Глава 1. Опадающий четырехлистник (5)

Если бы он с самого начала знал, что будет помогать И Линсин следить за кем-то, согласился бы он? Ответ: да! Поэтому Лань Мосю все равно пришлось сопровождать И Линсин в слежке за Цюй Лэ. Он от скуки пнул камешек под ногами, тут же заслужив неодобрительный взгляд. Лань Мосю пожал плечами, засунул руки в карманы и прислонился к стене, погрузившись в свои мысли.

— Эй, быстрее, догоняй! — И Линсин потянула его за собой и украдкой побежала вперед.

— Скажи, почему ты вместо того, чтобы идти домой после школы, бегаешь и следишь за своей подругой? Как тебе не стыдно? — Его намеренно пониженный голос звучал очень сексуально.

И Линсин было не до его вопросов. Увидев, что Цюй Лэ впереди свернула за угол, она испугалась, что потеряет ее из виду, и ускорила шаг, не забывая тащить Лань Мосю за руку. — Быстрее, догоняй!

Лань Мосю наслаждался тем, что она держит его за руку, и не только не ускорил шаг, но даже замедлил его.

«Странно…» Неужели Цюй Лэ действительно сразу после школы идет домой? И Линсин посмотрела на мостик впереди, по которому Цюй Лэ всегда ходила домой, и в душе зародились сомнения.

Только когда И Линсин оказалась перед домом, она окончательно убедилась, что Цюй Лэ действительно пошла домой сразу после школы.

— Ты же знаешь, где она живет, зачем было так усложнять со слежкой? — По мнению Лань Мосю, именно И Линсин вела себя странно, что заставило его вспомнить о сегодняшнем происшествии у входа в Запретный лес.

— Не знаешь — не лезь! — И Линсин снова бросила на него неодобрительный взгляд и в одиночку подкралась к окну комнаты Цюй Инь, присев под ним, чтобы подслушать. Если она не ошибалась, первым делом Цюй Лэ по возвращении домой должна была навестить сестру.

— Сестренка…

Точно! И Линсин прислонилась к стене и навострила уши, внимательно прислушиваясь к разговору в комнате. Сестры-близнецы были похожи не только внешне, но и голосами. Даже И Линсин не могла их различить, поэтому дальнейший разговор показался ей немного сумбурным. Единственное, что она смогла разобрать — это слабость в голосе Цюй Лэ.

Что происходит? Разве не Цюй Инь болела? Почему же слабый голос принадлежал Цюй Лэ? Даже в школе она не говорила таким слабым голосом. И Линсин вспомнила фразу Цюй Лэ «Я не видела», которая чуть не вывела ее из себя — в ее ровном тоне не было и намека на слабость.

— Ради подруги ты готова на все, — Лань Мосю присел рядом с ней и прошептал. В ответ она едва не толкнула его на землю, зажимая ему рот. Хорошо, что он успел опереться о стену, иначе кто-то, расхохотавшись во все горло, выдал бы их присутствие.

— Линсин тебя не заметила? — снова раздался слабый голос.

Заметила? Услышав свое имя, И Линсин навострила уши еще сильнее, и рука, зажимавшая рот Лань Мосю, непроизвольно опустилась.

— Нет. — «Наверное, это Цюй Инь», — подумала И Линсин, но голос показался ей таким же, как у «Цюй Лэ» сегодня в школе — такой же ровный, безэмоциональный тон.

— Вот и хорошо. Не знаю, сколько я еще протяну в таком состоянии. Школа на тебе…

— Сестра! — Цюй Инь быстро прервала сестру. Она не хотела этого слышать. Она лишь хотела, чтобы сестра была здорова и счастлива, а не находилась в таком состоянии. Почему небеса так обошлись с ними? Когда сестра была здорова, она лежала в постели, мучаясь от болезни. Теперь младшая сестра поправилась, а старшая лежит там, где раньше лежала она! Почему!

— Ладно, не будем об этом. Иди делай уроки, кхм-кхм… Если что-то не поймешь, сестра тебе объяснит… — «Вот только не знаю, как долго я еще смогу тебя учить», — Цюй Лэ не договорила, боясь расстроить Цюй Инь.

— М-м… И Линсин! — Обернувшись, Цюй Инь увидела прямо перед собой чье-то лицо и невольно вскрикнула имя человека, которого никак не ожидала здесь увидеть.

— Линсин! Кхм-кхм-кхм… — Услышав это имя, лежавшая на кровати Цюй Лэ в волнении попыталась сесть, но это спровоцировало приступ кашля.

— Сестра! — Цюй Инь поспешно подошла к ней и стала легонько похлопывать по спине.

Что же все-таки происходит? И Линсин была ошеломлена увиденным. Цюй Инь, которой предрекали паралич, теперь стояла перед ней живая и здоровая, а всегда полная энергии Цюй Лэ лежала на кровати с бледным лицом. Неудивительно, что «Цюй Лэ» ходила с распущенными волосами — она хотела скрыть родинку под ухом. Неудивительно, что «Цюй Лэ» так внимательно читала учебники — только усердно занимаясь, она могла не отставать от сестры и не выдать себя. Неудивительно, что она так мало говорила — она не хотела, чтобы И Линсин распознала ее голос, который и так было трудно отличить… Но кто объяснит ей все это?

— Линсин… — тихо позвал Лань Мосю, боясь, что она не выдержит, но не зная, как утешить. О делах сестер Цюй он знал еще меньше, чем она. Он взял ее руку, сжавшуюся в кулак, и таким образом попытался придать ей сил, чтобы стоять.

Почувствовав поддержку, И Линсин глубоко вздохнула, подошла к Цюй Лэ, которая не смела поднять на нее глаз, села на край кровати, коснулась ее исхудавшего лица и постаралась спросить недрогнувшим голосом: — Почему ты мне не сказала… — Ей так хотелось плакать… но она не могла…

— Я… — Цюй Лэ открыла рот, но не знала, как все объяснить.

Лань Мосю, стоявший у двери, тихо вышел из комнаты, оставив девушек наедине, чтобы они могли поговорить о том, что понятно только им. Зная характер И Линсин, он был уверен, что она никогда не заплачет при нем. Его подруга детства всегда казалась ему несокрушимо сильной. Она как-то сказала, что плакать перед парнями — это худшее проявление слабости, это уступка, за которую можно получить лишь жалость, подачку, а ей этого — не надо!

Он сел на каменные ступени у входа и посмотрел на дверь, которую И Линсин выбила ногой. Лань Мосю вздохнул и начал обдумывать, что скажет И Линсин, когда она выйдет. Как бы то ни было, он не хотел видеть ее притворную стойкость. Если бы он мог, он бы хотел, чтобы она выплакалась у него на груди, дав волю эмоциям. Возможно, тогда она смогла бы почувствовать и принять его чувства.

Каждая девушка когда-то была ангелом без слез, но, встретив любимого парня, она начинает плакать. Лань Мосю не считал себя сентиментальным, но, прочитав эту фразу, не мог не растрогаться. Он верил, что И Линсин — тоже такой ангел без слез.

Он поднял голову к небу. Закат окрасил горизонт в красный цвет, возвещая конец дня.

По дороге домой Лань Мосю так и не задал ни одного вопроса, просто молча шел рядом с И Линсин. И Линсин тоже молчала, только ее слегка припухшие глаза казались особенно яркими в лучах заходящего солнца.

Однако ярким пятном был и незамеченный никем трилистник в углу у стены дома семьи Цюй…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Опадающий четырехлистник (5)

Настройки


Сообщение