Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Сегодня я тайком навестила матушку, она дала мне десять лянов серебра, сказала, что это для тебя, А Цзин, возьми. И еще, сегодня я купила письменные принадлежности. Я видела, что твоя одежда совсем износилась, посмотри, нравится ли тебе этот фасон?
Глядя на оживленную Бай Су, Бай Люцзин на мгновение почувствовал невероятную сложность чувств. Он всегда ненавидел, когда эта сестра бездумно тратила деньги, но, как ни странно, ни одна из купленных ею вещей не предназначалась ей самой.
И разве он не знал, какой характер у его матушки? Эти деньги, вероятно, она выманила хитростью, но отдала ему без малейших колебаний…
Может быть, сестра действительно изменилась к лучшему. Даже если она все еще будет делать то, что его смущает и злит, по крайней мере, она искренне о нем заботится.
Но стоит ли благодарить ее вслух? Это было бы слишком странно…
Хотя он ничего не сказал, по выражению лица Бай Люцзина, которое задержалось на вещах, было видно, что ему очень понравилось.
Бай Су знала, что ее младший брат снова капризничает, и невольно улыбнулась.
Рано утром следующего дня Бай Су, еще пребывая в полусне, была растолкана.
Она с трудом открыла глаза и, увидев перед собой свежего, бодрого брата в новой одежде, с легким смущением на лице, недовольно надула губы.
— А Цзин, зачем ты разбудил меня так рано?
— Рано? Сейчас уже Мао-ши, пора идти в школу, — Бай Люцзин нахмурился, и вся его неловкость исчезла.
— Ох, ох, тогда иди быстрее, а я еще посплю, — Бай Су махнула рукой, перевернулась и снова закрыла глаза.
По лбу Бай Люцзина пробежали несколько черных линий. Он сердито сказал:
— Ты ведь не забыла, что тебе тоже нужно идти в школу? Хотя нас и выгнали во Внешний Двор, мы все еще можем посещать семейную школу Лю. Ты пропустила очень много времени. Теперь, когда ты поправилась, пора возвращаться на занятия.
— Ай! Если бы ты не сказал, я бы и правда забыла!
Бай Су резко вскочила, как карп, не желая из-за своей лени лишиться возможности посещать семейную школу.
Семейная школа Лю была довольно известна во всем Юньчжоу, а ее учителя славились своей мудростью и талантом.
В эту эпоху требования к женщинам были довольно мягкими, им разрешалось посещать школы, и талантливые женщины легко получали всеобщее признание, что было полезно для их будущего брака и семьи.
Лю Юйжоу была известной талантливой женщиной в Юньчжоу, привлекавшей восхищение многих молодых талантов.
Однако места обучения для женщин и мужчин должны были быть раздельными. Поскольку большинство учеников поместья Лю были потомками семьи и родственниками, во время перемен передвижение между полами не ограничивалось.
Бай Люцзин предостерег Бай Су, чтобы она не навлекала на себя неприятности и не вступала в споры с другими барышнями. Только после многократных заверений Бай Су наконец освободилась от "надоедливого мастерства" своего брата.
Семья Лю действительно была знатным родом Юньчжоу. По дороге виднелись павильоны и беседки, искусственные горы и ручьи, окруженные цветочными клумбами. В разгар лета это было так красиво, что заставляло людей оборачиваться.
Войдя в женское отделение, первым, что бросилось в глаза, был широкий цветник. В просторном помещении стояли столы и стулья, и на первый взгляд оно могло вместить не менее пятидесяти человек.
В этот момент уже немало богато одетых девушек сидели на своих местах, тихо переговариваясь. Услышав шаги, они все разом повернули головы.
— Ой, да это же знаменитая злодейка Бай Люсу? После того, что она сделала, у нее еще хватает наглости приходить в семейную школу? Тц-тц, если бы я была на твоем месте, я бы лучше умерла! Какая же толстокожая!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|