☆、Маленькие и большие булочки

Сама Ваньвань не знала.

В последнее время она просто чувствовала, что ее аппетит немного увеличился, а еще в груди было какое-то распирающее, неприятное ощущение, словно она подхватила какую-то странную болезнь.

— Вань'эр? Тебе в эти дни нездоровится?

У Сывэй был довольно трагическим учителем, но все же он был учителем. И, честно говоря, он искренне любил Ваньвань, даже если не мог получить... Быстро переключив мысли на искреннюю заботу, У Шао протянул руку, чтобы поправить одежду Ваньвань, но она увернулась.

Он замер на мгновение, а когда убрал пальцы, они, казалось, слегка дрожали.

Она отказалась от его прикосновения? Из-за того, что ей нездоровилось? Или из-за кого-то другого?

Некоторые вопросы, с которыми он не хотел сталкиваться, разом нахлынули на него, и У Шао почувствовал, как что-то тяжелое давит на его сердце, так что ему стало трудно дышать.

— Учитель, не трогайте Вань'эр здесь, больно.

Ваньвань, которая иногда вспоминала, что нужно посмотреть на выражение лица человека, кажется, тоже заметила, что с У Шао что-то не так. Она немного подумала и решила, что нет ничего страшного в том, чтобы рассказать ему, поэтому сказала прямо. Говоря, она указала пальцем на грудь, место, которое беспокоило ее уже несколько дней.

Следуя за ее пальцем, У Сывэй замер, увидев слегка округлившиеся «маленькие булочки», и долго не мог прийти в себя.

— Больно, распирает и болит.

Думая, что У Шао не понял ее, Ваньвань выпятила грудь и жалобно повторила.

— Хорошая девочка, это... это нормальное явление, учитель поможет тебе... — помассировать? Подумав о некоторых вещах, о которых не следовало думать, У Шао почувствовал, как кровь прилила к голове.

Он только собирался протянуть руку, как вдруг вспомнил своего Хозяина, а затем неуверенно отдернул руку. — Учитель найдет кого-нибудь, кто сделает тебе массаж.

На самом деле, он быстро отправил сообщение определенному господину, чтобы узнать о его планах.

Ваньвань же думала, что у нее какая-то страшная болезнь, потерла глаза, послушно кивнула и свернулась калачиком на кушетке, погрузившись в раздумья.

— Вань'эр, ты отдохни немного, скоро... скоро все будет хорошо, это... это правда ничего страшного. Это просто то, через что должна пройти каждая девушка... — Редко чувствуя себя неловко, У Шао запинался, пытаясь объяснить это физиологическое явление.

Вдруг его осенило, и он подумал о том, кто был бы более подходящим, чем он.

— Учитель?

Глядя на У Шао, который убежал, не договорив, Ваньвань начала думать о своей «болезни» в каком-то ужасном направлении. Она смутно помнила какие-то биографии или романы, где девушки вдруг чувствовали себя плохо, а потом умирали.

Подумав о смерти, она невольно вспомнила всю ту еду, которую еще не успела попробовать, и, думая об этом, слезы и слюни потекли одновременно.

— Почему маленькая плачет?

Мужчина с серебряными волосами, в зеленой одежде, красивый и нестареющий, с улыбкой склонился перед Ваньвань. Это было похоже на их первую встречу в тот день, только на этот раз в руке у маленькой девочки не было булочки, и ей нечего было дать пришедшему.

— Третий старший брат, я... я умираю.

Увидев знакомого человека, который к тому же давал ей чувство полной безопасности, маленькая бросилась ему в объятия, всхлипывая и рассказывая о своих обидах.

Не успела она перечислить все деликатесы, которые еще не попробовала, как снаружи раздался стук в дверь. — Вань'эр, я привел сестру Хуа'эр, ты... Хозяин?

— Уйдите!

Тайком вытерев пот со лба, он одновременно делал вид, что суров, отсылая Сывэя и главную куртизанку Чжан Хуа'эр, и в то же время тайно радовался, что кто-то прервал болтовню Ваньвань.

— Третий старший брат?

Ваньвань, которая немного забыла, на чем остановилась, подняла свое маленькое личико и жадно посмотрела на обнимавшего ее мужчину.

— Хорошая девочка, не плачь, с Ваньвань все будет хорошо. Разве Третий старший брат не говорил тебе, что что бы ни случилось, просто назови мое имя, и все решится? — Этот господин не говорил ничего лишнего, и, не говоря уже о его таинственной личности, его собственные способности были абсолютно недостижимы для простых смертных.

— Тогда... тогда... — всхлипнув и моргнув своими большими влажными глазами, Ваньвань немного подумала, потянула мужчину за воротник и тихо прошептала: — Нин Хэ?

— Хорошая память.

Наклонившись, он поцеловал ее в маленький ротик. Увидев, что она недоуменно продолжает смотреть на него, Нин Хэ слегка расстегнул свою одежду. — Маленькая Вань'эр, не волнуйся, посмотри, грудь Третьего старшего брата отличается от груди других сестер во дворе?

— Угу! Плоская, но... у Третьего старшего брата тоже есть такие красные штучки.

Ее маленькая лапка бесцеремонно коснулась одной из них. Нин Хэ резко вдохнул и крепко прижал ее шаловливую ручку к своей груди. — Глупая девочка, потому что ты и те сестры - девушки, поэтому у тебя тоже будет так же округляться... Третий старший брат - мальчик, поэтому у меня плоская. Посмотри на себя, разве ты сейчас не начинаешь становиться похожей на сестер, а не на Третьего старшего брата?

Хлоп!

Маленькая бесцеремонно распахнула свою одежду. После того, как шнурок от ее маленького дудоу был сорван, перед ними предстали слегка округлившиеся «маленькие булочки» на ее белой груди.

— Но я такая маленькая, а сестры такие большие.

Ваньвань перевела взгляд со своей груди на лицо Нин Хэ.

— Поэтому и чувствуешь распирающую боль! Потому что... здесь у маленькой Вань'эр должно вырасти из маленьких булочек в большие булочки... — Мужская рука накрыла ее грудь, нежно помассировала. Сила была как раз подходящей, а теплота заставила Ваньвань почувствовать себя очень комфортно.

— Ммм... — успокоившись, она полностью свернулась калачиком в объятиях Нин Хэ. Вань'эр послушно закрыла глаза, наслаждаясь приятным ощущением от массажа груди.

Необъяснимо, но теплая струя потекла от груди к животу, вызвав у нее странное ощущение. — Третий старший брат, с Ваньвань что-то не так.

Не успел он спросить, как Ваньвань взяла его за руку и поднесла ее к своей интимной части между стройными ногами.

Затем Нин Хэ почувствовал влажность, ту самую влажность, которая появляется только от любовного желания. — Маленькая, ты просто сокровище, просто слегка потрогал, и уже влажная. Нин Хэ, который думал, что придется ждать еще пять-шесть лет, вдруг с радостью подумал, что, возможно, скоро он сможет...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение