В начале месяца Восемь князей Восьми Знамен уже представили императору списки подходящих по возрасту девушек-кандидаток.
Сяочжуан теперь открыто не занималась делами гарема, полностью передав их императрице. Теперь она лишь велела Императорскому дворцовому департаменту передать списки императрице Хэшэли для рассмотрения.
— Дворец Чанчунь —
Хэшэли, с большим животом на шестом месяце, сидела, откинувшись на кушетке, устланной толстым матрасом, позволяя маленькой личной служанке массировать ее опухшие ноги. Она мрачно смотрела на лежащий на полке указ, предписывающий ей руководить отбором невест. Толстый слой пудры не мог скрыть усталости и недовольства на ее лице. Чем дольше она смотрела, тем сильнее разгорался гнев и обида в ее сердце.
Хэшэли резко оттолкнула маленькую служанку, сидевшую у ее ног, и сердито крикнула: — Проклятая собака-служанка, неаккуратная, смотреть на тебя противно!
Убирайся с глаз моих!
Увидев это, все слуги во дворце тут же упали на колени, кланяясь и моля о прощении: — Служанки достойны смерти, служанки достойны смерти, просим прощения, Ваше Величество!
— Вы что, не понимаете?
Если не понимаете слов этой госпожи, зачем вам уши? Отрежьте их все.
Убирайтесь! Все убирайтесь с глаз моих!
Мольбы о прощении по всему дворцу лишь усилили гнев в сердце Хэшэли.
Все в Запретном городе хотят доставить ей неприятности, желают ей несчастья.
Хэшэли схватила чашку и поднос с фруктами со столика рядом и швырнула их в слуг, стоявших на коленях.
Несколько человек, стоявших впереди, были ранены, их головы кровоточили. Они поспешно, кувыркаясь, отползли назад и вышли.
Возможно, от гнева, у Хэшэли начались схватки в животе.
Как раз в этот момент ее доверенное лицо — кормилица Матушка Ци — вошла, откинув занавес, неся лекарство для сохранения беременности. Увидев происходящее, она тут же поставила лекарство на столик, взяла чашку из рук Хэшэли и быстро сказала: — Моя добрая госпожа, что вы делаете? Зачем ссориться с кучкой слуг? Это только вредит вашему здоровью, и это не стоит того.
Тем более сейчас вы ждете маленького принца. Что, если вы навредите ему?
Услышав слова Матушки Ци, Хэшэли наконец дотронулась до своего живота, мысленно повторяя имя своего сына, и, тяжело дыша, заставила себя успокоиться.
— Госпожа, как вы можете так рисковать собой?
Матушка Ци взяла толстую подушку, подложила ее под поясницу своей госпожи, чтобы ей было удобнее лежать.
— Сейчас вы в положении.
Как вы можете быть так неосторожны?
Она снова подала лекарство и, увидев, что Хэшэли выпила его, успокоилась: — Госпожа, вам лучше?
Увидев свою доверенную матушку, Хэшэли покраснела глазами и обиженно сказала: — Матушка, почему вы не позволяете мне жаловаться?
Скоро во дворец прибудут новые девушки-кандидатки.
К тому же, клан Нюхулу тоже смотрит на меня с вожделением…
Она вышла замуж за императора в одиннадцать лет, и они были не просто супругами, связанными браком, но и друзьями детства, выросшими вместе.
Хотя она и понимала, что стала императрицей благодаря своему деду Сони, и Вдовствующая императрица выбрала ее, чтобы укрепить императорскую власть, но с тех пор, как она увидела его величественную и красивую фигуру, ее сердце было покорено и больше не принадлежало ей самой.
— Госпожа, как бы ни прошел отбор, сколько бы красавиц ни пришло, что с того?
Вы — императрица, законная жена императора, мать Поднебесной.
Красота рано или поздно увядает, а во гареме всегда полно свежих цветов.
Если вы будете расстраиваться из-за этого, это будет слишком неразумно.
Матушка Ци нервно сглотнула и добавила: — Если кто-то из них осмелится вас расстроить, пока вы в целом не совершаете ошибок, вы можете их наказать.
Неужели Вдовствующая императрица и император станут ссориться с вами из-за какой-то игрушки?
Самое главное сейчас — благополучно родить маленького принца. Тогда никто не сможет поколебать ваше положение.
Законная жена и законный сын — вот ваша самая надежная гарантия.
Матушка Ци очень нервничала. Как она могла не знать характер девушки, которую сама выкормила? Сейчас она лишь надеялась отговорить ее от нереалистичных мыслей.
Если она совершит глупость, как она сможет ответить за поручения господина и госпожи?
— Неужели это правда?
