— Почему именно ты говоришь мне это?
Еще чуть-чуть, и она бы призналась. Жофу пришла в себя в последний момент.
Почему такое важное дело поручили постороннему? Как можно было поручить это постороннему?
— Если это было желание мамы, почему она не сказала мне сама? Ты наверняка лжешь, ты контролируешь маму, не так ли?
Жофу вдруг стала очень взволнованной. Хотя она и боялась эту женщину, это не означало, что она не могла вспылить перед ней.
Она громко позвала охранников, но прошло полдня, а ни один из обычно услужливых охранников не появился.
Она поняла, что бессильна сопротивляться, и безвольно опустилась на место.
— Госпожа — истинная хозяйка этого дворца, а я, Ань Шиюй, как самая способная управляющая под началом Госпожи, естественно, буду хорошо вести дела во дворце.
Госпожа, вы не цените свое счастье, это действительно огорчает нас, тех, кто вам служит.
Ань Шиюй снова стала величественной управляющей Ань, каждое ее слово и действие демонстрировало властность главной управляющей, отчитывающей юную госпожу. Это было поистине необычно.
— Ань Шиюй говорит это по велению Госпожи. Если Госпожа не прислушается, я, Шиюй, вернусь и доложу Госпоже, чтобы Госпожа сама наставила Госпожу.
Жофу выросла под властью Ань Шиюй и в обычные дни ни за что не посмела бы ослушаться ее, тем более в такой ситуации возражать.
Как только ее прежний пыл угас, она тут же вернулась к виду ребенка, ждущего выговора от взрослого.
Увидев, что Жофу больше ничего не скажет, Ань Шиюй смягчила тон, сменила выражение лица на мягкую улыбку и сказала: — Ну, ничего страшного, если у девушки есть кто-то, кто ей нравится. Если настанет время, можно и о замужестве поговорить.
Только вот...
Ань Шиюй вдруг протянула слова и замолчала.
Жофу испуганно подняла голову, беспомощно глядя на собеседницу.
— Только не нужно беспокоить Госпожу всякими пустяками, когда она отдыхает. Вот тогда вы будете хорошей девочкой.
Несколько грубые пальцы Ань Шиюй легонько скользнули по нежной щеке Жофу, отчего Жофу вздрогнула.
— Шиюй пойдет и доложит Госпоже, что Госпожа всегда была заботливой и хорошей дочерью для родителей.
Сказав это, Ань Шиюй удалилась. Жофу сидела, словно потерянная, даже не заметив, как Сюэ Чжань подошла к ней.
— Госпожа...
Сюэ Чжань тихо позвала Жофу, но та, как деревянная кукла, не ответила, лишь две струйки слез медленно потекли по ее щекам, а затем полились крупными каплями, словно их невозможно было остановить.
После этого Жофу вдруг обняла Сюэ Чжань и зарыдала.
Сюэ Чжань позволила Жофу обнять себя, казалось, привыкшая к такой ситуации.
С тех пор Жофу очень редко выходила из дома.
Рядом с ней всегда была только Сюэ Чжань, а видела она лишь тех немногих, кто часто бывал во Дворце Чжаомин.
Возможностей увидеться с Шэнь И было немного, и каждый раз Ань Шиюй присутствовала рядом, даже возможности побыть вдвоем, как раньше, у матери с дочерью не было.
К тому же Шэнь И постоянно выглядела больной, без признаков улучшения, и не слишком обращала внимания на дела дочери.
Однако Жофу в конце концов не оказалась полностью изолированной.
Жрица храма Шитун, Юань Инь, наставница Шэнь И, часто посещала дворец из-за отношений с Шэнь И и часто навещала Жофу. Она была тем, на кого Жофу могла положиться.
В этот день Юань Инь снова пришла во дворец навестить Шэнь И, а заодно и Жофу, и пробыла в комнате Жофу довольно долго.
Воспользовавшись отсутствием посторонних, Сюэ Чжань сказала Юань Инь: — Наша госпожа уже прошла церемонию Цзили, значит, настало время говорить о замужестве.
Но Госпожа больна, а госпожа долго живет во дворце, поэтому я хотела бы попросить госпожу Юань помочь присмотреть за ней. Не могли бы вы?
Жофу сидела рядом, ее щеки слегка покраснели.
Юань Инь, выслушав Сюэ Чжань и увидев реакцию Жофу, а также вспомнив некоторые слухи, примерно поняла, в чем дело.
Она улыбнулась и сказала: — Госпожа выросла под моим присмотром, она всегда была мне как дочь, а Яомей — моя внучка. Конечно, нет причин оставлять ее без внимания.
После этого Юань Инь действительно приложила немало усилий, представив Жофу много многообещающей молодежи из клана Юань. Другие кланы, узнав об этом, тоже стали всячески стараться представить своих сыновей Жофу.
Жофу это очень беспокоило, и чем больше она сравнивала, тем больше убеждалась в исключительности Жичжу, и тем сильнее Жичжу запечатлевался в ее сердце.
В это время Жофу всячески пыталась узнать новости о семье Гунсунь из Лояна.
Стоило найти что-то, связанное с Жичжу, как она радовалась несколько дней.
Вскоре это стало своего рода развлечением в жизни Жофу.
Сопоставляя различные сведения, Жофу составила образ Гунсунь Болю, старшего сына семьи Гунсунь из Лояна: он был красив, решителен в действиях, жесток в методах, безжалостно убивал, до сих пор не женился и не брал наложниц, ходили слухи, что он предпочитает мужчин, но это никогда не подтверждалось.
Это сильно отличалось от Жичжу, которого знала Жофу.
Жичжу, которого знала Жофу, был красив и элегантен, нежен и внимателен. Кроме дня расставания, когда он показался немного бессердечным, в нем не было ничего плохого.
Как такой Жичжу мог быть одним человеком с Гунсунь Болю?
Жофу снова начала сомневаться.
Если это один и тот же человек, то какой из них настоящий? Если нет, то куда делся Жичжу Жофу?
Человек, который мог свободно приходить и уходить под носом у секты Сицзяо в Линнань, не мог быть обычным.
К тому же, зачем ему было беспричинно обманывать Жофу?
Если бы у него были какие-то намерения, ему не пришлось бы поступать так.
Различные вопросы терзали ее, но ответа так и не находилось. Жофу стала раздражительной.
Она не заболела, как обычные девушки, любовной тоской, но получила более серьезную сердечную болезнь, которая с наступлением лета стала еще более неизлечимой.
Так проходили дни. Даже старшая сестра Улю, которая долго оставалась в Чжунъюань, вернулась в Сюньду, но Жофу все еще не получила ответа.
Она даже не заметила, что в то время, когда старшая сестра Улю возвращалась в Сюньду, вторая сестра Сылю уже отправилась в противоположном направлении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|