Внезапно нога Дэвиан соскользнула. Вспотевшие ладони не удержали лестницу, и девочка полетела вниз.
Услышав шум, И Хуай остановился и посмотрел вниз.
Вместе с Дэвиан упал и фонарик, и единственный источник света погас.
И Хуай ничего не видел, он слышал только крик Дэвиан, а затем звук её падения.
И Хуай словно окаменел. Через некоторое время он дрожащим голосом спросил: — Дэвиан, ты жива? Ты можешь двигаться?
Вдруг раздался щелчок, и яркий луч света ударил И Хуаю прямо в лицо. От неожиданности он зажмурился.
— Не волнуйся, жива, — недовольно сказала Дэвиан. — Тебе оставалось всего два шага до земли, конечно, со мной всё в порядке.
И Хуай открыл глаза и посмотрел вниз. Действительно, ему оставалось совсем немного.
Он спрыгнул с лестницы рядом с Дэвиан и помог ей подняться.
Здесь уже не было так темно, неподалёку горело несколько небольших ламп.
Дэвиан обнаружила, что находится на довольно просторной площадке. Над её головой и вокруг проходили переплетённые трубы и лестницы, ведущие неизвестно куда. Это было потрясающее зрелище, словно какой-то таинственный подземный город.
— Ух ты! — воскликнула Дэвиан и, потянув И Хуая за одежду, спросила: — И в какую из этих труб нам лезть?
Глядя на трубы разных размеров, Дэвиан немного заволновалась: вдруг та, которую они ищут, окажется слишком маленькой, и они не смогут в неё пролезть? Тогда их план провалится.
И Хуай посмотрел на карту. — Восьмая слева.
И Хуай пошёл вперёд, считая трубы. Он тоже начал переживать, смогут ли они пролезть в нужную трубу.
— Вот эта, — И Хуай остановился перед восьмой трубой.
Он облегчённо вздохнул: труба была достаточно большой, чтобы они смогли в неё пролезть.
И Хуай нашёл место поближе к земле и снял кусок железного листа с трубы.
Он заглянул внутрь, прислушался и, различив слабый шум ветра, сказал: — Это она. Слышно ветер.
С этими словами он на четвереньках залез в трубу.
Дэвиан последовала за ним.
Поскольку труба была довольно узкой, Дэвиан не могла лезть с рюкзаком за спиной. Она сняла его, положила перед собой и, толкая вперёд, медленно поползла по трубе.
Труба была очень тесной, и Дэвиан, которой не нравились замкнутые пространства, казалось, что ей не хватает воздуха.
Она молилась, чтобы поскорее выбраться отсюда.
Ей казалось, что она ползёт целую вечность, то поднимаясь, то спускаясь, то поворачивая налево, то направо, когда И Хуай наконец остановился. Она услышала его приглушённый голос:
— Мы пришли.
Дэвиан увидела впереди свет.
И Хуай снял вентиляционную решётку и выпрыгнул наружу.
Дэвиан сначала выбросила рюкзак, а затем и сама спрыгнула вниз.
Они находились прямо под экосферой. Они не могли видеть, что происходит внутри, как и люди внутри не могли видеть их.
Дэвиан жадно глотала воздух. Она так не любила замкнутые пространства, что у неё до сих пор кружилась голова, и она никак не могла осознать, что они действительно выбрались.
Порыв холодного ветра немного отрезвил Дэвиан. Она поняла, что находится за пределами стеклянного купола.
— Невероятно, у нас получилось! — воскликнула Дэвиан, поднимая с земли рюкзак и отряхивая его от пыли. — Никто и не догадается, что сейчас два ребёнка находятся за пределами экосферы.
— Да, мы сделали это! — радостно сказал И Хуай. — Возможно, мы первые, кому это удалось.
В экосфере всегда царила вечная весна, температура круглый год была практически одинаковой. Лишь в некоторые важные праздники, чтобы создать праздничную атмосферу, регулировали температуру или устраивали искусственный дождь или снег.
Выбираясь наружу, Дэвиан надела только тонкое худи. Сейчас, когда её обдувал холодный ветер, она задрожала. — Почему никто не сказал мне, что здесь так холодно?
И Хуай усмехнулся: — Они сами здесь никогда не были, откуда им знать, как тут холодно?
Дэвиан, поежившись и что-то пробормотав себе под нос, пошла за И Хуаем вниз по неровным камням.
Пройдя метров десять, они увидели всю экосферу целиком.
Дэвиан шла и постоянно оглядывалась назад. Она никогда раньше не видела экосферу снаружи. Она пятилась вперёд, говоря: — И Хуай, тебе не кажется, что она похожа на хрустальный шар?
— Что? — И Хуай обернулся и тоже посмотрел на экосферу.
— Хрустальный шар. Такой, который нужно потрясти, чтобы внутри пошёл снег, — Дэвиан подняла руки, изображая рамку. — Если бы внутри шёл снег, было бы ещё больше похоже.
И Хуай снова посмотрел на экосферу. — И правда.
Под огромным стеклянным куполом небоскрёбы, освещённые лучами света, возвышались, словно огромный замок в центре хрустального шара. Бесчисленные аэромобили, подобно кольцам Сатурна, летали вокруг замка.
Вся стеклянная экосфера была похожа на огромную игрушку. Словно какой-то великан завёл заводную пружину, и она, ожив, начала свою размеренную работу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|