Глава 1. Опадающий четырехлистник (3)

На следующий день Цюй Лэ пришла в школу. По сравнению со вчерашним днем, она выглядела гораздо лучше, и И Линсин наконец-то немного успокоилась.

— Ну как, полегчало? – как обычно, И Линсин подошла поздороваться, но в ответ получила лишь кивок.

Странно. Цюй Лэ сидела очень тихо и читала… учебник! А ее обычно заплетенные косы сегодня были распущены. Ничего себе, у нее такие длинные волосы? До пояса! Вернувшись на свое место, И Линсин украдкой взглянула на Цюй Лэ, которая сосредоточенно изучала страницы. Раньше единственное, что могло заставить Цюй Лэ так спокойно читать, — это романы или манга. Но сегодня это был учебник! Что происходит? И Линсин посмотрела на ярко-голубое небо — никаких признаков красного дождя.

— Привет! – внезапно в окне появилось чье-то лицо, и И Линсин чуть не свалилась под стол. Это был Лань Мосю, крупным планом. Несколько девушек уже завизжали и столпились у окна, вытеснив И Линсин.

— Ну и народ! – И Линсин закатила глаза и, чтобы не упасть, ухватилась за соседний стол. Еще один взгляд на Цюй Лэ, которая, казалось, ничего не замечала, — и И Линсин окончательно убедилась, что мир сошел с ума.

Все пропало! Эта девчонка свихнулась от болезни — она и правда читает учебник! И Линсин подбежала к подруге и внимательно изучила книгу, чтобы убедиться, что внутри не спрятаны роман или манга. Даже мысль о любовной записке пришлось отбросить. «Она действительно читает учебник». Странно, очень странно! Пробормотав это себе под нос, И Линсин наконец обратила внимание на того, кто махал ей из окна. Она решила проигнорировать его — сам виноват, что пришел и устроил весь этот переполох. Из-за него не только место заняли, но и весь стул в следах от обуви.

Бесит! Просто бесит! Странно ведущая себя лучшая подруга и вечно создающий проблемы друг детства. Как все это раздражает! И Линсин решила после уроков как следует расспросить Цюй Лэ, что же такого произошло, что она даже ей не рассказывает. Гадать было невыносимо!

Этот день тянулся бесконечно. Дождавшись наконец звонка, И Линсин обернулась, чтобы поговорить с Цюй Лэ, но та уже ушла. И Линсин хотела было побежать за ней, как вдруг в окне снова появилось лицо, и по стеклу застучали.

— Что тебе нужно? – И Линсин открыла окно Лань Мосю. Если бы не боялась, что он разобьет стекло, не стала бы этого делать. Почему на свете есть такие люди, которые лезут в окно, когда есть дверь? Хорошо еще, что все ушли, иначе ей опять пришлось бы убирать за ним — вытирать стулья.

— Пошли со мной! – Лань Мосю, едва забравшись в класс, схватил И Линсин за руку и потащил к выходу.

— Эй! Даже если тебя кто-то преследует, не впутывай меня в это! – И Линсин не могла придумать другой причины для такой спешки.

Ее долго таскали по школе, пока она наконец не вырвалась: — Куда ты меня тащишь?! Еще немного, и они окажутся у Запретного леса — территории Академии Зеросин, куда ей строго-настрого запретил ходить даже ее обычно мягкий отец.

Что касается причин запрета, И Линсин считала, что это обычные истории: какая-нибудь девушка покончила с собой из-за несчастной любви, или кто-то кого-то убил и закопал тело, или, в самом худшем случае, кого-то изнасиловали и убили. А Цюй Лэ, любительница романов, придумывала что-то более фантастическое: демоны, святые монахи и прочую чушь. «Ну, знаете ли, сейчас двадцать первый век, гармоничное человеческое общество, и атеизм — единственно верный путь. Все остальное — просто выдумки», – думала И Линсин. Особенно ее раздражали те, кто постоянно твердил о судьбе и предназначении. Она считала их невеждами. Она знала лишь одно: судьба в ее собственных руках. Те же, кто полагался на небеса или Бога, — просто трусы, боящиеся взглянуть правде в глаза.

— Пришли! – Лань Мосю остановился у тропинки, ведущей в Запретный лес.

— Что? – И Линсин ничего не понимала. Впереди — лес, по бокам — платаны, позади — учебные корпуса. Зачем он ее сюда привел?

— Ты разве ничего не видишь? – Лань Мосю смотрел вниз.

— Что именно? – И Линсин тоже опустила глаза. Земля была грязная, с какими-то зелеными пятнами. Приглядевшись, она сказала: — Четырехлистный клевер… Что-то не так?

— В нашей школе не растет клевер, – Лань Мосю вздохнул, поражаясь ее невнимательности.

— Может, кто-то рассыпал? – И Линсин не стала углубляться в размышления, все ее мысли были заняты Цюй Лэ.

— Рассыпал? Кто бы стал рассыпать такую редкость по всей дороге?

«По всей дороге?» И Линсин сделала несколько шагов вперед — там тоже был клевер. Несколько шагов назад — то же самое.

— Странно… – пробормотал Лань Мосю, потирая подбородок. И Линсин услышала его и фыркнула: — Странный тут ты! Нечего делать, кроме как разглядывать всякую ерунду. Думаешь, все такие же бездельники, как ты?

— Нет, просто… мне как-то неспокойно, когда вижу столько четырехлистного клевера, – Лань Мосю не знал, как объяснить свое чувство. По легенде, четырехлистный клевер приносит счастье, но он не чувствовал счастья, только тревогу…

— Да ладно тебе, наверное, какой-нибудь коллекционер клевера свихнулся или его что-то расстроило, вот он и рассыпал их повсюду. Ничего страшного… наверное… – почему-то И Линсин добавила «наверное». Неужели она тоже считала эти листья плохим знаком?

Тьфу-тьфу-тьфу! Я же атеистка! И Линсин пыталась убедить себя в этом. Сейчас главное — Цюй Лэ. Какое ей дело до каких-то растений? И Лань Мосю тоже хорош, из-за такой мелочи разнервничался, как девчонка.

— Но…

— Да не «но»! Пошли отсюда, пока не стемнело! – И Линсин быстро перебила его, боясь, что он продолжит нагнетать.

— Если стемнеет, я провожу тебя, – сказал Лань Мосю, видя, что И Линсин не хочет обсуждать эту тему.

— Не стоит, а то меня твои поклонницы поколотят.

— Кого? Тебя? Да им стоит бояться тебя, твое имя само по себе — весомый аргумент.

— Пф!

— Не отнекивайся.

— Пф! Пф!

— Арбуз режешь?

— Режу твою голову!

Споря, они шли по залитой закатным солнцем дороге. У входа в Запретный лес стояла фигура и смотрела им вслед, пока они не скрылись из виду…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Опадающий четырехлистник (3)

Настройки


Сообщение