могли позволить Шэнь Юэ Тоу, потерявшей невинность, опозорить их семью?
Тем более что Шэнь Юэ Тоу не была связана с семьей Чжэн кровными узами, она была всего лишь пешкой в борьбе за власть между семьями Шэнь и Чжэн.
Мать Шэнь Юэ Тоу была второй дочерью семьи Чжэн. После смерти первой жены отца Шэнь Юэ Тоу, она, вопреки воле всей семьи, вышла замуж за Шэнь и стала его второй женой. Говорили, что это была любовь. Через год после свадьбы она родила Шэнь Кана.
Положение Шэнь Юэ Тоу стало очень неловким.
— Ты не представляешь, как я уезжала из столицы в тот год. Я ехала в роскошной шестиконной карете с балдахином из парчи с вытканным узором, боясь даже приподнять занавеску. Те самые простолюдины, которые обычно были тише воды, ниже травы, в тот день осмелели и бросали в меня все, что попадалось под руку. Кучер ругался себе под нос. Моя карета была хуже тюремной повозки.
В глазах Шэнь Юэ Тоу мелькнула улыбка. — Ну что? Теперь ты все еще считаешь, что семья Цуй меня не достойна? Или думаешь, что мы все из одного теста? Ты считаешь, что талант, красота и деньги делают человека благородным? Все не так просто. Теперь, когда ты все знаешь, ты уйдешь? Или останешься в этом сумасшедшем доме?
Она сидела у окна. А Му сел на подножие кровати и хотел взять ее за руку, но она отдернула ее. Сердце его сжалось от боли. — Как ты можешь сравнивать меня с ним? Ты же не такой, как они...
— Честно говоря... я не помню. Не помню, что я делала, почему не прошла осмотр. Жаль, конечно. — Улыбка в ее глазах стала шире. — Но кто мне поверит? Ха...
У нее вдруг возникла мысль. Всего на мгновение. Но в следующее мгновение появилась другая мысль, которая вытеснила первую. Первая мысль была прогнать А Му. А вторая...
— А Му, — она взяла его за подбородок и заставила поднять голову, как и при первой встрече. — Почему ты не хочешь, чтобы я имела дело с семьей Цуй? Почему ты не хочешь, чтобы я вышла замуж за Цуй Цзинь Линя?
А Му старался избегать ее взгляда. Он всегда считал себя красноречивым, но теперь понял, что язык — это лишнее. Шэнь Юэ Тоу, словно загипнотизированная, сама не понимая, произнесла то, о чем думал А Му:
— Ты ревнуешь.
А Му действительно ревновал. Но он ни за что не признался бы в этом.
— Почему ты ревнуешь? — настаивала Шэнь Юэ Тоу.
Разум А Му был затуманен. При виде нее он терял половину души, слушая ее рассказ о прошлом — еще половину, а теперь, когда она задала ему такой вопрос, на который он не мог ответить, он был совсем потерян.
— Ты же знаешь, что ты раб и не имеешь права ревновать? Дела хозяйки тебя не касаются, — с вызовом сказала Шэнь Юэ Тоу.
А Му, конечно, знал это. Но он упрямо верил, что может изменить судьбу. Это была его давняя проблема: в решающий момент он всегда делал один и тот же выбор.
В этот момент Шэнь Юэ Тоу почувствовала, что сходит с ума. Но это безумие принесло ей невиданное ранее удовольствие, словно ее душа, или что-то еще очень важное, что она, казалось, никогда не имела, постепенно возвращалось к ней, сливаясь с ее безжизненной оболочкой. Она была как увядший цветок, который чудесным образом оживал.
— Раб не имеет права? Тогда стань кем-то другим. А Му, стань моим мужем, и тебе больше не придется ревновать.
Она вдруг все поняла. Она словно вернулась к жизни. По-настоящему. Ответ на ее вопрос не имел значения. Важно было то, что она наконец нашла причину, чтобы жить дальше.
Конечно, «ответ не важен» только в том случае, если А Му не откажет.
А Му отказался. — Ты не захочешь выйти за меня замуж.
«Похоже, все будет не так просто», — подумала Шэнь Юэ Тоу, но это только раззадорило ее. Она не собиралась сдаваться. — Разве ты рыба, чтобы знать, что чувствует рыба? Ты не я, откуда тебе знать, чего я хочу?
А Му протянул руку и, не в силах сдержаться, обнял Шэнь Юэ Тоу. Если Шэнь Юэ Тоу сейчас была похожа на птицу, обретшую крылья, то А Му — на рыбу, умирающую в грязи, отчаянно хватающуюся за соломинку.
Он был на грани отчаяния. Небеса словно решили наказать его, дав ему то, что он не мог получить.
Шэнь Юэ Тоу услышала его тихий шепот. Он был едва слышен, но отчетлив.
— Я знаю. Ты пожалеешь, если выйдешь за меня.
Он просто любил ее. Кто же знал, что все станет так сложно, так запутанно.
Он отчаянно хотел знать, что ему делать. Рассказать Шэнь Юэ Тоу, что это он виноват в том, что она потеряла невинность и стала посмешищем? Или согласиться на ее предложение, жениться на ней, как и было обещано в детстве, а потом, когда она все вспомнит, обречь ее на жизнь, полную ненависти к нему?
Он словно разрывался на части. Одна половина твердила: «Ты пропал». А другая вторила: «Ты пропал».
