— Когда пойдете окружать Усадьбу, возьмите меня с собой! – сказала Шангуань Фэйянь.
Ли Синь, съежившись в углу, пробормотал: — Все, мне конец. QAQ Командующий, ты должна поверить, что я не специально…
— Донесение с границы! Хунну собирают войска у границы! Они хотят напасть!
Ли Синь тут же оживился, выхватил донесение и помчался на тренировочное поле. — Командующий! Командующий! Война! Эти варвары снова пришли! На этот раз мы им зададим! Чтоб им пусто было! Посмотрим, посмеют ли они сунуться еще раз!
Шангуань Фэйянь, стоя на месте, опустила голову и задумалась. «Может, остаться в Тянь Цэ Фу? – подумала она. – Но разве этот глупый Ли Синь думает, что сможет избежать наказания? Слухи в цзянху быстро исчезают, но и распространяются тоже быстро. Если кто-то подбросит дровишек в огонь… Может, стоит воспользоваться моей сетью информаторов?»
Слухи в цзянху действительно распространялись быстро. По крайней мере, Лу Сяофэн и Хуа Маньлоу, которые только что расстались с Ли Лан, услышали об этом в чайной. Лу Сяофэн, который хотел выпить чаю, чтобы протрезветь, почувствовал, что опьянел еще сильнее. — Седьмой, мне кажется, я только что услышал что-то невероятное. Сяо Лан что, собирается в Усадьбу Десяти Тысяч Слив… свататься?
В конце концов, Лу Сяофэн все же добавил вопросительную интонацию. Хуа Маньлоу держался гораздо лучше. Его рука лишь слегка дрогнула, когда он поставил чашку на стол. — Мне показалось, что Сяо Лан сказала, что возвращается в Тянь Цэ Фу.
— А потом возьмет подарки для сватовства и… — Лу Сяофэн замолчал. – Нет, это я просто слишком пьян!
Конечно, эти слухи постепенно утихли, когда стало известно, что Ли Лан отправилась в военный поход. Но Шангуань Фэйянь не была из тех, кто легко сдается.
Вскоре цзянху наводнили новые слухи: «Генерал отправился на войну, чтобы своими подвигами добиться руки главы Усадьбы Десяти Тысяч Слив», «Генералу отказали, и она в гневе отправилась на поле боя», «Генерал и глава поместья любят друг друга, но кто-то разрушил их счастье»…
Шангуань Фэйянь, зачинщица всех этих слухов, сортируя полученную информацию, вздохнула. Если бы у Си Мэнь Чуйсюэ не было такой устрашающей репутации, она бы сказала, что генерал – настоящий мужчина, а глава поместья – переодетая женщина, и что они с первого взгляда полюбили друг друга. Жаль…
От автора: Хоть я и не очень люблю Шангуань Фэйянь, в этой истории у нее хороший конец. На самом деле, мне нравится Сюэ'эр. Видя, как она переживает за свою сестру, я решила оставить Фэйянь в живых. Я думаю, что Шангуань Фэйянь – довольно практичная женщина. Если найти к ней подход, она может быть очень полезна. Вернее, Ли Лан полностью уверена, что Тянь Цэ Фу сможет контролировать эту «ласточку».
10. Легенда о Лу Сяофэне. Часть восьмая
Пока в цзянху ходили слухи, Ли Лан сражалась на границе, поэтому она, естественно, не могла ничего объяснить. И это было воспринято как молчаливое согласие?
Ли Лан, снова используя «Кай Шань» и «Кай Ху», ворвалась в центр вражеского войска. Она почувствовала холодок в груди. Ее копье пронзило сердце вражеского генерала. Она подбросила его тело в воздух, отшвырнула в сторону и свирепо посмотрела на остальных. Ее взгляд был настолько ужасающим, что враги отступили.
Мягкие волосы обрамляли ее лицо, остальные волосы были собраны на затылке простой заколкой. Одежда воительницы действительно прекрасна, но Ли Лан с сожалением подумала, что ею некому любоваться.
Копье в ее руке было довольно неплохим. Оно убило столько людей, но на нем не было ни капли крови. Ее собственные раны тут же заживали, и даже на плотно прилегающих доспехах не оставалось следов крови. Очень странно.
Лишившись командира, вражеская армия начала отступать. Ли Лан, возможно, не была гениальным стратегом, но она всегда шла впереди, врываясь в ряды противника, и никто не мог ее остановить.
— Командующий, ты снова ранена? – спросил Ли И, подъехав к Ли Лан и заметив, что ее лицо немного бледное. Он нахмурился.
— Небольшая царапина, ничего страшного, — Ли Лан вытерла кровь с лица и улыбнулась. — Разве я похожа на раненую? Воины Тянь Цэ Фу, за мной! В атаку! Прославим Волков из Дун Ду!
Ли И с недоверием посмотрел на нее. Неужели ему показалось? Он же видел, как этот Бори Те ранил командующего… Ли Лан уже поскакала вперед, и Ли И, не став спорить, погнался за врагом в другую сторону.
Только сейчас Ли Лан, морщась, схватилась за живот. Раны, конечно, зажили мгновенно, но боль и кровь были настоящими. Хорошо, что на поле боя царил хаос, иначе ее бы приняли за монстра.
Победа за победой, и ни одной царапины… Ли Лан так долго изображала из себя непобедимую, что даже на пиру по случаю победы спокойно пила наравне с мужчинами. Она выпивала кувшин за кувшином. Мужчины горланили песни, от которых кровь стыла в жилах. И холодный голос девушки был самым громким, он проникал прямо в душу.
