Глава 1. Опадающий четырехлистник (6)

Летний зной постепенно рассеивался, уступая место осенней прохладе, словно предвещая, что жизнь, подобно временам года, циклична. Смерть — всего лишь два вытянутых ноги, температура тела постепенно падает, пока не станет ледяной.

Лед в сердце, холодная боль.

Когда И Линсин обнимала холодное тело Цюй Лэ, ей казалось, что вокруг преждевременно наступила зима, минуя осень.

Где же тот осенний день с кружащимися кленовыми листьями? Где та девушка, что кружилась под кленом вместе с падающими листьями? Ей почудился смех, но, прислушавшись, она поняла, что вокруг тихо, лишь слышны всхлипывания.

— И Линсин! Ну-ка, выкладывай все! — воскликнул Лань Мосю, пытаясь повернуть ее голову к себе. — Слышишь! Я приказываю тебе, плачь!

И Линсин смотрела на Лань Мосю с отсутствующим видом, ее взгляд, казалось, проходил сквозь него. Плакать? Она тоже хотела плакать, но почему-то не могла. Она несколько раз моргнула, но слез не было.

Когда боль достигает предела, даже плач становится роскошью. И Линсин наконец поняла это, но такое понимание ей было не нужно! Она просто хотела, чтобы девушка в ее объятиях открыла глаза и сказала: «Эй, ты опять спрятала мои комиксы?!»

Та, что всегда называла ее «эй, ты», почему умерла раньше? Разве не она должна была умереть первой? Как Цюй Лэ могла умереть раньше нее, нарушив их обещание поступить в один университет… открыть вместе кофейню… как… она… могла…

— Последними словами сестры были… «Простите, я не смогла сдержать обещание…» — Цюй Инь, закончив фразу, разрыдалась.

«Простите, я не смогла сдержать обещание». И Линсин представила выражение лица Цюй Лэ в тот момент: чувство вины, бессилие и… слезы…

— Линсин!

Оттолкнув Лань Мосю, не обращая внимания на донесшийся сзади храп, И Линсин выбежала за дверь…

Сейчас ей нужен был тихий уголок.

— Почему ты не сказала мне, что уже не можешь встать с постели? Почему ты не сказала, что все это время в школу ходила Цюй Инь? Почему ты ничего мне не сказала?

— Прости, все, что я могу сказать, — это «прости».

— Почему «прости»?

— Если меня не станет, пожалуйста, позаботься о моей сестре, хорошо?

— Почему, почему, почему?!

— Я устала… Просто хотела проверить одну легенду, легенду о четырехлистнике…

— Глупая, Цюй Лэ, какая же ты глупая! Разве я не говорила тебе, что судьба в наших руках?! Легенды — это выдумки! Обман! Почему ты поверила в эти эфемерные вещи, а не в то, что сама можешь изменить свою судьбу?

— Потому что… легенда… сбылась…

И Линсин помнила, как в тот день, сказав это, Цюй Лэ смотрела на молча стоявшую у кровати Цюй Инь…

— Цюй Лэ, ты настоящая дурочка! — выкрикнула И Линсин, и от напряжения опустилась на землю у стены. Она низко склонила голову, перебирая траву у ног. Вдруг порыв ветра принес к ее руке четырехлистник, затем второй… третий… Все больше и больше четырехлистников кружилось вокруг нее.

И Линсин подняла голову и застыла от удивления, забыв о слезах. Четырехлистники падали с неба, словно дождь, кружась вокруг нее, вокруг дома.

Это было похоже на жертвоприношение, поминовение только что ушедшей Цюй Лэ.

Или на какой-то древний ритуал, где Цюй Лэ была жертвой…

Легенда… сбылась…

Слова Цюй Лэ снова эхом отозвались в голове И Линсин, все громче и громче, все пронзительнее…

— Я не верю тебе! — И Линсин закрыла уши руками и закричала в небо. Она не знала, кому кричит, она знала лишь то, что не верит ни в какие легенды, она верит только в то, что судьба в ее руках!

Цюй Лэ! Я клянусь, я обязательно узнаю правду! Я разоблачу эту легенду!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Опадающий четырехлистник (6)

Настройки


Сообщение