— Откуда ты знаешь, что я пожалею, если ты даже не попытаешься? Или… у тебя есть другая? Тебе не нужны ни деньги, ни положение, ничто, кроме твоей возлюбленной, поэтому ты говоришь мне все это? — слова Шэнь Юэ Тоу привели его в чувство.
Конечно, она знала, что у А Му нет другой. Иначе он бы не вел себя так с ней. Она не была глупой и прекрасно понимала, как А Му к ней относится. Сейчас ей не нужна была причина его отказа, она просто хотела, чтобы он не отказывался.
А Му, похоже, понял ее лучше, чем она сама.
— Когда ты действительно будешь готова, я женюсь на тебе, — небеса знали, как ему удалось придумать эту фразу, которая и решала проблему, и не создавала новых.
Шэнь Юэ Тоу была довольна, но не до конца, хотя и не могла сказать, чем именно она недовольна. Подумав немного, она с досадой спросила:
— Ты ведь не раб, правда?
Как бы то ни было, она была благородной госпожой, воспитанной в строгости и подчинении правилам. Как она могла так легко позволить какому-то слуге вертеть собой?
Сердце А Му сжалось.
— Ты раньше был знатным господином? Почему ты оказался здесь? Можешь рассказать мне? — спросила она.
На самом деле Шэнь Юэ Тоу не очень хотелось знать о его прошлом. У нее самой были тайны, которые она не хотела раскрывать, и, сочувствуя ему, она не стала бы лезть в душу. Сейчас ей просто хотелось показать ему, что она настроена серьезно, и участие в его судьбе было частью этого процесса.
А Му вздохнул.
— Все в прошлом. Пусть прошлое останется в прошлом, — он утешал не только Шэнь Юэ Тоу, но и себя.
Шэнь Юэ Тоу потеряла дар речи. Она еще больше уверилась в своей догадке: у него, должно быть, было блестящее прошлое, которое теперь стало незаживающей раной. Радость от этого открытия быстро вытеснила досаду.
Она не умела угождать слугам, но знала, как обращаться со знатными господами! Пока ее готовили ко дворцу, в доме Чжэн ее многому научили. Умение нравиться было самым важным.
— Ладно, я пойду позавтракаю в городе, а ты ешь сам, — сказала она и, не дав А Му возможности возразить, радостно пошла переодеваться и причесываться, оставив его одного за столом в смятении.
Как говорится, поспешишь — людей насмешишь. Постепенность и тактика «отпустить, чтобы поймать» — вот что нужно было использовать со знатным господином.
А Му был ошеломлен. И это все? Она так легко сдалась? Он не понимал…
Когда-то он считал, что хорошо знает Шэнь Юэ Тоу. Но с того момента, как она решила отправиться во дворец, все стало выходить из-под его контроля.
Закончив безвкусный завтрак, А Му наконец собрался с мыслями. Он решил продолжать, как и прежде, быть верным слугой Шэнь Юэ Тоу. А когда она найдет себе достойного мужа, он уйдет.
Он решил, что все сегодняшние неожиданности произошли из-за того, что он не держал дистанцию. С этого момента он будет сдержаннее. Ради счастья любимой, и ради того, чтобы она не возненавидела его.
Он решил с этого момента стать еще более покорным слугой, чем раньше, чтобы Шэнь Юэ Тоу разочаровалась в нем и обрела счастье. Он знал, что она не станет тратить время на раба.
Через час Шэнь Юэ Тоу, сытая и довольная, вернулась домой. Хотя А Му и старался, еда, которую он готовил последние дни, была пресной, и она с трудом ее переносила.
— А Му.
А Му бесшумно появился у нее за спиной. Она не слышала его шагов и, обернувшись, вздрогнула от неожиданности.
— Почему ты ходишь так тихо?
А Му промолчал. На самом деле он был очень красноречив. Но рядом с Шэнь Юэ Тоу он словно язык проглатывал, боясь сказать что-то не то.
Шэнь Юэ Тоу вдруг почувствовала неладное.
— А Му? — она позвала его, словно проверяя. — Принеси мне грелку.
А Му принес.
— А Му, отнеси меня на кровать, я хочу отдохнуть.
А Му выполнил ее просьбу.
— А Му... иди отдохни, тебе не нужно мне прислуживать.
А Му встал на колени у подножия кровати, опустил голову и сказал: — Не смею.
Ну вот… опять.
Очевидно, он выбрал быть рабом, а не мужем. Поздняя осень была холодной, но слова А Му словно окатили Шэнь Юэ Тоу ледяной водой.
Она не верила, что этот мужчина мог за время обеда передумать и отказаться от своего решения. Оставался только один вариант: он просто обманывал ее. И чтобы избежать подобных разговоров в будущем, он решил снова стать отстраненным.
Даже благородная госпожа в этот момент готова была выругаться.
— Так нравится быть рабом? — прищурившись, спросила она, и в ее голосе послышалась угроза. — Тогда ложись в постель. Выспись как следует, вечером тебе придется потрудиться.
К счастью, она уже все поняла, иначе сейчас бы снова начала корить себя и впала в уныние. Теперь же, вспомнив все уловки, которым ее научили в доме Чжэн, она решила попробовать еще раз, проверить, не забыла ли она их. Она решила использовать то, что А Му все же немного отличался от других рабов, ту его готовность идти ей навстречу.
Ее любовь к А Му, хоть и запоздалая, расцвела в нужное время, и она была готова лелеять ее, пока та не даст плоды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|