Разве есть чего бояться, когда во главе такой генерал, похожий на бога войны?
— Не жаль мне жизни своей отдать за родину, пусть даже тело мое в конской шкуре принесут! Пьем! – крикнула Ли Лан. Слушая голоса вокруг, она вдруг почувствовала необъяснимую тоску. Можно ли сказать, что она отдала жизнь за родину? Наверное, нет. На кладбище генералов в Бэй Ман найдется место и для ее могилы. В конце концов, она – старшая госпожа Тянь Цэ Фу.
Вернувшись в свою палатку, Ли Лан почувствовала, как бледность на ее лице сменяется румянцем. После этой битвы на границе, вероятно, будет спокойно несколько лет. Но, судя по времени, те заговорщики из истории про Лу Сяофэна уже заслужили наказания.
«Мин Юй, сестра всегда будет защищать тебя, как когда-то сестра Сюэян и остальные защищали меня», — подумала Ли Лан и закрыла глаза. Она ненавидела Юаня! Ее столько раз пронзали мечами эти шэнь цэ, но она не умерла! Зачем они жертвовали собой ради нее?!
Ей приснился какой-то странный сон, но, проснувшись, она тут же забыла его. Ли Лан поручила все дела Ли Чэну, а сама, сев на Су Юэ, отправилась в столицу. Ей вдруг очень захотелось увидеть брата.
Когда она добралась до столицы, уже стемнело. Не обращая внимания на запреты, Ли Лан направилась прямо в спальню Мин Юя. Она знала, что там горит свет, и Мин Юй все еще работает с докладами.
— Сестра… сестра, нет! – пробормотал во сне юный император, сидящий за столом. Ли Лан вздохнула, подперла щеку рукой и, глядя на него при свете свечи, задумалась. Она сама вырастила этого мальчика. — Мин Юй, тебе приснился кошмар? Хочешь засахаренных фруктов?
Мин Юй резко открыл глаза, но после сна его взгляд еще не мог сфокусироваться. — Сестра… засахаренные фрукты не всегда помогают. Сестра, ты вернулась!
— В этот раз я не заезжала в Тянь Цэ Фу. Мин Юй, что-то случилось? Почему тебе приснился кошмар? – Ли Лан наклонила голову, положила сладость на стопку докладов. – Я вернулась целая и невредимая.
— Потому что большинство воинов Тянь Цэ Фу сражались вместе с тобой, — Мин Юй потер виски. Он всю ночь работал с докладами, и у него болела голова. Хоть ему и не хотелось этого признавать, но эта победа заставит старых министров вести себя тише. Поэтому его сестра не может покинуть Тянь Цэ Фу, и он не хочет, чтобы она уходила. Он много раз говорил ей, что уже взрослый, но сестра все еще считала его маленьким ребенком, которого нужно успокаивать. Он решил попробовать. – Сестра, пожалуйста, больше не ходи на войну. Хорошо?
Взгляд Ли Лан потускнел. Она все еще заставляла его волноваться… Но только на это она не могла согласиться.
— На границе несколько лет будет тихо. Мин Юй, не волнуйся. Сестра – непобедимый Волк из Дун Ду. Ты разве не слышал, что варвары называют меня воплощением демона? Кстати, эти сказители несут такую чушь! Ты в прошлый раз смеялся надо мной, даже не рассказал, что они обо мне наплели.
— Кстати, об этом… — Мин Юй долго молчал, а потом сказал: — Сестра, если тебе кто-то нравится, я могу устроить ваш брак.
— … — Ли Лан махнула рукой, на ее лице появилось презрительное выражение. — Даже не говори об этом. Ты видел этих столичных слабаков? Они трясутся передо мной, как осиновые листья. Если мне кто-то понравится, разве он посмеет мне отказать?
Мин Юй вдруг почувствовал что-то странное. Неужели в этих слухах есть доля правды? — Армия Тянь Цэ Фу еще не вернулась. Может, тебе нужны телохранители? – спросил он.
— Зачем мне телохранители? Я и сама справлюсь, — нахмурилась Ли Лан.
«Разве ее навыки сравнятся с Си Мэнь Чуйсюэ? – засомневался Мин Юй. – Поле боя и цзянху – это разные вещи». – Сестра, это же не поле боя.
— Я прошла через войну, чего мне бояться? Мин Юй, успокойся, со мной ничего не случится, — сказала Ли Лан. Она решила, что этот кошмар слишком взволновал Мин Юя. Она вернулась с войны целая и невредимая, какая ей нужна защита?
Мин Юй тяжело вздохнул. «Так они уже любят друг друга? – подумал он. – Но почему Усадьба Десяти Тысяч Слив ждет, что моя сестра, женщина, приедет свататься? Это слишком! Или она хочет, чтобы он жил у нас?» — Не думай об этом, Мин Юй. Иди спать. А я поеду в Тянь Цэ Фу, узнаю, что происходит в цзянху. Самое время… Си Мэнь Чуйсюэ… — Ли Лан вспомнила о легендарном поединке Си Мэнь Чуйсюэ и Е Гучэна, о заговоре Нань Вана. Ее голос становился все тише и тише, последние слова были почти не слышны.
Рука Мин Юя дрогнула, и на докладе появилось чернильное пятно. Присмотревшись, он понял, что испортил доклад самого строгого министра, господина Чжана. Завтра на утреннем собрании ему снова придется выслушивать нотации.
Закрыв испорченный доклад, он подумал, что сегодня получил слишком много новой информации, и решил, что ему действительно нужно поспать.
Засахаренные фрукты лежали на столе. Ли Лан уже и след простыл.
(Нет комментариев)
|
|
|
|