Глава 8. Бессовестный начальник

Перед домиком.

Под тем огромным Абрикосовым деревом стоял маленький стол, а рядом — Печь.

Сейчас была ранняя весна, на ветвях Абрикосового дерева завязались бутоны, словно ожидая, когда после весеннего дождя ветви покроются абрикосовым цветом.

Се Ю, выйдя из дома, остановился.

На мгновение ему показалось, что он вернулся в ту весну много лет назад, когда мать гуляла с ним, а братья и сестры весело смеялись.

Но потом...

Не продолжая думать, Се Ю поднял глаза, повернулся и спросил Вэнь Чу рядом: — Готово?

И что такое Хого?

Спросив, он указал на маленький котелок на Печи, слегка удивленный: — Этот котелок... он ведь не горит?

Весенние абрикосовые цветы на ветвях, юноша в Чёрных одеждах тоже как картина.

Услышав его слова, Вэнь Чу повернулась к юноше, на этот раз они были близко — его профиль был прекрасен как картина, нос высокий и прямой, опущенные глаза как цветы персика, тонкие губы цвета вишни.

Она увидела юношу в Чёрных одеждах, стоявшего прямо, худого как щепка, что невольно вызывало изумление.

Выглядит... очень красиво.

Вот только с головой не очень.

Переведя взгляд на Печь, Вэнь Чу на мгновение не знала, что сказать, и могла только невнятно пробормотать: — Хого... это не горящий котел.

— Подойди сюда, — показала она, а затем велела Вэнь Бао: — Вэнь Бао, сходи в дом за табуретами, мы будем есть на улице.

Вэнь Бао отозвался и пошел в дом.

На самом деле прошло уже много времени, Старая Вэнь давно вернулась из деревни и сейчас хлопотала на кухне.

А Вэнь Минчэн уже накопал Весенних побегов бамбука и теперь выносил блюда.

Рядом со столом все еще стоял табурет, Се Ю подошел, приподнял край одежды и сел, глядя на маленькие мисочки на столе, он невольно погрузился в недоумение.

Нарезанный зелёный лук, Измельченный чеснок, Семечки кунжута, какая-то черная жидкость...

— Что это все?

Неужели это нужно есть сырым?

Се Ю тут же опешил, и его любопытство к способу поедания Хого стало еще сильнее.

Увидев это, Вэнь Чу взяла рядом пустую миску, передала ее Се Ю, указала на приправы и сказала: — Это кунжутное масло, это Нарезанный зелёный лук... можно приготовить Соус для макания, добавляй в миску по своему вкусу.

— О... — Се Ю кивнул, не отрывая взгляда от стола.

В этот момент все блюда были поданы на стол, Вэнь Бао тоже вынес табуреты из дома и послушно сел рядом.

В это время Старая Вэнь смущенно держала миску, с напряженным видом говоря: — Эту диковинку... я не буду есть, Вэнь Чу, Вэнь Бао, вы ешьте с этим Господином.

За ее спиной Вэнь Минчэн уже вынес еще один стол, ловко поставил на него миску Квашеных овощей, и они вдвоем сели там.

Он тоже держал миску: — Вы, дети, ешьте, а мы не будем.

Если бы они ели за одним столом, неизвестно, не побрезговал бы ими Господин.

Поэтому лучше есть отдельно.

Сказав это, он опустил голову и принялся быстро есть Кашу из грубого зерна из своей миски.

Старая Вэнь тоже ела, закусывая Квашеными овощами, оба ели молча.

А на другом столе стояли блюда: Весенние побеги бамбука, Тофу, Проростки фасоли, Дикорастущие овощи, Бараньи рулетики, Нарезанная сырая рыба... можно сказать, было очень обильно.

Се Ю наполнил миску Рисом, опустил голову, глядя на маленькие желтоватые зернышки в миске, он еще никогда такого не ел.

Он откусил кусочек и тут же подавился, лицо его застыло, он долго жевал, прежде чем проглотить.

Затем поставил миску, не притронулся к палочкам, ничего не сказал.

— Почему бабушка и папа не приходят есть?

Здесь ведь так много мяса...

