Глава 1. Развод
— Мисс Лю, я личный адвокат генерального директора Ли. Это подготовленный договор о разводе, вы можете ознакомиться с ним, и если нет вопросов, просто подпишите.
На балконе загородного дома адвокат в костюме передал женщине папку с документами.
Эта женщина была очень молодой и привлекательной, среди множества красавиц в мире развлечений она занимала одно из первых мест.
Стеклянные перегородки не пропускали яркий свет после полудня, оставляя лишь мягкое свечение, которое окутывало её фигуру, но не скрывало её хрупкость.
Она была слишком худой, так что казалось, что её может сломать даже лёгкий ветерок.
Лю Сынань не обернулась, а лишь уставилась на сад внизу, её взгляд был спокоен до безмолвия.
Она невольно сжала уголки кресла, чтобы сдержать дрожь, которая возникала в ней.
— Она действительно хочет развестись со мной?
На лице Лю Сынань наконец появилось выражение боли, в её глазах читалась невыносимая тоска и непонимание.
Человек, который почти семь лет считал её своей звездой, однажды решил отказаться от неё.
Но среди этого непонимания она всё же уловила кое-что, что давно уже поняла.
Их брак был результатом настойчивых ухаживаний Ли Цзиньпин.
Ли Цзиньпин, международно известный ювелирный магнат, управляла множеством компаний и брендов, и её состояние достигло ужасающих масштабов.
Она была такой влиятельной личностью, что её одно слово могло вызвать колебания в ювелирной, развлекательной, строительной и даже финансовой сферах.
Но именно эта влиятельная женщина семь лет назад использовала всю свою нежность, искренность и средства, чтобы силой забрать Лю Сынань в страну, устроить свадьбу и ввести её в мир, завидный для всех.
Лю Сынань пыталась убежать, но в конечном итоге осталась в этом доме, страдая от любви к ней на протяжении семи лет.
Но Лю Сынань всегда испытывала обиду.
Она часто ссорилась, упрямо делая всё по-своему, проявляя бунтарский дух, и колючая энергия её натуры в конечном итоге ранила как Ли Цзиньпин, так и её саму.
Уже год как Ли Цзиньпин редко возвращалась в этот дом, и из-за этого они провели вместе лишь половину времени, а три месяца назад произошла такая сильная ссора, что казалось, они не смогут помириться.
Именно тогда Ли Цзиньпин предложила развод.
Её голос был по-прежнему элегантным и мелодичным, но в нём звучала непреклонная сила: — Сынань, давай разведёмся.
Лю Сынань тогда была в полном замешательстве, и её гордость перед Ли Цзиньпин заставила её инстинктивно согласиться: — Хорошо.
Но положив телефон, она почувствовала, что опустошена.
Она потратила три месяца, чтобы осознать это, и вот теперь личный адвокат Ли Цзиньпин наконец подсчитал совместно нажитое имущество и пришёл к ней для раздела.
Лю Сынань не могла разобрать слова в договоре о разводе, перед глазами у неё всё расплывалось, и она в полусне подписала его, чувствуя, как её поглощает пустота.
Увидев её страдающий вид, адвокат немного смягчился, но всё же продолжил с деловым тоном: — Теперь вы официально разведены, этот дом был собственностью генерального директора Ли до брака, и мисс Лю может взять достаточно времени, чтобы собрать вещи и покинуть его.
Взгляд Лю Сынань наконец изменился, она схватила адвоката за рукав и почти шёпотом спросила: — У неё нет никаких слов для меня?
Адвокат опустил глаза и покачал головой: — Генеральный директор не оставила никаких слов.
Никаких слов.
Только холодное изгнание.
Лю Сынань босиком спустилась по лестнице, шаг за шагом возвращаясь в свою комнату.
Этот человек действительно не хочет её больше.
Она чувствовала себя как зомби, вернувшись в комнату, села и вдруг почувствовала, как у неё закололо в желудке, и, быстро выбежав в ванную, долго рвала в унитаз.
В последние дни она почти ничего не ела, и теперь не могла ничего выплюнуть, только ощущала, как будто её желудок вот-вот вырвется наружу.
Она бессильно присела на холодный пол ванной, ощущая, как ледяной холод проникает в её тело.
Это дало ей хоть какое-то реальное чувство.
Это была их спальня, в центре третьего этажа, здесь всё было спроектировано и оформлено ими вместе.
Торшер, подвесное окно, шторы, письменный стол, напольный вентилятор…
Даже персиковая аромалампа у ванны была привезена из-за границы во время их путешествия.
Она до сих пор помнила, как настаивала на том, чтобы потратить 200 долларов на эту, казалось бы, грубо сделанную аромалампу, только потому, что продавщица была бедной девочкой в рваной одежде.
Ли Цзиньпин не могла ничего с этим поделать и купила все вещи с её прилавка, затем потянула её в сторону и тихо сказала: — Мы заплатили ей деньги, но аромалампу мы не можем забрать, чемодан не такой большой.
Тогда Лю Сынань думала, что Ли Цзиньпин презирает эту низкокачественную аромалампу, что это жалость человека с высоты к бедным, и поэтому настаивала на том, чтобы забрать её, даже зажигала её каждый раз, когда принимала ванну.
Тогда в глазах Ли Цзиньпин, казалось, была доля удивления, но больше всего — молчаливое терпение и любовь.
Но никто не мог предсказать, что человек, который когда-то держал её в объятиях, называя её своей музой и предначертанной любовью, обещая заботиться о ней с нежностью, однажды так стремительно захочет развестись.
И даже заставит её покинуть дом, в котором они вместе жили семь лет.
Лю Сынань больше не могла это вынести и, закрыв лицо руками, разрыдалась.
Ей было так больно, что все чувства не находили выхода, и лишь слёзы текли рекой. Неизвестно, когда она уснула, плача, и проснулась на холодном, жестком полу.
Перед ней стоял обеспокоенный Управляющий Ван.
Она с детства была домработницей в семье Ли, воспитывала Ли Цзиньпин и наблюдала, как их брак дошёл до такого состояния.
Но, увидев Лю Сынань в таком состоянии, ей было немного не по себе.
— Как ты уснула здесь? Иди на кровать, — сказала она, стоя у двери. — Ты голодна? Я могу что-то приготовить.
— Я не голодна, — ответила Лю Сынань, её голос был хриплым, она чуть не потеряла голос, испугавшись себя. Она замялась на мгновение, затем тихо сказала: — Просто хочу немного поспать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|