Она предпочла бы немедленно вернуться к работе, чем лежать в больничной койке.
Рану на шее Дэвиан нужно было перевязывать, но самой ей было неудобно это делать, поэтому эта задача легла на плечи И Хуая.
Дэвиан запрокинула голову. И Хуай осторожно снял повязку и ватной палочкой стал наносить мазь на рану.
Как только ватная палочка коснулась раны, Дэвиан вздрогнула от боли и отшатнулась.
И Хуай, не меняя выражения лица, придержал её и заставил наклониться вперёд.
— Осторожнее, осторожнее, — поморщилась от боли Дэвиан. Она схватила И Хуая за руку и умоляюще посмотрела на него. — Может, сегодня не будем перевязывать? Давай завтра?
— Нет, — твёрдо сказал И Хуай. — Врач сказал перевязывать каждый день. Ты же не хочешь, чтобы рана загноилась? Отпусти мою руку.
— Не хочу, чтобы загноилась, но и перевязывать не хочу, — Дэвиан не отпускала его руку.
И Хуай высвободил руку и посмотрел на неё. Взяв новую ватную палочку, он сказал: — Радуйся, что это всего лишь царапина, а не повреждённая артерия. Иначе ты бы сейчас тут не ныла.
Лицо Дэвиан помрачнело. Она сердито посмотрела на него: — И Хуай, если не умеешь утешать, лучше молчи.
— Хорошо, молчу, — И Хуай изобразил, как застёгивает молнию на губах. — Давай, потерпи немного. А я потом расскажу тебе хорошие новости. Как тебе такое предложение?
— Какие хорошие новости? — Дэвиан посмотрела на него.
— Сначала перевязка, потом новости, — сказал И Хуай.
Любопытство взяло верх, и Дэвиан послушно позволила ему обработать рану.
— Готово. Рассказывай, — сказала Дэвиан, пока И Хуай накладывал повязку.
— Хм, хорошая новость в том, что завтра тебя выпишут, — сказал И Хуай.
— Правда? — радостно спросила Дэвиан.
— Правда, — подтвердил И Хуай. — Завтра выпишут.
После почти двух недель в больнице врач наконец разрешил Дэвиан выписаться. Для неё это была просто потрясающая новость.
Впервые за несколько дней на лице Дэвиан появилась улыбка.
Она ещё не до конца поправилась и чувствовала себя немного неловко. И Хуай, чтобы показать, какой он заботливый и надёжный друг, специально переехал к ней, чтобы ухаживать за ней.
И Хуай заметил, что после травмы Дэвиан очень полюбила смотреть на небо. Половину дня она проводила, глядя в окно.
Дэвиан, подперев голову рукой, смотрела в окно. И Хуай тихо подошёл к ней: — Что ты смотришь?
Дэвиан вздрогнула, повернулась и, увидев лицо И Хуая совсем рядом, оттолкнула его: — Ничего.
— Ничего? Тогда иди есть. Не заставляй меня каждый раз тебя звать, — И Хуай выпрямился.
— Не хочу. Не хочу есть эту липкую гадость, — Дэвиан не двигалась с места.
— Сегодня не будет этой противной готовой еды. Я приготовил питательный ужин, — гордо сказал И Хуай.
— Что? — Дэвиан подумала, что ослышалась, и недоверчиво спросила: — Ты приготовил? Ты умеешь готовить?
И Хуай, словно обидевшись, фыркнул: — Конечно, умею. Не хочешь — как хочешь, оставайся голодной.
Дэвиан посмотрела на него и, приподняв бровь, сказала: — Ладно, съем. Нельзя же пропадать твоим стараниям.
Ужин был очень вкусным: тушёные рёбрышки с кукурузой, брокколи с креветками... такие блюда современные люди редко готовили сами, предпочитая покупать готовую еду.
Глядя на полный стол еды, Дэвиан очень удивилась, что И Хуай действительно умеет готовить.
Дэвиан села за стол. И Хуай положил ей в тарелку рёбрышки: — Попробуй.
Судя по виду, блюдо должно было быть очень вкусным.
Дэвиан взяла кусочек и положила в рот. Нежное мясо рёбрышек с ароматом кукурузы было восхитительным.
Глаза Дэвиан заблестели. Она посмотрела на И Хуая. Тот, подперев голову рукой, наблюдал за ней, словно участник кулинарного конкурса, ожидающий оценки жюри.
— Неплохо, — Дэвиан подняла большой палец вверх. — Ставлю тебе девять баллов.
— Из скольки? — спросил И Хуай.
— Из десяти, — Дэвиан вдруг отложила палочки. — И Хуай, давай с тобой договоримся?
— О чём? — И Хуай с любопытством посмотрел на неё, не понимая, что она хочет сказать.
— Бросай свою лабораторию и иди ко мне работать поваром. Я буду платить тебе зарплату, — с улыбкой сказала Дэвиан.
— И сколько ты мне будешь платить? — спросил И Хуай.
— Учитывая, что мы так хорошо знакомы, — Дэвиан покачала головой, — как насчёт чуть меньше рыночной цены?
И Хуай скрестил руки на груди, закрыл глаза, словно раздумывая, а затем щёлкнул Дэвиан по лбу: — Мечтай.
После ужина И Хуай убрал со стола, а Дэвиан пошла в душ.
Когда она вышла, И Хуай сидел на диване и что-то мастерил.
Дэвиан, вытирая мокрые волосы, подошла к нему и перегнулась через спинку дивана: — Что это?
— Модулятор голоса. Один клиент заказал, сломался, попросил починить, — сказал И Хуай, настроил прибор, и его голос вдруг стал похож на голос главы Шэнь. — Дэвиан, ты там отдыхать не устала? Если немедленно не выйдешь на работу, я тебя уволю.
Дэвиан рассмеялась. От резкого смеха у неё заболело в груди.
Она прижала руку к груди, пытаясь остановить смех: — Какой ты всё-таки ребёнок. Но штука хорошая. Сделай мне такой же, когда будет время. Может, пригодится при задержании преступников.
Дэвиан взяла модулятор голоса и стала его разглядывать, пытаясь понять принцип его работы.
Она смотрела на него довольно долго, но так и не поняла, как он устроен, и вернула И Хуаю: — Я тебя совсем от работы отвлекаю. На самом деле, тебе не нужно за мной ухаживать, я уже почти поправилась.
— Не отвлекаешь. У меня сейчас как раз затишье. И я не хочу, чтобы с тобой снова что-то случилось, и ты опять попала в больницу. Ведь тогда мне снова придётся за тобой ухаживать, — И Хуай потянул её за мокрую прядь. — Высуши волосы, а то простудишься.
И Хуай взял полотенце, которое она бросила на диван, притянул к себе Дэвиан и начал вытирать ей волосы.
Он включил фен и стал сушить ей волосы. Дэвиан слушала гудение фена.
Она тихо вздохнула и сказала: — Спасибо тебе, И Хуай.
— Что ты сказала? — спросил И Хуай, выключая фен.
— Я сказала, спасибо тебе, — громко повторила Дэвиан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|