Сейчас Вэнь Бао был маленькой машиной для накладывания Риса, он уже наполнил полную миску для брата-чиновника, а теперь накладывал для сестры.

Вэнь Бао сел на маленький табурет, поставил свою миску на стол, с грустью глядя на сестру: — Сестра.

Вэнь Чу, только что наполнившая две большие миски Супа из бараньих костей, выбрала из котла еще немного мяса и овощей, положила их туда, а затем велела Вэнь Бао взять миску: — Отнеси бабушке и папе.

Вэнь Чу, вероятно, догадывалась о беспокойстве бабушки и папы, но как так, чтобы они каждый день ели Квашеные овощи, а мясо оставляли ей и Вэнь Бао?

Поэтому, прежде чем начать есть Хого, они, конечно, приготовили для этих двух старших большую миску мяса и бульона.

Вэнь Минчэн и Старая Вэнь, конечно, были очень тронуты, сначала им было жалко есть, но под серьезными наставлениями Вэнь Чу они все же опустили головы и выпили Суп из бараньих костей.

Пили маленькими глотками, медленно жевали, ели очень медленно.

Потому что за всю жизнь они так никогда не ели...

А за столом с Хого.

Се Ю молча поднял голову, увидев действия брата и сестры, тихо сказал: — Тронуло.

Жизнь была тяжелой, но они заботились друг о друге, что было во много раз лучше, чем у Влиятельных чиновников и богачей в Столице.

Вэнь Чу и Вэнь Бао вернулись, они приготовили Соус для макания и послушно сели.

В котле булькал наваристый Суп из бараньих костей, бульон был чисто-белым, поднимался пар, было очень ароматно.

Подул ветер, и аромат наполнил всех, заставляя нетерпеливо приступить к еде.

Еще не начав есть, Се Ю, глядя на стол с блюдами, сказал: — Все сырое, значит, нужно варить и есть одновременно?

Действительно умный.

Вэнь Чу взяла пару неиспользованных палочек, взяла тонкий кусочек Бараньего рулетика и опустила его в кипящий Суп из бараньих костей.

Через несколько секунд ярко-красный Бараний рулетик на палочках уже стал готовым блюдом.

— Вот, это называется Бараний рулетик, надеюсь, тебе понравится.

Сказав это, она положила кусочек Бараньего рулетика в Соус для макания Се Ю, Вэнь Чу улыбнулась: — Обмакни в Соус для макания и съешь, гарантирую, тебе понравится!

— Ух ты! — воскликнул Вэнь Бао рядом: — Вот как это едят!

Выглядит очень вкусно!

Глаза Вэнь Бао засияли, он уже нетерпеливо взял Бараний рулетик и опустил его в Хого.

— Другие блюда, которые хочешь съесть, опусти в котел, свари, вынь и, как обычно, обмакни в Соус для макания, очень вкусно.

Только что она вставала, чтобы сварить Бараний рулетик для Се Ю, теперь она села и начала опускать в кипящий котел Нарезанную сырую рыбу, Весенние побеги бамбука...

— Жаль, нет Перца чили... — пробормотала Вэнь Чу, неизвестно что.

Се Ю рядом молчал, только опустил голову.

В его миске с Соусом для макания лежал тонкий кусочек баранины, который сварила и положила для него эта маленькая девочка.

С прошлого до настоящего, людей, которые были так добры к нему, кажется, было не так много.

Следуя указаниям девочки, он снова взял палочки, обмакнул молочно-белую баранину в Соус для макания, а затем медленно положил ее в рот.

Внезапно во рту взорвался яркий аромат!

Этот Бараний рулетик таял во рту, в нем был легкий аромат бараньего молока и вкус приправ — Нарезанного зелёного лука, чеснока и кунжутного масла.

Очень вкусно!

Он никогда в жизни не ел такой вкусной баранины!

Глаза Се Ю наполнились радостью, на его губах неизвестно когда появилась улыбка, но он изо всех сил старался сдержать ее, не показывая.

Глядя на маленькую девочку, которая с головой ушла в еду Хого, Се Ю поднял тон, притворяясь равнодушным: — Ну, так себе.

Но его глаза тайком, в смятении, смотрели на Вэнь Чу, желая увидеть ее реакцию.

Вэнь Чу, которую внезапно поставили под сомнение: ?

