Глава 2. Не по пути (Часть 1)

Глава 2. Не по пути

Чэн Но переборщила с перцем чили в лапше. Лоб и кончик носа покрылись испариной от остроты. Неосторожно глотнув горячего чая, она обожгла язык до онемения.

Она дула на лапшу и ела, стараясь как можно быстрее.

Но все равно опоздала на шестичасовой автобус.

Заходящее солнце заливало все светом, расписание на остановке бликовало. Она подошла поближе — следующий автобус придет через семь минут, осталось три остановки.

Был час пик, на остановке толпилось много людей. Чэн Но протиснулась к краю.

Она достала телефон. Переписка в WeChat с Чжоу Чэн Юем застыла на ее сообщении трехдневной давности: «Прости».

Сколько искренности было в этих словах, она и сама не могла сказать.

Но раз уж поссорились, это слово всегда было к месту.

Несколько дней назад они снова болтали и опять поссорились. Чжоу Чэн Юй снова заговорил о расставании.

Какая причина была на этот раз?

Чэн Но серьезно задумалась, подняв голову, а потом усмехнулась над собой.

Она прекрасно понимала истинную причину, просто не хотела ее признавать.

Неделю назад, во время видеозвонка, Чжоу Чэн Юй рассказывал о коллеге из компании, где он сейчас стажировался. Они оба пришли в компанию в этом году, но у того парня девушка была из Инчжоу, из богатой семьи. Родители с обеих сторон могли скинуться, и они бы обосновались в Инчжоу.

Чэн Но уловила его намек и неловко улыбнулась:

— Ты тоже так можешь?

Чжоу Чэн Юй вдруг взвился, словно ему наступили на хвост:

— Чэн Но, ты посмотри на свое отношение!

— А какое у меня отношение? — обиженно переспросила она.

Чжоу Чэн Юй отвернулся:

— Если не можешь мне помочь, то хотя бы не мешай.

Он бросил телефон на кровать, камера уставилась в потолок.

— Я просто хочу тебя подстегнуть, чтобы ты не мирилась с текущим положением дел.

Она что, корова? Уже взрослая, а ее все подгонять надо.

В ту ночь шел дождь. Казалось, в кирпичном доме пахло сырой землей, когда дождь бил по земле снаружи.

Чэн Но на мгновение замерла, потом кивнула в объектив, где не было лица, и вяло произнесла:

— Угу, поняла.

В их отношениях Чжоу Чэн Юй был «победителем», потому что он окончил настоящий университет первой категории, а Чэн Но даже порога университета не переступала. Поэтому правила и логику устанавливал он.

Если посчитать, они не виделись уже три месяца, хотя от Инчжоу до Лолина всего семьдесят километров.

Чэн Но не удержалась и снова спросила:

— Когда ты вернешься?

Она работала на двух работах, свободного времени почти не было. Но даже если бы оно и появилось, Чжоу Чэн Юй не позволил бы ей приехать к нему. Она была для него словно птичка, которую он держал в Лолине и развлекался с ней, когда приезжал домой. Эти отношения на расстоянии были по-настоящему унизительными.

Чэн Но знала, почему Чжоу Чэн Юй не хотел, чтобы она приезжала в Инчжоу: он боялся, что она его опозорит. Он постоянно твердил, что его однокурсники нашли себе девушек хотя бы с высшим образованием, и только у него подруга окончила лишь старшую школу.

Это была чистая правда, но Чэн Но упорно заставляла себя воспринимать это как шутку.

Перед праздником Цинмин Чжоу Чэн Юй вернулся в Лолин, чтобы помянуть предков. Чэн Но тщательно принарядилась и поехала встречать его на вокзал скоростных поездов. Чжоу Чэн Юй, обутый в фирменные кроссовки, которые она ему купила, прикрыл нос рукой и брезгливо сказал:

— От тебя пахнет.

В тот день она торопилась, выбежала из океанариума и не успела принять душ перед поездкой на вокзал. Запах, о котором говорил Чжоу Чэн Юй, был, скорее всего, рыбным.

Как ножом по сердцу!

Но она стерпела и это, а дома отмывалась три раза.

Она и сама не знала, перед чем преклоняется — перед знаниями или перед Чжоу Чэн Юем.

На том конце Чжоу Чэн Юй начал терять терпение:

— Пока не вернусь. Компания только что взяла новый проект, очень занят.