Клан Нюхулу тоже не из тех, с кем легко иметь дело. В те годы они тоже не целились на мое место?
Если бы не Вдовствующая императрица… — Хэшэли, вспомнив что-то, снова помрачнела.
Матушка Ци открыла рот. Она не могла вмешиваться в дела между господами. Взлеты и падения в гареме всегда были связаны с делами при дворе. Ей оставалось лишь утешить: — Госпожа, не расстраивайтесь. Я, старая служанка, завтра выйду из дворца и попрошу госпожу прийти во дворец.
— Хорошо, — кивнула Хэшэли.
Матушка всегда была мудрой. То, что она смогла стать императрицей, полностью зависело от ее искусных методов, которые не позволили Нюхулу Ши занять ее место.
Теперь, когда матушка сможет прийти во дворец и обсудить эту ситуацию, она почувствует себя намного спокойнее…
В тот же вечер на столе Канси во Дворце Цяньцин лежали досье всех девушек-кандидаток.
— Какую хорошую идею придумал клан Нюхулу! Эбиллунь?
Приемная дочь Аобая?
Жаль, что их планы скоро рухнут.
Как может кто-то спать рядом с моей кроватью?
Канси, держа в руке досье Нюхулу Минь Ци, пробормотал. «Довольно изящная и утонченная красавица. Интересно, что у нее внутри».
Канси внимательно читал досье, присланные тайной стражей.
Тысячемильную дамбу разрушает муравейник.
Только зная себя и своего врага, можно выиграть сто битв. Гарем и двор всегда были как губы и зубы.
Он никогда не недооценивал женщин.
Выбирая женщин, конечно, нужно смотреть на их фигуру, внешность или выгоду, которую они могут принести, но нельзя пренебрегать ими только потому, что они женщины из гарема, которые целыми днями борются за внимание, наряжаясь и украшаясь. Он смог взять власть в свои руки не только благодаря собственным усилиям, но и при поддержке Императрицы-матери и Хэшэли. Необычайные политические методы и проницательность Императрицы-матери, а также власть, которой они обладали, и влияние их семей при дворе, а также их связи в императорском роде, можно сказать, были надежной гарантией того, что он сможет укрепиться и сосредоточить власть в своих руках…
Независимо от того, какие волнения вызывал этот отбор невест во дворце, Фуюй в Дворе Парчи в последнее время жила довольно хорошо.
Пятого числа пятого месяца был Праздник Дуаньу, и Фуюй провела его с особым колоритом.
Несколько дней назад Фуюй под руководством Мацзя начала заниматься различными делами в резиденции.
Получив согласие Мацзя, Фуюй выбрала несколько надежных магазинов для закупок в резиденции. Она организовала закупки по конкурсу, выбирая лучших поставщиков. Резиденция лишь назначала людей для получения товаров, что избавляло от неудобств, связанных с мелкими покупками на рынке, и позволяло возложить ответственность на конкретных людей, предотвращая обман с ценами.
Однако Фуюй понимала, что «где вода слишком чиста, там нет рыбы», и установила систему поощрений. Каждый месяц, если не совершалось никаких преступлений, слуга получал связку монет. Это заставило всех в резиденции хвалить вторую барышню за ее умелое управление и великодушие.
Листья полыни, аир, цзунцзы, вино из реалгара… Все это отправлялось в разные дворы. А еще Фуюй сама вышила различные кошельки и ароматические мешочки с изображениями пяти ядовитых существ. Подарки были не дорогими, но ценность заключалась в том, что Фуюй вышила их своими руками. Искренняя забота согревала сердца.
Под предлогом практики кулинарного искусства она лично приготовила пирожки «пять ядов», рулеты из жареного теста с начинкой, салат из хоуттюйнии… и угостила Старую госпожу, госпожу и других.
В отличие от Ебучун Гэ, которая была занята подготовкой к банкету с утра до ночи, Фуюй жила спокойно и безмятежно.
— Матушка, сходите на кухню и посмотрите, готовы ли сегодня цзунцзы. Если готовы, пусть сначала отправят немного в каждый двор, чтобы попробовать. Возьмите из моей доли и разделите. А ты, Цин Фэн, пойди и спроси у сестры, сколько цзунцзы понадобится для завтрашнего банкета и какие виды. Составь подробный список и передай его на кухню, — распорядилась Фуюй, обращаясь к Матушке Бай. — Я немного отдохну. Здесь пусть останутся Бай Юнь и Би Шуй, чтобы прислуживать.
Остальные пусть присмотрят за кухней и другими важными местами, чтобы не было никаких проблем.
— Слушаюсь, — ответила Матушка Бай и ушла.
В такие дни слугам приходилось быть особенно бдительными, нельзя было допустить ни малейшей ошибки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|