Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лань Юэ вздохнула и честно ответила:
— Принцесса, Вы — любимая Принцесса Династии Цзиньбэй, Императора Байли.
А Господин — он особенный на Тяньшэнском континенте. Он не принадлежит ни к одной из трёх династий: Дамин, Цзиньбэй или Юэян. Земля, на которой Вы сейчас стоите, — это Город Иньчжи, и Господин является его Повелителем города.
Ань Синъи нахмурилась. Что же это за Повелитель города?
Правитель города, может ли он быть сильнее целой страны?
Ань Синъи не смела и представить.
— Тогда расскажи мне ещё о Городе Иньчжи.
Лань Юэ не знала, что именно из забытого Принцессой ей нужно было рассказать. Она тихо вздохнула и всё же подробно объяснила ей ситуацию с Городом Иньчжи.
Как всем известно, Город Иньчжи — это особое образование. Он расположен на стыке трёх государств: Дамин, Цзиньбэй и Юэян, являясь важным транспортным узлом, соединяющим эти три страны.
Все, кто путешествует между тремя странами, будь то торговцы, туристы, Практики или наёмные отряды, должны проходить через это место, а некоторые даже приезжают специально, привлечённые его славой. Ведь в Городе Иньчжи богатые ресурсы, способные удовлетворить любые потребности различных профессий.
Его процветание сравнимо с любой из стран.
Легенда гласит, что Город Иньчжи когда-то был мёртвым городом. Никто не знает, когда в нём появился Ди Сифань, который незаметно основал этот Город Иньчжи. К тому времени, когда различные страны получили точные сведения, этот город уже стал настолько могущественным, что никто не смел на него посягать.
Императоры трёх стран, опасаясь его, в то же время жадно желали присвоить его себе. Но из-за могущества Ди Сифаня они не осмеливались открыто оспаривать его, а могли лишь тайно плести интриги. Для этого они использовали всевозможные средства, чтобы подсадить своих людей к Ди Сифаню.
Позже в Город Иньчжи постоянно отправляли женщин. Что касается этого, Ди Сифань, казалось, никогда не отказывался, поэтому в резиденции Повелителя города меньше всего не хватало женщин.
Ань Синъи, выслушав, не могла не изумиться. Это полностью противоречило тому, что она предполагала.
Оказывается, у этого мужчины так много женщин.
— Принцесса, хотя в резиденции немало женщин, но только у Вас есть официальный статус. И Вы отсутствовали так долго, а те женщины, что готовы были пробиться наверх, всё равно не смогли. Господин ведь до сих пор хранил верность Вам.
Лань Юэ, увидев, что она опустила голову и слегка поджала губы, подумала, что та расстроилась, услышав это, и поспешила её утешить.
— На самом деле… — Ань Синъи хотела сказать, что она не какая-то Мадам и уж тем более не Принцесса, но, встретившись с яркими, пристальными глазами Лань Юэ, она вдруг не смогла произнести эти слова.
— На самом деле что?
— Ничего. Лань Юэ, ты не знаешь, как я тогда… исчезла?
— Принцесса, об этом Ваша служанка сама хотела Вас спросить! Почему Вы тогда вдруг ушли? Куда Вы делись?
Лань Юэ, услышав это, заволновалась. Тогда Принцесса исчезла, не сказав ни слова, а Господин, казалось, никак не отреагировал. Она думала, что он совсем не заботится о Принцессе, но теперь, похоже, это не так.
— Я же только что говорила, что многое уже не помню.
— На самом деле, Ваша служанка тогда слышала одну новость. Ваше исчезновение, возможно, было связано с ней. Но раз Принцесса теперь вернулась, Ваша служанка думает, что та новость, возможно, была просто недоразумением.
Ань Синъи взглянула на неё:
— Говори.
— Принцесса, Ваша служанка лишь слышала, что Ваше исчезновение тогда на самом деле произошло потому, что Господин дал Вам… — Лань Юэ тут остановилась, украдкой подняла глаза, чтобы взглянуть на неё, и, увидев, что на её лице нет никакого выражения, осторожно произнесла последние слова:
— …письмо о разводе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|