Он помолчал и добавил:

— Вернусь — опять поругаемся через пару фраз. Ты все равно не понимаешь, что я говорю.

Конечно, не понимала. Он постоянно сыпал терминами вроде «Гражданская война в Испании», «экономический пузырь» и другими профессиональными словечками, о которых она и не слышала. Разве она могла это понять?

Вспоминая это, Чэн Но начинала сомневаться, не мазохистка ли она.

Еще и «ругаемся». Разве у нее хватало красноречия с ним спорить? Каждый раз, когда она пыталась свести ссору к простому вопросу, он возводил все на новый уровень.

И первым всегда вспыхивал он. В прошлый раз они вместе смотрели фильм, и там упомянули эффект Тиндаля. Чэн Но не знала, что это, и спросила. Чжоу Чэн Юй рассмеялся, что она даже этого не знает, и чем она вообще целыми днями занимается.

У нее в душе словно дыру проткнули железным прутом, и оттуда со свистом выходил воздух.

Она еще не успела разозлиться, как Чжоу Чэн Юй, видимо, что-то придумав, после выхода из кинотеатра оперся на шеринговый велосипед у дороги и с важным видом сказал ей:

— Ты можешь побольше читать, самосовершенствоваться? Чтобы потом, встретив моих друзей и коллег, не опозориться после двух фраз. Я ведь им сказал, что ты окончила провинциальный педагогический.

У Чэн Но в груди словно застрял комок ваты, мешавший дышать и вызывавший зуд.

В конце разговора она не сдержалась и возразила пару раз. Чжоу Чэн Юй в раздражении выпалил:

— Ты еще и обиделась? Вообще-то, это мне надо обижаться. Ты подумай о моем положении, встречаясь с тобой, я испытываю огромное давление.

— Давление? Давление от того, что я мешаю тебе найти кого-то еще, да?

От ее резкого ответа Чжоу Чэн Юй разозлился еще больше:

— Не делай такое лицо, будто я тебя предал, Чэн Но. Если ты и дальше будешь такой неблагодарной, давай просто расстанемся.

К таким угрозам расставанием со стороны Чжоу Чэн Юя Чэн Но уже привыкла — от первоначальной душераздирающей боли до нынешнего спокойного восприятия.

Иногда ей очень хотелось показать характер, гордо развернуться и уйти со словами: «Расстанемся так расстанемся, кем ты себя возомнил!»

Но ей было жаль и обидно расставаться. К тому же, после каждой ссоры Чжоу Чэн Юй снова начинал умасливать ее сладкими речами. И, как обычно, предыдущая бурная ссора и боль становились очередной незначительной записью в истории их отношений, которую он легко перечеркивал, и все возвращалось на круги своя.

С последней ссоры прошло три дня. Диалог так и застыл на извинениях Чэн Но. Глядя на это, она, словно выброшенная на берег рыба, чувствовала себя неуютно, почти умирая.

Автобус остановился на остановке «Шилитань». Она выскочила и побежала к шашлычной.

Солнце уже опустилось до крыш, еще немного — и скроется совсем.

Этот район отличался от того, где находился океанариум. Здания здесь были старее. Пробегая мимо профессионально-технического училища, Чэн Но заглянула внутрь: закатное солнце, спортивная площадка, резиновые беговые дорожки — все сияло.

Не то что она.

Она подняла голову, глубоко вздохнула и побежала дальше.

Шашлычная находилась рядом с круглосуточным экспресс-отелем. Заведение было немаленьким: внутри стояло больше десяти столов, а на выносной веранде разместили еще пять-шесть столиков под открытым небом.

Летом некоторые предпочитали есть шашлык на свежем воздухе, находя помещение слишком душным.

Чэн Но поздоровалась с хозяйкой за стойкой, прошла в подсобку для персонала, надела фартук и вышла в зал встречать гостей.

Около половины девятого вечера начался самый наплыв посетителей. Она забегалась, то подавая меню, то разливая пиво.

Темно-зеленые кеги с крафтовым пивом обычно весили около двадцати пяти килограммов. Чэн Но устанавливала кег, подключала его к пивной башне и разносила пиво гостям. Эту процедуру ей приходилось повторять много раз за вечер.

В заведении работала еще одна девушка, Сяо Ли, подруга шашлычника У Цяна из кухни. Она в основном разносила готовые блюда.

К этому времени все столики были заняты, и они обе могли немного передохнуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Не по пути (Часть 1)

Настройки


Сообщение