Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ха!
Услышав это, Ди Сифань тихо рассмеялся, без тени тепла.
— Ты думаешь, мне нравится твоё лицо?
Он слегка наклонился и внезапно резко приблизился к ней. Дыхание его губ коснулось её лица, и низкий голос тихо прозвучал у её уха:
— Если ты не захочешь остаться со мной добровольно, то… — Его необыкновенно приятный голос, низкий и ленивый, опьянял, но слова, которые он произносил, были полны холода:
— Я лишу тебя зрения!
Ань Синъи вздрогнула в тот момент, когда Ди Сифань приблизился, её тело оцепенело, а от его последних слов по спине пробежал холодный пот.
— Не пытайся меня злить, это тебе не на пользу, — холодно произнёс Ди Сифань и удалился.
Этот извращенец!
Этой ночью Ань Синъи сидела на кровати без сна, обдумывая слова Ди Сифаня. Последняя фраза, она верила, была не просто угрозой.
Она чувствовала, что, когда он смотрел в её глаза, он словно видел другого человека. Неужели… Ладно, сейчас остаётся только действовать по ситуации. Как только она разберётся в обстановке, то придумает, как сбежать.
...
На следующий день.
Ань Синъи сидела перед туалетным столиком, глядя на себя в бронзовом зеркале. Прошлой ночью она оторвала половину цветочной лозы со своего лица, а теперь оторвала и вторую половину. Внезапно она обнаружила, что шрам стал каким-то странным. Она слегка прикоснулась к нему и, к своему удивлению, увидела, что от него отвалилось много крошек, словно это была сухая кожа.
Ань Синъи была в шоке и недоумении. Она поспешно вытерла его платком, и это вытирание чуть не заставило её вытаращить глаза!
Что происходит?!
Большой и уродливый шрам полностью превратился в сухие, морщинистые чешуйки, которые отвалились от лица при лёгком прикосновении.
Вместо него появилась нежная, новая кожа, такая же, как и на остальном лице, белая, как яичный белок, гладкая и нежная.
Её кожа всегда славилась своей красотой, но сейчас она была настолько хороша, что казалась почти демонической… Как такое возможно?
У нормального человека не может быть такой чудовищной способности к восстановлению!
Дверь внезапно распахнулась снаружи.
Ань Синъи вздрогнула, подсознательно поспешно прикрыла правую сторону лица волосами, и её голос стал холодным:
— Почему ты не постучала, прежде чем войти?
Такой внезапно свирепый тон заставил Служанку Цин И, которая прямо вошла в комнату, опешить и невольно спросить:
— Что с Вами, Мадам?
Ань Синъи тоже почувствовала, что, возможно, была слишком резкой. Она почти сразу же успокоилась.
— Ничего.
Цин И не придала этому значения, поставила завтрак на стол и, видя, что Ань Синъи сидит перед туалетным столиком и не двигается, подошла, чтобы позвать её:
— Мадам, завтрак готов.
— Я поняла, можешь идти, — всё тот же холодный и равнодушный тон.
Цин И была озадачена, но ничего не спросила и уже собиралась уходить, когда голос Ань Синъи внезапно прозвучал снова:
— Подожди, ты… как ты меня только что назвала?
Последние два дня она, казалось, игнорировала один факт.
Сначала она подумала, что ослышалась, но эта Служанка… как она её только что назвала?
— Мадам! — Цин И обернулась и почтительно ответила.
— Мадам?
Ань Синъи нахмурилась.
Цин И кивнула.
— Извините, думаю, вы ошиблись. Я не какая-то там Мадам, и надеюсь, вы больше не будете так меня называть, — Ань Синъи, оправившись от удивления, поспешно всё объяснила.
Оказывается, в тот день, когда она только проснулась и услышала чьи-то голоса, она подумала, что ей послышалось. Похоже, изуродованная Мадам, о которой они говорили, это была она сама.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|