Глава 1. Первые шаги

— Уу.

Голова сильно болела, и Ся Цзинь с трудом открыла глаза. Перед ней висел зеленый занавес с вышитыми бабочками. Подождите, разве она не была сбита машиной?

Проклятый вор! Но где она сейчас?

Ся Цзинь не могла поверить, что в больнице могут быть такие антикварные вещи.

Вокруг нее были редкие сокровища, даже коллекция дедушки из синего фарфора не могла сравниться с тем, что она видела здесь.

— Гэгэ, вы проснулись!

Занавес резко приоткрылся, и в комнату ворвался холодный ветер.

Вбежала девочка лет тринадцати-четырнадцати, увидев, что Ся Цзинь открыла глаза и собирается встать, она быстро положила лекарства на стол и подошла, чтобы поправить одеяло, аккуратно положив подушку под поясницу Ся Цзинь.

— Гэгэ, вы еще не поправились, не вставайте резко, осторожно, голова может заболеть.

Ся Цзинь с холодным взглядом наблюдала за этой девочкой, которая суетилась вокруг. Она притворно безразлично сказала: — Дайте мне лекарства, я выпью, а потом снова лягу.

Цю Юй на мгновение замерла, с удивлением глядя на Ся Цзинь, но не стала спорить, быстро подала ей лекарства, и Ся Цзинь выпила их одним глотком. Затем Цю Юй достала из кармана сладости.

— Гэгэ, сладкое для вас, — увидев, что Ся Цзинь смотрит на нее, она подумала, что Ся Цзинь ищет Фу Цзинь, вздохнула и аккуратно уложила ее обратно.

— Гэгэ, вам нужно немного полежать, чтобы вспотеть. Да Гэгэ проснулась час назад, она испугалась, Фу Цзинь сейчас ищет шамана, чтобы успокоить Да Гэгэ. Не сердитесь на меня, Фу Цзинь все еще беспокоится о вас. Мама и бабушка тоже приходили несколько раз, когда вы были в бессознательном состоянии, мама даже плакала, так что не переживайте.

— Просто отдохните.

Увидев, что Ся Цзинь выглядит спокойно, она замолчала и больше не говорила.

— Гэгэ, я буду снаружи, если что-то понадобится, зову Цю Юй.

Ся Цзинь увидела, как девочка вышла.

Она не могла не вздохнуть с облегчением.

Напряженные нервы расслабились, и Ся Цзинь внимательно вспомнила слова Цю Юй. Она поняла, что, похоже, она переместилась во времени. Если она правильно поняла, она называла ее Гэгэ, значит, ее оригинальное тело должно быть из племени маньчжуров. Осмотрев обстановку в комнате, она заметила множество предметов из синего фарфора.

Согласно ее небольшим знаниям о драгоценностях, она могла определить, что большинство предметов в комнате были из императорского фарфора раннего периода Цин.

Похоже, она попала в эпоху Цин, но не знала, какой император сейчас правит.

Ся Цзинь вздохнула, сейчас ей просто нужно делать шаг за шагом.

Она еще раз подумала о словах Цю Юй и поняла, что болезнь, похоже, не простая. Тон Цю Юй был слишком сочувствующим, и, похоже, это тело находилось в довольно затруднительном положении в доме.

Да Гэгэ также заболела одновременно с ней, и это, вероятно, связано с чем-то большим.

Фу Цзинь?

— Уу! — в голове внезапно пронеслась резкая боль, и множество информации хлынуло в сознание. Ся Цзинь закатила глаза и потеряла сознание.

Когда Ся Цзинь пришла в себя, на ее лице была горькая улыбка. Ее положение было невозможно описать словами, она была типичным ребенком, которого не любили ни отец, ни мать, и в доме ее почти не замечали. Оригинальное тело было второй дочерью в семье Гуаргия.

Она была единокровной сестрой Да Гэгэ, всего на год младше, у них также было два старших брата — Ань Хэн и Ань Хуэй, и один младший брат — Ань Лян. Кроме того, у нее было два сводных брата — Ань Мин и Ань Хай, и две сводные сестры — И Минь и Шу Лань.

Ань Мин был сыном наложницы Су, занимая второе место в семье, Ань Хай был сыном наложницы Яо, занимая четвертое место, И Минь и Шу Лань были третьей и четвертой Гэгэ в доме, соответственно, дочерями наложниц Яо и Гао.

В отличие от Да Гэгэ, которая была старшей дочерью и на которую возлагали большие надежды, ее братья были опорой семьи Гуаргия, а младший брат был любимцем, в отличие от нее, которую часто игнорировали и забывали. Оригинальное тело было довольно простым человеком, в повседневной жизни занималась лишь рукоделием и ухаживанием за цветами, в основном она была похожа на деревянную красавицу, и если служанки или пожилые женщины пренебрегали ею, она не возражала, а если ее сводные сестры обижали, она оставалась равнодушной. Фу Юй (Фу Юй в маньчжурском языке означает бирюзу, драгоценный камень) не имела выдающихся внешних данных или характера, поэтому не имела особого веса в семье. Ее мать, Мацзя, не была близка со своей второй дочерью и часто испытывала к ней недовольство.