Она молча подняла голову, глядя на оставшуюся большую тарелку Бараньих рулетиков: — Тогда эти...

Се Ю тут же почувствовал опасность, он прижал тарелку палочками, неохотно сказав: — Ну, не то чтобы совсем несъедобно.

Этот обед Се Ю съел с огромным удовольствием.

Он думал, что в этой глуши не будет ничего вкусного.

Теперь он понял, как сильно ошибался.

Одна семья была особенно хороша — семья Вэнь Чу.

После обеда, прогуливаясь по дворику, Се Ю увидел, как маленький Вэнь Бао то приходит, то уходит, его так сильно укачало, что он окликнул его:

— Что-то случилось?

Все время ходишь туда-сюда, что делаешь?

Услышав слова брата-чиновника, Вэнь Бао тут же остановился, он смущенно поднял голову, подошел к Се Ю и медленно сказал: — Ничего...

И еще говорит "ничего"?

Се Ю приподнял бровь, все мысли этого ребенка были написаны на лице, очевидно, у него было дело к нему, но он упрямо молчал.

— Ну, раз ничего, тогда я пошел.

Сказав это, Се Ю притворился, что собирается уходить, он хотел посмотреть, что этот ребенок задумал.

Вэнь Бао, услышав это, тут же заволновался, его речь ускорилась, он перестал запинаться: — Брат-чиновник!

Подожди!

Се Ю остановился и замер на месте.

— Угу?

— Брат-чиновник... то, что ты говорил раньше, это еще в силе?

Вэнь Бао не договорил, поднял голову, глядя на Се Ю, его взгляд был нерешительным.

— Угу?

Се Ю все еще не понимал, увидев это, Вэнь Бао решился, он громко сказал: — Ты же говорил, что научишь меня читать, это еще в силе?

Оказывается, вот в чем дело... Этот ребенок все еще помнит.

Се Ю легко рассмеялся: — Слово джентльмена крепче клятвы.

Конечно... в силе.

— Но... — говоря это, Се Ю начал улыбаться, его взгляд скользнул по маленькому курятнику: — Придется заплатить за обучение, верно?

— А?

Услышав, что нужно платить за обучение, Вэнь Бао опустил голову и замолчал.

Он надул губы, настроение его было крайне подавленным.

Он же сказал, что научит его, а теперь снова хочет взять Плату за обучение.

У него дома нет денег, он не может заплатить.

Се Ю, увидев, что ребенок полностью погружен в уныние, прекратил свою злую шутку, присел на корточки и погладил ребенка по голове: — Можешь отработать своими Цыплятами, когда вырастут, я съем одного.

— Ух ты! — Ребенок, услышав это, тут же поднял голову, в его глазах было полное удивление: — Правда можно?

Не нужно много-много денег?

Он слышал, что учиться стоит очень дорого, нужно еще покупать бумагу и кисти, это очень дорого.

— Конечно, нет.

Се Ю поколебался, а затем снова улыбнулся: — Пусть твоя сестра поработает, и я не возьму с тебя Плату за обучение.

Вэнь Чу, только что проходившая мимо: ?

О чем они там договариваются?

В конце концов, Се Ю не стал мучить ребенка.

Они договорились, что каждый день, когда будет время, Вэнь Бао будет приходить к нему домой в деревню, и он будет бесплатно учить его читать и писать.

Если сестра Вэнь Бао захочет прийти, тоже можно, заодно и ее научит.

Однако, не должна ли Вэнь Чу что-то сделать?

Например, поработать?

Приготовить ему еду?

Или присмотреть за Опытным полем?

Вэнь Чу, вынужденная стать Работником, после нескольких дней работы на Опытном поле, должна была еще и терпеть, как Се Ю Ест за чужой счёт.

Она заявила, что ее сердце очень устало.

Время весенней пахоты быстро прошло, наступили февраль и март, когда Природа оживает.

В этом году весна наступила рано, листья на деревьях в горах были свежими и зелеными, даже цветы расцвели один за другим.

В это прекрасное время на Опытном поле Вэнь Чу тоже появилась хорошая новость:

Перец чили пророс!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Бессовестный начальник

Настройки


Сообщение