В отличие от Фу Юй, которая была послушной и не выделялась, Да Гэгэ Ебучун Гэ (в маньчжурском языке означает умная и ловкая) была гораздо более привлекательной и выделялась по внешности, а также проявляла себя в манерах и талантах. Кроме того, Ебучун Гэ всегда была умной и сладкозвучной, поэтому все больше нравилась бабушке и матери Хэ Тухай.

На этот раз, выбирая невест, Мацзя выбрала двух воспитательниц для своих дочерей, воспитательница Ебучун Гэ была из Сяочжуан, выпущенной из дворца, и знала много секретов. Вся семья готовилась к тому, чтобы отправить Да Гэгэ в дворец.

Воспитательница для второй Гэгэ была просто обычной служанкой из дворца, которая была выпущена, когда достигла определенного возраста.

Она строго соблюдала правила, ее методы и хитрости были лишь для того, чтобы позволить второй Гэгэ понять, что нужно делать.

Все в доме знали, что вторая Гэгэ была мягкой натурой, и, вероятно, мать смотрела на Нюхулу, второго сына, который тоже был спокойным человеком, так что вторая Гэгэ просто ждала, когда на выборах ей предоставят возможность выбрать себе мужа.

В отличие от Да Гэгэ, которая станет императорской наложницей, слуги в доме не смели обижать или притеснять вторую Гэгэ, но в их отношении становилось все более заметным, что они подчеркивали разницу в статусе.

Да Гэгэ, которая всегда была избалованной, не любила свою сестру, и часто думала, почему она может наслаждаться тем же вниманием, что и она, ничего не делая. Мать и бабушка также должны были делить дары, которые они дарили, с этой невыдающейся деревянной девушкой.

Она была жемчужиной в этом доме, а ты всего лишь родилась в одно время со мной, и поэтому тебе повезло.

В этот день вторая Гэгэ кормила рыб в саду, и, когда она увидела, что Да Гэгэ, окруженная слугами и сводными сестрами, с гордостью проходила мимо, ее лицо потемнело. В ее сознании она должна была стать императорской наложницей, а Фу Юй не имела права носить такие же одежды, как она, и, окруженная слугами и сводными сестрами, бросилась на Фу Юй, чтобы устроить ей разнос, не понимая, что сама еще не стала императорской наложницей.

Оригинальное тело не ожидало такого поворота событий, испугавшись, она наступила на несколько шариков и упала в воду, а Ебучун Гэ также была сбита с ног и упала в воду.

С тех пор, как произошел инцидент, внимание «родных» в доме сосредоточилось на Да Гэгэ. Бабушка и отец лишь послали служанок узнать о ее состоянии, а сейчас только Цю Юй заботилась о ней, в то время как в саду оставались лишь те, кто ленился и пил вино.

Ся Цзинь нахмурилась. Эта Фу Юй была слишком неуверенной, и как же Да Гэгэ могла быть такой импульсивной, несмотря на то, что у нее были мать и служанки, которые обучали ее?

Выбор невест пройдет через пять месяцев, в восьмом году правления Канси. Изначально Фу Юй и Да Гэгэ должны были участвовать в выборе в пятом году правления Канси, но они пропустили его из-за оспы.

Подождите... В голове Ся Цзинь вспыхнула мысль. Судя по ее небольшим знаниям истории и романам, Гуаргия?

Разве это не та самая фамилия, которая была связана с известным Аобай?

Древние люди очень ценили свои родственные связи, и просто по связи с семьей Аобая она не могла не стать жертвой.

Хотя в воспоминаниях Фу Юй Аобай был лишь боковой ветвью семьи Гуаргия, никто не мог гарантировать, что старшие не отомстят всей семье Гуаргия.

(Нельзя не сказать, что эта девушка слишком много думает.) Семья Гуаргия, начиная с эпохи Канси, в воспоминаниях Фу Юй состояла только из этих двух сестер, и кто из них станет жертвой, остается неизвестным. Ся Цзинь не могла оставаться спокойной. У Канси было много наложниц, и он был самым настоящим «производителем», у него, как говорят, было двадцать пять сыновей, не считая тех, кто умер. Даже если она попадет во дворец, в таком возрасте, как она, даже если родит ребенка, в конечном итоге это будет лишь свадебное платье для кого-то другого. Потому что мать четвертого принца была из семьи Уя, и, как говорят, она была служанкой.

Кроме того, у этих принцев не было хорошей судьбы. Они либо умирали в борьбе за наследство, либо работали до смерти под давлением Юнчжэна. Даже сам Юнчжэнь умер от перенапряжения. Несмотря на то, что они старались вести себя осторожно, в истории было мало драконов, которые могли бы выжить при Канси и Юнчжэне.

Согласно истории, родив дочку, согласно традиции эпохи Канси, она должна была быть выдана замуж за монгола, и, учитывая общий короткий срок жизни принцесс династии Цин, она, вероятно, также будет жертвой, отдав все ради союза между Цин и Монголией.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Первые шаги

Настройки


Сообщение